Перевод: с русского на английский

с английского на русский

краны

  • 1 краны

    1) General subject: taps
    2) Oil: valves
    3) Makarov: cocks

    Универсальный русско-английский словарь > краны

  • 2 краны

    Новый русско-английский словарь > краны

  • 3 краны для обслуживания судов класса постпанамакс

    Naval: post-Panamax cranes (краны для обслуживания судов с максимальными габаритами, позволяющими пройти через шлюзы Панамского канала)

    Универсальный русско-английский словарь > краны для обслуживания судов класса постпанамакс

  • 4 краны для обслуживания судов класса суперпостпанамакс

    Naval: super post-Panamax cranes (краны для обслуживания судов с максимальными габаритами, позволяющими пройти через шлюзы Панамского канала)

    Универсальный русско-английский словарь > краны для обслуживания судов класса суперпостпанамакс

  • 5 краны ЭШЛ

    Aluminium industry: ECL cranes

    Универсальный русско-английский словарь > краны ЭШЛ

  • 6 краны большой грузоподъёмности

    2) Oil&Gas technology heavy lift mobile crane

    Универсальный русско-английский словарь > краны большой грузоподъёмности

  • 7 краны пришли почти в полную негодность

    Универсальный русско-английский словарь > краны пришли почти в полную негодность

  • 8 краны, подъёмники и погрузочно-разгрузочные операции

    Sakhalin A: cranes, elevators & material handling

    Универсальный русско-английский словарь > краны, подъёмники и погрузочно-разгрузочные операции

  • 9 вездеходные краны

    Construction: rough terrain cranes

    Универсальный русско-английский словарь > вездеходные краны

  • 10 запорно-регулирующие краны

    Oil: valves

    Универсальный русско-английский словарь > запорно-регулирующие краны

  • 11 оставить краны открытыми

    General subject: leave the taps running

    Универсальный русско-английский словарь > оставить краны открытыми

  • 12 передвижные стрелковые краны грузоподъёмностью от 0,5 до 1,5 т

    Универсальный русско-английский словарь > передвижные стрелковые краны грузоподъёмностью от 0,5 до 1,5 т

  • 13 переносные стрелковые краны грузоподъёмностью от 0,5 до 1,0 т

    Универсальный русско-английский словарь > переносные стрелковые краны грузоподъёмностью от 0,5 до 1,0 т

  • 14 пожарные краны из расчёта 2 струи по 5 л/сек

    Labor protection: fire cocks intended to supply two jets, each of 5 liters/sec. flow rate

    Универсальный русско-английский словарь > пожарные краны из расчёта 2 струи по 5 л/сек

  • 15 спаренные пожарные краны

    Architecture: coupled fire cocks

    Универсальный русско-английский словарь > спаренные пожарные краны

  • 16 характеристики

    1. specifications
    2. III

     

    характеристики

    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    5.2 Характеристики

    5.2.1 Краны должны обеспечивать подачу воды на смыв при минимальном рабочем давлении 0,1 МПа в количествах и с расходами, указанными в таблице 1.

    Таблица 1

    Условный проход крана Dy, мм

    Расход воды, л/с

    Количество воды, поступающей на смыв за один цикл, л

    мин.

    макс.

    мин.

    макс.

    10, 15

    0,2

    1,0

    0,6

    4,0

    20

    1,0

    1,7

    4,0

    7,0

    25

    1,5

    2,0

    6,0

    8,0

    5.2.2 Краны должны иметь устройство для регулирования количества воды, подаваемой на смыв.

    5.2.3 Краны должны быть герметичны и выдерживать пробное давление воды не менее 1,6 МПа для кранов I группы и не менее 0,9 МПа - для кранов II группы.

    5.2.4 Краны должны обеспечивать плотное закрытие при рабочих давлениях до 1,0 МПа для кранов I группы и до 0,6 МПа - для кранов II группы.

    5.2.5 Конструкция крана должна исключать возможность обратного всасывания загрязненной воды в водопроводную сеть из промываемых приборов при возникновении разрежения в системе водопровода до 0,08 МПа. При этом высота подъема воды в смывной трубе не должна превышать 250 мм.

    5.2.6 Конструкция крана должна обеспечивать такое его закрытие, при котором давление воды в водопроводной сети перед ним не должно увеличиваться более чем на 50% по сравнению со статическим давлением.

    5.2.7 Усилие на пусковое устройство (ручка, кнопка) крана, необходимое для его открытия, не должно быть более 35 Н, а открывание и закрывание вентиля должно происходить при крутящем моменте не более 2Н × м при давлениях, указанных в п. 5.2.4.

    5.2.8 Технический ресурс кранов с учетом замены резино-технических изделий должен составлять не менее 100000 рабочих циклов, наработка до отказа - не менее 50000 циклов.

    5.2.9 Краны должны классифицироваться по трем акустическим группам I, II, III в зависимости от значения La - уровня шума арматуры в дБА или Ds - приведенной разности уровней в дБА в соответствии с таблицей 2 для вновь разрабатываемой водоразборной арматуры.

    Таблица 2                                                                                                 Уровень шума в дБА

    Акустическая группа

    Ds

    La

    I

    ³ 25

    £ 20

    II

    ³ 25

    £ 30

    III

    < 15

    < 50

    5.2.10 Параметр шероховатости видимых в условиях эксплуатации поверхности деталей с защитно-декоративным гальваническим покрытием должен быть Ra £ 0,63 по ГОСТ 2789.

    5.2.11 Наружная видимая после монтажа поверхность крана из цветных металлов должна иметь защитно-декоративное гальваническое покрытие вида Н9.б.Х.б по ГОСТ 9.303.

    Допускается применение других видов защитно-декоративных покрытий, обеспечивающих качество защиты и декоративность в течение установленного ресурса.

    5.2.12 Защитно-декоративное покрытие должно быть сплошным, не иметь отслаивания покрытия и др. дефектов и должно удовлетворять ГОСТ 9.301.

    5.2.13 Детали, изготовленные из пластмасс, не должны иметь трещин, вздутий, наплывов, раковин, следов холодного спая и посторонних включений, видимых без применения увеличительных приборов. Выступы или углубления в местах удаления литников не должны превышать 1 мм, а следы от разъема пресс-форм - не более 0,5 мм.

    Не допускаются отклонения формы деталей, влияющие не качество их сопряжений.

    5.2.14 Детали крана, изготовленные из металла, не должны иметь видимых дефектов (вмятин, гофр, царапин и др.).

    5.2.15 Основные размеры метрической резьбы должны соответствовать требованиям ГОСТ 24705 с допусками по ГОСТ 16093, степень точности 7Н - для внутренней и 8g - для наружной резьбы.

    Резьба должна быть чистой и не иметь поврежденных витков. Сбеги резьб, недорезы проточки и фаски должны выполняться по ГОСТ 10549. Не допускается наличие сорванных витков, а также заусенцы на поверхности резьбы, препятствующие соединению деталей.

    Источник: ГОСТ 11614-94: Краны смывные полуавтоматические. Технические условия оригинал документа

    1.2. Характеристики

    1.2.1. Качественные показатели зол различных видов должны соответствовать требованиям, указанным в таблице.

    Наименование показателя

    Вид сжигаемого угля

    Значение показателя в зависимости от вида золы

    I

    II

    III

    IV

    1. Содержание оксида кальция (СаО), % по массе:

    для кислой золы, не более

    Любой

    10

    10

    10

    10

    для основной золы, св.

    Бурый

    10

    10

    10

    10

    в том числе:

    свободного оксида кальция (СаОсв) не более:

    для кислой золы

    Любой

    Не нормируется

    для основной золы

    Бурый

    5

    5

    Не нормируется

    2

    2. Содержание оксида магния (MgO), % по массе, не более

    Любой

    5

    5

    Не нормируется

    5

    3. Содержание сернистых и сернокислых соединений в пересчете на SO3, % по массе, не более:

    для кислой золы

    Любой

    3

    5

    3

    3

    для основной золы

    Бурый

    5

    5

    6

    3

    4. Содержание щелочных оксидов в пересчете на Na2O, % по массе, не более:

    для кислой золы

    Любой

    3

    3

    3

    3

    для основной золы

    Бурый

    1,5

    1,5

    3,5

    1,5

    5. Потеря массы при прокаливании (п.п.п.), % по массе, не более:

    для кислой золы

    Антрацитовый

    20

    25

    10

    10

    Каменный

    10

    15

    7

    5

    Бурый

    3

    5

    5

    2

    для основной золы

    Бурый

    3

    5

    3

    3

    6. Удельная поверхность, м2/кг, не менее:

    для кислой золы

    Любой

    250

    150

    250

    300

    для основной золы

    Бурый

    250

    200

    150

    300

    7. Остаток на сите № 008, % по массе, не более:

    для кислой золы

    Любой

    20

    30

    20

    15

    для основной золы

    Бурый

    20

    20

    30

    15

    Примечания:

    1. Допускается в основных золах содержание свободного оксида кальция СаОсв и оксида магния MgO выше указанного в таблице, если обеспечивается равномерность изменения объема образцов при испытании их в автоклаве или применение этих зол обосновано специальными исследованиями бетона по долговечности с учетом конкретных условий эксплуатации.

    2. Допускается в золах содержание сернистых и сернокислых соединений и потеря массы при прокаливании выше указанных в таблице, если применение этих зол обосновано специальными исследованиями по долговечности бетонов и коррозионной стойкости арматуры.

    3. Допускается в золах I - III видов больший остаток на сите № 008 и меньшая величина удельной поверхности, чем указано в таблице, если при применении этих зол обеспечиваются заданные показатели качества бетона.

    1.2.2. Золы в смеси с портландцементом должны обеспечивать равномерность изменения объема при испытании образцов кипячением в воде, а основные золы III вида - в автоклаве.

    1.2.3. Влажность золы должна быть не более 1 % по массе.

    1.2.4. Золы-уноса в зависимости от величины суммарной удельной эффективной активности естественных радионуклидов Аэфф применяют:

    для производства материалов, изделий и конструкций, применяемых для строительства и реконструкции жилых и общественных зданий при Аэфф до 370 Бк/кг;

    для производства материалов, изделий и конструкций, применяемых для строительства производственных зданий и сооружений, а также строительства дорог в пределах территорий населенных пунктов и зон перспективной застройки при Аэфф свыше 370 Бк/кг до 740 Бк/кг.

    При необходимости в национальных нормах, действующих на территории государства, величина удельной эффективной активности естественных радионуклидов может быть изменена в пределах норм, указанных выше.

    Источник: ГОСТ 25818-91**: Золы-уноса тепловых электростанций для бетонов. Технические условия

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > характеристики

  • 17 кран подъемный

    1. hoisting crane

     

    кран подъемный
    Грузоподъемная машина циклич. действия с возвратно-поступат. движением грузо-захватного органа. Цикл работы к. п. состоит из захвата груза, раб. хода для перемещения груза и разгрузки, холостого хода для возврата порожнего грузозахватного устр-ва к месту приема груза. Осн. xap-ка к. п. — грузоподъемность. В завис-ти от конструкции и схемы работы к. п. бывают поворот. и неповорот.. Поворот. краны могут устанавливаться на рельс. ходу (ж.-дорожные и катучие рельсовые краны); на безрельс. ходу (пневмоколесные, автомоб. и гусеничные к. п.); на стенах и крышах зданий (настенно-поворот. и кровельные); на понтонах и судах. Поворот, к. п. м. б. с пост, или перемен, вылетом (расст. до груза от оси вращения крана). К неповорот. кранам относятся к. п. пролет, типа (мостовые краны и перегружатели), а тж. настенно-консольные краны. Мост. к. п. имеют катучий мост, перемещ. по рельсам на стенах зданий или на спец. эстакадах вне здания. По мосту передвиг. груз. тележка с подъемн. лебедкой, к-рая в нек-рых конструкциях снабжается поворот. стрелой. Перегруж. аналог, по устр-ву мост. кранам, но их мост имеет высокие опоры (ноги), перемещ. по назем. путям. При малых пролетах мост. перегруж. наз. козловыми кранами.
    Мост. к. п. относ. к тип. оборуд. произв. цехов, закрытых и открытых складов горно-металлургич. предприятий. Их грузоподъемность до 500-600 т, пролеты (расстояние м-ду осями подкран. рельсов) 5—60 м, возм. высота подъема груза 40-50 м; скор. раб. движения моста 30—160 м/мин, грузовой тележки 10— 60 м/мин, подъема груза до 1 м/с. Мост. к. п. общ. назнач.: крюк., грейфер., клещ., магн. и магн.-грейфер, краны. Мост. к. п. разд. тж. по виду осн. технологич. операций на: разливочные, колодцевые (с клещевыми захватами для загрузки и выгрузки слитков), напольно-крышечные (для подъема и опускания крышек нагреват. колодцев) и т. п.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кран подъемный

  • 18 литейный двор

    1. casthouse

     

    литейный двор
    Площадка возле домен. печи, на к-рой размещены чугун, и шлаковые желоба, средства механизации и машины для выполнения работ по подготовке и проведению выпусков чугуна и шлака, а также складируется оперативный запас сменного оборудования, запасных частей и расходуемых вспомогат. материалов. Рабочая площадка л. д. — продолжение горновой площадки располаг. ниже ее уровня и перекрывается зданием л. д. В зависимости от планировки цеха по типу сооружения л. д. разделяются на: блочные, островные, двойные, кольцевые, прямоугольные. Для обслуживания л. д. применяют мостовые краны, перемещающ. вдоль л. д. или вокруг домен. печи (кольцевые и радиально-хордовые краны). Рабочая площадка л. д. выполн. из железобетон. конструкций. На рабочей площадке л. д. непосредст. у чугун, леток размещены машины для их вскрытия и пушки для закрытия. Чаще других для вскрытия летки применяют бурильные (сверлильные) машины, а для закрытия — электропушки. Для закрытия и открытия шлаковой летки применяют шлаковый стопор с пневматич. или электрич. приводом. Внутр. канал фурмы шлакового прибора (летки) закрывается плотно входящей в него водоохлажд. головкой (пробкой) стопора. Управление всеми механизмами и машинами на л. д. осуществляют дистанц. с пультов управления, располож. в спец. помещениях.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > литейный двор

  • 19 токоподвод

    1. feeder system

     

    токоподвод
    -

    [Интент]

    Предприятие-изготовитель должно изготовлять краны с повышенной электромонтажной готовностью, включая:... изготовление гибких токоподводов для электроснабжения движущихся механизмов и агрегатов с разделанными и замаркированными концами кабелей, а также несущих, поддерживающих и крепежных элементов для токоподвода;

    Козловые краны с кабельным токоподводом должны оснащаться кабельным барабаном или другими устройствами для сбора или укладки гибкого кабеля. Для кранов групп режима 1К - 4К по согласованию с потребителем допускается токоподвод с непосредственным креплением кабеля к крану.

    Токоподвод к грузовой тележке и подвижной кабине следует выполнять гибким кабелем.
    [ ГОСТ 27584-88]

    5.4.7. Электроснабжение крана должно осуществляться при помощи:
    1) главных троллеев, в том числе при помощи малогабаритного троллейного токопровода;
    2) стационарных питательных пунктов, по токосъемным контактам которых скользят укрепленные на кране отрезки троллеев ("контактные лыжи");
    3) кольцевого токоподвода;
    4) гибкого кабеля;
    5) стационарного токопровода (для кранов, установленных на фундаменте).

    [ПУЭ]

    Тематики

    • электропроводка, электромонтаж

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > токоподвод

  • 20 длина очищаемого скребком отрезка

    Универсальный русско-английский словарь > длина очищаемого скребком отрезка

См. также в других словарях:

  • Краны — КРАНЫ, приспособленія для истока пара, газовъ, жидкостей; несмотря на простоту и раціонал сть конструкціи, компактность и легкость, К. примѣняются въ мор. машиностроеніи лишь въ видѣ мелк. арматуры, гл. обр., потому, что при больш. діаметрахъ въ… …   Военная энциклопедия

  • Краны — Микрорайон Краны …   Википедия

  • Краны ручного управления — краны, имеющие рукоятку и указатели для изменения вручную количества теплоносителя, проходящего через кран. Источник: ГОСТ 10944 97: Краны регулирующие и запорные ручные для систем водяного отопления зданий. Общие техниче …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • КРАНЫ СУДОВЫЕ — Кран судовой. подъемные краны, служащие для производства погрузочных и разгрузочных операций. Краны судовые. На военных кораблях К. устанавливаются для спуска и подъема судовых шлюпок, самолетов, а равно и для погрузки и выгрузки тяжелых… …   Морской словарь

  • Краны строительные стреловые — – основной вид подъемно транспортных машин разной грузоподъемности (от 2,5 до 100 т). Предназначены для перемещения грузов при погрузках разгрузках в радиусе своего действия. Широко применяют как монтажное оборудование для разгрузки,… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • КРАНЫ БЕРЕГОВЫЕ — (Shore cranes) краны той или иной системы, установленные на портовой территории и служащие для погрузки на суда тяжелых предметов (штучных грузов) или наволочных грузов (угля, руды, камня), а равно и выгрузки их с судов. Самойлов К. И. Морской… …   Морской словарь

  • КРАНЫ ДВУХ- И ТРЕХПРОХОДНЫЕ — см. Краны двух и трехходовые. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • КРАНЫ ДВУХ- И ТРЕХХОДОВЫЕ — (Two and three way cocks) краны для соединения (или разъединения) одного из двух (или трех) трубопроводов с третьим (четвертым). С помощью таких кранов одновременно могут соединяться только два трубопровода. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л …   Морской словарь

  • КРАНЫ-ДЕРРИК — (Derrick crane) См. Краны подъемные. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • КРАНЫ ПОРТАЛЬНЫЕ — см. Краны подъемные. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • КРАНЫ ПРОБНЫЕ — краны, устанавливаемые на паровом котле и служащие для контроля над уровнем воды в нем. При нормальном уровне при открытии верхнего К. из него должен выходить только пар, а при открытии нижнего вода. Если уровень воды в котле значительно… …   Морской словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»