Перевод: с английского на русский

с русского на английский

корчиться

  • 81 convulse

    verb
    1) потрясать; the ground was convulsed земля дрожала
    2) (обыкн. pass.) вызывать судороги, конвульсии; to be convulsed корчиться в конвульсиях
    3) (обыкн. pass.) заставить задрожать (от смеха, горя и т. п.)
    4) волновать
    * * *
    1 (0) биться в конвульсиях
    2 (v) вызвать содрогание; вызвать судороги; вызывать судороги; потрясать; смешить до упаду; сотрясать
    * * *
    а) трясти, сотрясать б) потрясать
    * * *
    [con·vulse || kən'vʌls] v. вызывать судороги, вызывать конвульсии, потрясать, заставить задрожать, волновать
    * * *
    волновать
    конвульсии
    потрясать
    * * *
    1) а) трясти, сотрясать (физическое действие) б) перен. потрясать (о событии, явлении) 2) а) обыкн. страд. вызывать судороги б) обыкн. страд. вызывать приступ (смеха), заставить задрожать

    Новый англо-русский словарь > convulse

  • 82 squiggle

    1 (0) каракули
    2 (n) завиток; загогулина; закорючки
    3 (v) извиваться; корчиться; писать каракулями; располагать загогулинами
    * * *
    тильда (название знака "squiggle")

    Новый англо-русский словарь > squiggle

  • 83 warsle

    1 (a) воинственная песнь
    2 (n) борцовский поединок; борьба; походная песня; схватка; упорная борьба
    3 (v) бороться; вести упорную борьбу; заниматься борьбой; корчиться

    Новый англо-русский словарь > warsle

  • 84 wrestle

    1. noun
    1) sport борьба; соревнование по борьбе
    2) упорная борьба (с трудностями и т. п.)
    2. verb
    бороться; to wrestle against (или with) temptation (adversity) бороться с искушением (бедой); to wrestle with a problem биться, ломать голову над задачей
    * * *
    1 (n) борцовский поединок; борьба; схватка; упорная борьба
    2 (v) бороться; вести упорную борьбу; заниматься борьбой; корчиться; прижать к земле; пытаться извиваться
    * * *
    * * *
    [wres·tle || 'resl] n. борьба, соревнование по борьбе v. бороться
    * * *
    бороться
    борьба
    сражаться
    * * *
    1. сущ. 1) спорт борьба; соревнование по борьбе 2) упорная борьба (с трудностями и т. п.) 2. гл. 1) а) бороться б) спорт заниматься борьбой 2) бороться, биться 3) биться

    Новый англо-русский словарь > wrestle

  • 85 wriggle

    1. noun
    изгиб, извив
    2. verb
    1) извиваться (о черве и т. п.); изгибаться (тж. wriggle oneself)
    2) пробираться, продвигаться вперед (тж. wriggle along)
    3) втираться, примазываться; to wriggle into office пробраться на какой-л. пост; to wriggle into favour втереться в доверие
    4) вилять, увиливать; to wriggle out of an engagement уклоняться от обязательства; to wriggle out of a difficulty выпутаться из затруднительного положения
    Syn:
    slither, squirm, baaa.htm>wiggle, writhe
    * * *
    1 (n) выгибание; извив; изгиб; изгибание
    2 (v) извиваться; изгибаться; изогнуться; корчиться; пробираться ползком; скорчиться
    * * *
    выгиб, извив, извилина, изгиб
    * * *
    [wrig·gle || 'rɪgl] n. изгиб, извив v. извиваться, юлить, пробираться; втираться; изгибаться
    * * *
    * * *
    1. сущ. выгиб 2. гл. 1) извивать(ся); изгибать(ся) (тж. wriggle oneself) 2) а) пробираться вперед б) втираться 3) уклоняться

    Новый англо-русский словарь > wriggle

  • 86 wry

    adjective
    1) кривой, перекошенный; to make a wry face (или mouth) сделать кислую мину; а wry smile кривая улыбка
    2) неправильный; противоречивый; искаженный
    * * *
    1 (a) извращенный; иронический; искаженный; кривой; ложный; насмешливый; неправильный; перекошенный
    2 (n) выражающий неудовольствие
    3 (v) делать гримасу
    * * *
    кривой, перекошенный
    * * *
    [ raɪ] adj. кривой, перекошенный, сдержанный, неправильный, противоречивый, искаженный
    * * *
    искаженный
    корчиться
    крив
    кривой
    неправильный
    перекошен
    перекошенный
    противоречивый
    * * *
    1) кривой 2) неправильный

    Новый англо-русский словарь > wry

  • 87 writhing

    змеевидный; извивающийся, извилистый, волнистый
    * * *
    * * *
    змеевидный; извивающийся

    Новый англо-русский словарь > writhing

  • 88 double up

    1. покатываться (со смеху), животики надорвать

    His companion doubled up with laughter, holding his stomach.

    The play was so funny, we doubled up in our seats.

    2. корчиться/согнуться от боли

    Jim was hit by the baseball and doubled up with pain.

    We found Grandfather in his chair, doubled up with pain.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > double up

  • 89 laughter

    ['lɑːftə]
    сущ.
    смех, хохот

    contagious / infectious laughter — заразительный смех

    loud / uproarious laughter — громкий смех

    burst / fit / gale of laughter — взрыв хохота

    to cause / provoke laughter — вызывать смех

    to double up with laughter — сгибаться, корчиться от смеха

    raucous laughter — резкий, скрипучий смех

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > laughter

  • 90 squirm

    [skwɜːm] 1. гл.
    1) извиваться, изгибаться
    Syn:
    2) = squirm away ( squirm out of)

    She tried to squirm away, but his hold was secure, his strength far greater than hers. — Она пыталась высвободиться, но он держал её крепко; он был намного сильнее её.

    All her efforts to squirm out of his grasp were useless. — Все её попытки увернуться от его крепких объятий были тщетны.

    б) увиливать (от чего-л.)
    3) двигаться извиваясь (как змея, червяк)
    4) корчиться, извиваться ( от боли)
    5) ёрзать, поёживаться; испытывать неловкость, смущение

    The children were squirming restlessly in their seats. — Дети беспокойно ёрзали на своих местах.

    Syn:
    fidget 2.
    2. сущ.
    а) изгибание, выгибание ( тела); выгиб, извив; корча
    Syn:
    б) поёживание, ёрзание

    Англо-русский современный словарь > squirm

  • 91 wrestle

    ['resl] 1. гл.
    1)
    а) бороться, биться

    to wrestle with smb.'s remorseless foe — бороться с безжалостным врагом

    б) спорт. заниматься борьбой
    2) бороться, биться (с трудностями, обстоятельствами и т. п.)

    to wrestle against / with temptation — бороться с искушением

    3) ( wrestle with) биться над (чем-л., например, над задачей)
    4) корчиться, извиваться
    2. сущ.
    1) спорт.

    wrestle for life or death — борьба не на жизнь, а на смерть

    Англо-русский современный словарь > wrestle

  • 92 writhe

    [raɪð]
    гл.
    1) скручивать, сплетать
    2)
    б) (writhe with / at / under) остро переживать, мучиться, терзаться

    to writhe under / at the insult — терзаться обидой

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > writhe

  • 93 squirm

    извиваться глагол: имя существительное:
    ерзание (wiggle, squirm, wiggle-waggle)

    Англо-русский синонимический словарь > squirm

  • 94 to slay

    Убить, сразить. Прошедшее время — slew ; причастие прошедшего времени — slain. Это литературное, поэтическое и риторическое слово, которое часто употребляется, например, в Ветхом Завете. В США до сих пор его можно встретить в газетных заголовках:

    'Serial killer slays seven young men'. — «Серийный убийца убивает семь молодых мужчин».

    Есть и сленговое значение - доставить радость, удовольствие или корчиться от смеха. В этом смысле прошедшее время и причастие образуются по правилу - slayed.

    The comic scene slayed the audience. — Комическая сцена сразила публику наповал.

    English-Russian dictionary of expressions > to slay

  • 95 move

    [muːv]
    v
    1) двигать, отодвигать

    The doctor said the patient must not be moved. — Врач запретил трогать/перевозить больного.

    He wouldn't move a finger to help you. — Он и пальцем не пошевельнет, чтобы помочь тебе.

    - move a chair
    - move the books aside
    2) двигаться, двинуться

    We were afraid to move. — Мы боялись двинуться с места.

    Don't move until I tell you! — Не двигайся, пока я не скажу!

    - move slowly
    - move forward
    3) переселяться, переезжать

    They moved long ago. — Они давно переехали.

    The office has been moved to the ground floor. — Это учреждение переехало на первый этаж.

    They moved in (out) last week. — Они въехали (выехали) на прошлой неделе.

    4) растрогать, тронуть

    He wasn't in the least moved by our story. — Наш рассказ его ничуть не тронул.

    WAYS OF DOING THINGS:
    Глагол to move в значении "двигаться" называет действие, не уточная характера самого движения. Конкретизация действия передаётся рядом других глаголов, таких как to stir, to squirm, to wriggle, to writhe.
    To stir - "шевелиться, пошевелить, сделать лёгкое движение": the sleeping child stirred and open his eyes спящий ребёнок зашевелился и открыл глаза; suddenly one of the boys stirred and started up вдруг один из мальчиков зашевелился и резко поднялся но ноги; I was afraid to stir and draw attention to myself я боялся пошевелиться и привлечь к себе внимание.
    To squirm - "поёжиться, слегка передёрнуться всем телом, особенно если чувствуешь неудобство или боль": keep still, stop squirming, said the doctor as he tried to examine the little boy's ear сиди смирно, перестань ёжиться, сказал врач, пытаясь осмотреть ухо мальчика; Diana squirmed wildly as Jeff ticked her Диану сильно передёрнуло, когда Джефф пощекотал её.
    To wriggle - "сделать лёгкое движение телом для того, чтобы занять какое-либо положение, чтобы протиснуться в отверстие; шевелить": to wriggle one's toes шевелить пальцами ног; the dog wriggled under the fence and escaped into the street собака протиснулась за забор и убежала на улицу; it is possible for a thief to wriggle into any gap larger than a human head воришка может протиснуться в любое отверстие больше человеческой головы; he will think you have flea if you wriggle like that он подумает, что у тебя блохи, если ты будешь так ёжиться/дёргаться/ёрзать.
    To writhe - "извиваться всем телом; раскачиваться всем телом из стороны в сторону, особенно от сильной боли; корчиться от боли": as he received each blow he writhed on the favor and cried out c каждым ударом он извивался на полу всем телом и кричал; she writhed in pain она корчилась от боли всем телом

    English-Russian combinatory dictionary > move

  • 96 squirm

    извиваться
    изгиб
    корчиться

    English-Russian smart dictionary > squirm

  • 97 writhe

    корча
    корчиться

    English-Russian smart dictionary > writhe

  • 98 wry

    искаженный
    корчиться
    крив
    кривой
    неправильный
    перекошен
    перекошенный
    противоречивый

    English-Russian smart dictionary > wry

  • 99 writhe

    Персональный Сократ > writhe

  • 100 agony

    1. n мука, страдание, мучительная боль
    2. n эмоциональное возбуждение
    3. n обыкн. агония; предсмертная агония
    4. n рел. страсти Христовы
    5. n борьба; яростное сражение
    Синонимический ряд:
    1. anguish (noun) anguish; heartache; suspense; torment; torture; woe; wretchedness
    2. severe pain (noun) affliction; distress; dolor; hurt; misery; pain; pang; paroxysm; passion; severe pain; suffering; throe
    Антонимический ряд:
    comfort; composure; ease; enjoyment; gratification; happiness; health; peace; rapture; relief

    English-Russian base dictionary > agony

См. также в других словарях:

  • корчиться — См …   Словарь синонимов

  • КОРЧИТЬСЯ — КОРЧИТЬСЯ, корчусь, корчишься, несовер. (к скорчиться). Судорожно искривляться; изгибаться в корчах. Больной корчился от невыносимой боли. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • КОРЧИТЬСЯ — КОРЧИТЬСЯ, чусь, чишься; несовер. (разг.). Изгибаться в корчах, судорогах. К. от боли. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • корчиться — Искон. Возвратн. форма к общеслав. *kъrčiti (>корчить) < kъrkiti, той же основы, что и др. инд. krúñcati «сгибается, кривится» и далее кора. Корчиться буквально «сгибаться» …   Этимологический словарь русского языка

  • Корчиться — I несов. неперех. Делаться неровным, искривленным; коробиться. II несов. неперех. Изгибаться в судорогах, в корчах [корчи I]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • корчиться — корчиться, корчусь, корчимся, корчишься, корчитесь, корчится, корчатся, корчась, корчился, корчилась, корчилось, корчились, корчись, корчься, корчитесь, корчьтесь, корчащийся, корчащаяся, корчащееся, корчащиеся, корчащегося, корчащейся,… …   Формы слов

  • корчиться — к орчиться, чусь, чится …   Русский орфографический словарь

  • корчиться — (II), ко/рчу(сь), чишь(ся), чат(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • корчиться — чусь, чишься; нсв. (св. скорчиться). 1. Судорожно изгибаться, сгибаться в корчах. К. в судорогах. К. в припадке эпилепсии. 2. Делать резкие движения, сжимаясь, ёжась и разгибаясь (обычно под влиянием какого л. чувства, ощущения). К. от боли. К.… …   Энциклопедический словарь

  • корчиться — I. корчить II. скорчить …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • корчиться — чусь, чишься; нсв. (св. ско/рчиться) 1) Судорожно изгибаться, сгибаться в корчах. Ко/рчиться в судорогах. Ко/рчиться в припадке эпилепсии. 2) Делать резкие движения, сжимаясь, ёжась и разгибаясь (обычно под влиянием какого л. чувства, ощущения)… …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»