-
101 crackling
-
102 crisp
хрустящий имя прилагательное:живительный (crisp, life-giving)ясно очерченный (crisp, clear-cut)имя существительное: глагол: -
103 crust
кора имя существительное:корочка (crust, scab)средства к существованию (livelihood, subsistence, means of subsistence, sustenance, maintenance, crust)глагол:покрываться коркой (encrust, crust) -
104 scab
парша имя существительное:корочка (crust, scab)скабиес (scabies, scab, mange)глагол:быть штрейкбрехером (scab, fink, rat) -
105 crackling
English-Russian dictionary restaurant vocabulary > crackling
-
106 croûte
франц1) корочка2) поджаренная корка хлеба, на которой подаются еда и закуски -
107 crust
2) верхняя корочка (пирога и т. п.) -
108 (a) thick skin on the rice pudding
a thick skin on the rice pudding (on the custard) толстая корочка на рисовом пудинге (на заварном креме)English-Russian combinatory dictionary > (a) thick skin on the rice pudding
-
109 crust
коракоркакорочкаосадокпанцирьщит -
110 at odds
1) (of smb.) в ссоре, не в ладах (с)I admire you, too, though we have been at odds with each other. (M. West, ‘The Ambassador’, ch. VIII) — Восхищаюсь я и вами, хотя мы с вами не очень ладим.
There was no one so stubborn as a Catholic at odds with his conscience. (M. West, ‘The Devil's Advocate’, ch. III) — Нет большего упрямца, чем католик, который не в ладах со своей совестью.
And at last he fell asleep, at odds with himself and with the whole world and above all, with Jean. (S. Chaplin, ‘The Watchers and the Watched’, ch. 3) — И Тигр уснул в конце концов - злой на себя и на весь мир, а пуще всего на Джин.
2) (of smth.) в противоречии, в дисгармонии (с)In the passage they encountered Mr. Mould the undertaker: a little elderly gentleman... with... a face in which a queer attempt at melancholy was at odds with a smirk satisfaction... (Ch. Dickens, ‘Martin Chuzzlewit’, ch. XIX) — В коридоре их встретил гробовщик мистер Моулд, коротенький пожилой человечек... с... несколько странным выражением лица, на котором попытка выразить печаль боролась с довольной улыбкой...
His mouth was full lipped and jovial and completely at odds with his long and villainously beaked nose. (J. Steinbeck, ‘The Pastures of Heaven’, ch. 9) — Его толстые губы и веселая улыбка совершенно не гармонировали с длинным, крючковатым, злодейского вида носом.
The apple pie looked very good too: it was not one of those pies in which the crust and the fruit are still leading separate existences and continue being at odds inside the eater... (J. B. Priestley, ‘The Doomsday Men’, ch. 6) — Этот яблочный пирог тоже имел очень аппетитный вид: он был не из тех пирогов, у которых корочка и содержимое враждуют между собой и, попав в желудок голодного человека, начинают настоящую войну.
Esther's geography was at odds with the facts... Londoners always minimize the distance between themselves and a park. (S. Chaplin, ‘Sam in the Morning’, ch. 7) — Географические представления Эстер расходились с действительностью... Лондонцы ведь всегда уменьшают расстояние между собой и парком.
3) в невыгодном положении, в неблагоприятных условияхWhat warrior was there, however famous and skilful, that could fight at odds with him? (W. Thackeray quoted in EI) — Какой воин, сколь бы знаменит и искусен он ни был, мог бы сражаться с ним, находясь в таком невыгодном положении?
-
111 incrustation
1) инкрустация; инкрустирование2) налёт; накипь; корочка; натёк3) котельный камень; настыль -
112 citron
1. n бот. цитрон, сладкий лимон; цедрат2. n кул. цукат; цедра; лимонная или цитронная корочка3. n бот. арбуз кормовой или цукатный4. n лимонный или лимонно-жёлтый цветСинонимический ряд:citrus fruit (noun) citrus fruit; food; fruit; juicy fruit; lemon -
113 crackling
1. n потрескивание; треск; хруст2. n хрустящая, поджаристая корочка3. n шкварки4. n блеск, сверкание5. n собир. разг. привлекательные женщины, красотки6. a хрустящий7. a блестящий, сверкающийСинонимический ряд:sputtering (verb) spluttering; sputtering -
114 crisp
1. n хрустящий картофель2. n хрустящая корочка3. n разг. банкнота или банкноты4. a хрустящий; рассыпчатый5. a свежий, не вялый, твёрдый6. a бодрящий, свежий7. a живой, блестящий8. a решительный9. a резко очерченный10. a курчавый, кудрявый11. a покрытый рябью12. v делать хрустящим, придавать рассыпчатость13. v хрустеть14. v завивать15. v завиваться16. v рябить, покрывать рябью17. v покрываться рябью18. v текст. ворситьСинонимический ряд:1. bracing (adj.) bracing; invigorating; refreshing; stimulating2. brief (adj.) brief; candid; pointed; sharp3. brisk (adj.) brisk; chilly; cool; nippy4. fragile (adj.) breakable; fragile; frail; frangible; inelastic; shivery5. incisive (adj.) biting; clear-cut; cutting; incisive; ingoing; penetrating; trenchant6. short (adj.) brittle; crumbly; crunchy; friable; short; snappyАнтонимический ряд:balmy; limp; warm -
115 piecrust
n корочка пирога -
116 scruff
1. n загривок2. n шиворот3. n редк. тонкая корочка, верхний слой4. n редк. отбросы, мусор5. n редк. презренный металл6. n редк. сл. грязнуля -
117 thin
1. a худой, тонкий2. a жидкий, слабый; ненасыщенный; водянистый; разбавленный, разведённый3. a беспомощный, слабый, наивный, неубедительный; бессодержательный, бедный по содержанию4. a бедный; немощный; жалкий5. a редкий6. a разрежённый7. a малочисленный8. a незаполненный, полупустой9. a мелкий, тонкийa thin piping voice — тонкий, писклявый голос
10. a прозрачный, тонкий11. a потёртый12. a неубедительный, шаткийthin story — неубедительное объяснение;
13. a слабый, несильный; небольшой; незначительный14. a тусклый, бледный, слабый, неяркий15. a геол. маломощный16. adv тонко17. v делать тонким; утончать18. v делаться тонким; истончаться19. v заострять, затачиватьthin off — стачивать; заострять, затачивать
20. v делать худым, приводить к потере весаto vanish into thin air — исчезнуть как дым, испариться
a pale thin person of a man — худой, бледный человек
21. v худеть22. v вытягивать23. v размазывать тонким слоем24. v продёргивать, прореживатьthin out — продёргивать, прореживать
25. v редеть26. v сокращать в числе27. v сокращаться; пустеть, делаться безлюдным28. v разбавлять, разводить; рассеивать29. v становиться жидким, разжижаться; становиться менее плотным; рассеиваться30. v редк. становиться тонким, срываться на визгСинонимический ряд:1. acute (adj.) acute; argute; high; piercing; piping; sharp; shrill; treble2. attenuate (adj.) attenuate; attenuated; diffuse; fluid; rare; rarefied; reedy; squinny; stalky; subtile; subtle; tenuous; twiggy3. dilute (adj.) cut; dilute; diluted; runny; washy; watered-down; waterish; watery; weak4. implausible (adj.) flimsy; implausible; improbable; inconceivable; incredible; thick; unbelievable; unconceivable; unconvincing; unsubstantial5. insubstantial (adj.) delicate; faint; feeble; fragile; insubstantial; poor; shallow; sketchy; slight6. slim (adj.) angular; bony; emaciated; gaunt; lank; lanky; lean; narrow; raw-boned; scrawny; skinny; slender; slim; spare7. sparse (adj.) inadequate; insufficient; meager; meagre; scant; scanty; scarce; sparse8. crop (verb) crop; prune; shave; shear9. dilute (verb) attenuate; cut; dilute; diminish; expand; extenuate; rarefy; reduce; water; weaken; wiredrawАнтонимический ряд:abundant; ample; dumpy; fat; full; heavy; inflated; massive; obese; plenteous; plethoric; ponderous; profuse; pudgy; solid; sturdy; thick -
118 thin away
1. phr v делать тоньше2. phr v делаться тоньше3. phr v худеть -
119 sintersking
-
120 crackling
хрустящий, хрустящая, поджаристая корочка (свинины)
См. также в других словарях:
Корочка — название населённых пунктов: Россия Корочка село в Губкинском городском округе Белгородской области. Корочка деревня в Беловском районе Курской области … Википедия
корочка — КОРОЧКА, и, ж. 1. То же, что корка во всех зн. 2. Мозги, память, ум. корочка усохла у кого плохо думается. Записать на корочку что запомнить что л … Словарь русского арго
КОРОЧКА — КОРОЧКА, корочки, жен. уменьш. к корка. Пруд покрылся корочкой льда. Люблю поджаристую корочку. «Корочки без книг и книги без корочек.» Л.Толстой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КОРОЧКА — КОРОЧКА, и, жен. 1. см. корка. 2. мн. Диплом, удостоверение в твёрдом переплете (прост.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
корочка — сущ., кол во синонимов: 1 • корка (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
корочка — Дефект при спекании порошковой формовки, заключающийся в образовании в поверхностном слое структуры, отличающейся от заданной. [ГОСТ 17359 82] Тематики порошковая металлургия EN sinterskin DE Sinterhaut FR peau de frittage … Справочник технического переводчика
КОРОЧКА — Зелёная корочка. Жарг. мол. Доллары. Максимов, 155. Корочка усохла у кого. Жарг. мол. Шутл. ирон. Кто л. плохо соображает. Елистратов 1994, 209. Красные корочки. 1. Прост. Советский паспорт. Мокиенко 2003, 48. 2. Прост. Диплом с отличием (в вузе … Большой словарь русских поговорок
Корочка — [skin, shell] 1. Тонкий верхний и/или боковой слой слитка, отличный по химическому составу, структуре и другим характеристикам от основного металла слитка. 2. Дефект поверхности слитка или литой заготовки в виде скоплений неметаллических… … Энциклопедический словарь по металлургии
Корочка — 83. Корочка D. Sinterhaut E. Sinterskin F. Peau de frittage Источник: ГОСТ 17359 82: Порошковая металлургия. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
корочка при спекании — [sinter skin] дефектная структура поверхности слоя порошковой заготовки при спекании; Смотри также: Корочка раскатанная корочка … Энциклопедический словарь по металлургии
Корочка — I ж. разг. Твёрдый переплет, жёсткая обложка книги, тетради и т.п. II ж. разг. 1. уменьш. к сущ. корка I 2. ласк. к сущ. корка I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой