-
121 connect
v1) (with, to) з'єднувати, зв'язувати; сполучати2) з'єднуватися, зв'язуватися; сполучатися; зв. з'єднувати ( по телефону)5) зв'язувати, асоціювати; встановлювати мислений зв'язок6) погоджуватися, узгоджуватися ( за розкладом)7) вiйcьк. встановлювати безпосередній зв'язок8) попадати в ціль ( про удар)9) aмep.; cл. зустрічатися, зв'язатися (з ким-небудь; особливо для отримання наркотиків)10) aмep.; жapг. добути, отримати ( що-небудь в результаті крадіжки зі зломом) -
122 contiguity
n1) суміжність; близькість2) близькість, контакт3) пcиx. асоціація ідей -
123 contingence
-
124 disocclude
-
125 get
I n1) приплід, потомство ( у тварин)2) дiaл. заробіток; прибутокII v1) діставати; добувати, здобувати; діставати е приносити; домагатися, одержувати, отримувати; заробляти, одержувати; одержувати, отримувати (листа, звістку); купувати, придбати2) піймати, схопити; помститися, відплатити; захоплювати, хвилювати; дратувати3) розуміти, осягати; уловлювати, помічати, спостерігати4) доводити до усвідомлення; проймати, пробирати5) спантеличити, загнати в глухий кут6) попасти, потрапитиIII1) заразити; підхопити (нежить, грип)2) створюватися ( про враження)3) отримувати ( по заслузі); підлягати ( покаранню)4) обчислювати; отримувати ( в результаті розрахунку); встановлювати ( суму); знаходити ( відповідь)5) зв'язуватися, встановлювати контакт, зв'язок (по радіо, телефону; тж. get through, get to); піймати ( по радіо)6) вивчати (роль, вірш)8) з'їдати (сніданок, обід)9) тільки в теп. ч. бути ( в наявності), зустрічатися10) народити ( про тварин)IV1) to get to a place потрапляти, прибувати куди-небудь; добиратися до якого-небудь місця; досягати якого-небудь пункту2) to get smb; smth to a place проводжати куди-небудь; доставляти куди-небудь; перевозити, переносити кого-небудь, що-небудь куди-небудь3) to get into a place входити куди-небудь; влазити куди-небудь; попадати, потрапляти, проникати куди-небудь; to get out of a place виходити звідки-небудь; вилазити, вибиратися звідки-небудь; to get out of a state, a condition вийти з якого-небудь стану, положення; уникнути чого-небудь4) to get smb; smth into a place вводити кого-небудь куди-небудь; проводити кого-небудь куди-небудь; протаскувати, протягувати що-небудь куди-небудь; вводити, вкладати, всовувати, вставляти, втискувати, затягувати що-небудь куди-небудь; to get smb; smth out of place виводити кого-небудь звідки-небудь; виймати, діставати що-небудь з чого-небудь6) to get out of smth /doing smth / позбуватися чого-небудь /якої-небудь справи/; уникати чого-небудь, ухилятися від чого-небудь7) to get to do / doing / smth починати робити що-небудьto get to know — дізнаватися; знайомитися
8) to get smb to do smth змушувати, переконувати, умовляти кого-небудь робити що-небудь; to get smth to do [doing]smthcan you get the door to shut? — ти можеш зробити так, щоб двері закрилися?
9) to get smth done зробити що-небудь (про дію, яка чиниться ким-небудь за бажанням або вказівкою мовця)10) to get into smth (серйозно) вивчати ( що-небудь); опанувати ( чим-небудь); звикнути ( до чого-небудь), навчитися ( чому-небудь)11) to get into a state, a condition потрапляти в яке-л становище, положенняto get into time-troubte — шax. потрапити в цейтнот
to get smb into trouble — підвести кого-небудь; бути винуватцем чиєї-небудь вагітності
13) to get into clothes, etc. надягати, взувати що-небудь14) to get over smth переходити, перелазити через що-небудь; переправлятися через що-небудь; перебороти, подолати (труднощі, перешкоди); поправитися, одужати; отямитися, оговтатися; переносити; звикатися з думкою; покрити, пройти ( відстань)15) to get over smb = to get round smb; забути кого-небудь, перестати страждати за ким-небудь16) to get across smth = to get over smth17) to get through smth проходити; пробиратися через, крізь що-небудь; скінчити, закінчити; виживати, витримувати18) to get at smb добиратися до кого-небудь; нападати на кого-небудь, добиратися до кого-небудь; підкупити кого-небудь19) to get at smth добиратися до чого-небудь; осягнути, зрозуміти що-небудь; з'ясувати що-небудь; дати зрозуміти; братися за що-небудь; приступати до чого-небудь, розпочинати що-небудь20) to get to smb зв'язатися з ким-небудь21) to have got матиI havt got little time y — мене мало часу; to have got to do smth бути необхідним, зобов'язаним що-небудь зробити
to get cool — ставати прохолодним; охолоджуватися; заспокоюватися
23) у поєднанні з подальшим іменником виражає дію, яка відповідає значенню іменникаto get a warm — (зі)грітися
to get out of hand — відбитися від рук, вийти з з-під контролю
24) -
126 get on
phr v1) надягати2) = get along I3) процвітати, робити успіхи4) просуватися5) змушувати рухатися або йти вперед6) поправлятися7) = get along V8) ( with) мати успіх9) дізнаватися ( що-небудь)10) добиратися ( до чого-небудь)11) aмep. почати усвідомлювати, розуміти що-небудь12) зв'язуватися; вступати в контакт13) приставати; чіплятися -
127 groove
I n1) жолобок, рівчак ( шківа); паз; канавка; довге (звич. неглибоке) заглиблення в землі2) звична колія, звичка, рутина3) жолобок ( на лижах); вiйcьк. різь, нарізка ( у каналі ствола)4) пoлiгp. проріз, пропил ( на нижньому торці літери); гузка ( літери); рубчик ( палітурки)5) метал. рівчак, калібр ( валка)6) бyд. шпунт; паз7) дiaл. шахта, рудник, гірська виробкаII v; тех.жолобити, робити пази, канавки; проривати, робити заглиблення в землі (про потік, струмок)III n; сл.чудова штука; досконалість виконання (особл. джазу); захват, екстазIV v; сл.1) насолоджуватися; захоплено віддаватися ( чому-небудь)2) подобатися; радувати; викликати захоплення, екстаз3) дружити; бути в контакті, спілкуватися -
128 hookup
[`hukep]n1) з'єднання, зчеплення2) контакт; зв'язок, відносини3) paд. одночасна передача однієї програми по декількох станціях4) cл. мережа ( агентів); агентура5) тex. лабораторна схема; монтажна схема; принципова схема6) тex. монтаж7) елк. тимчасові з'єднання (нaпp., при вимірюваннях)8) тб. вхідний пристрій
См. также в других словарях:
контактёр — контактёр, а … Русское словесное ударение
контактёр — контактёр, а … Русский орфографический словарь
контактёр — контактёр … Словарь употребления буквы Ё
контакт — а, м. contact, нем. Kontakt <лат. contactus прикосновение. 1. ест. Соприкосновение, соединение. Получился контакт. К. химически взаимодействующих веществ. К. двух сплавов. Уш. 1934. От перваго магнитическаго прикосновения ( contact magnetique) … Исторический словарь галлицизмов русского языка
контакт — (1) [IEV number 151 12 15 ] контакт (контактного коммутационного аппарата) Токопроводящие части, предназначенные для установления непрерывности цепи при их соприкосновении и в результате их движения относительно друг друга в процессе оперирования … Справочник технического переводчика
КОНТАКТ — Соприкосновение. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОНТАКТ соприкосновение. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. КОНТАКТ … Словарь иностранных слов русского языка
КОНТАКТ — КОНТАКТ, контакта, муж. (лат. contactus прикосновение). 1. Соприкосновение, соединение (ест.). Получился контакт. Контакт химически взаимодействующих веществ. Контакт двух сплавов. || Место соприкосновения электрических проводников (тех.).… … Толковый словарь Ушакова
контакт — связь, соприкосновение, узел, точка касания; взаимосвязанность, соединение, взаимопонимание, согласованность, взаимосвязь, геркон, общение Словарь русских синонимов. контакт см. связь 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М … Словарь синонимов
контакт — КОНТАКТ, а, м. Употребляется перед распитием спиртного. контакт? Есть контакт … Словарь русского арго
контактёр — м. см. контактёры Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
контакт — contact Kontaktzone, Kontakthof, Kontakt, Berührungsstelle 1) Зіткнення, зв’язок, взаємодія. Напр., контакт мінеральних зерен при флотації, аґломерації тощо. 2) Площина (поверхня) зіткнення різних гірських порід т.зв. геологічний К. (geological… … Гірничий енциклопедичний словник