-
101 длительность контакта газа с катализатором
Универсальный русско-немецкий словарь > длительность контакта газа с катализатором
-
102 длительность контакта с катализатором
noil. Kontaktdauer, KontanktdauerУниверсальный русско-немецкий словарь > длительность контакта с катализатором
-
103 добротность контакта
nelectr. KontaktgüteУниверсальный русско-немецкий словарь > добротность контакта
-
104 допустимый для контакта с пищевыми продуктами
adjfood.ind. lebensmittelechtУниверсальный русско-немецкий словарь > допустимый для контакта с пищевыми продуктами
-
105 дуга контакта
nweld. Berührungsbogen, Eingriffsbogen -
106 животные и птицы, избегающие контакта с человеком
adjgener. KulturflüchterУниверсальный русско-немецкий словарь > животные и птицы, избегающие контакта с человеком
-
107 загрязнение контакта
nelectr. (поверхности) KontaktverunreinigungУниверсальный русско-немецкий словарь > загрязнение контакта
-
108 заданное значение , устанавливаемое при помощи контакта
adjelectr. (по шкале) KontaktsollwertУниверсальный русско-немецкий словарь > заданное значение , устанавливаемое при помощи контакта
-
109 зазор контакта
nautom. Kontaktschlitz -
110 залегание контакта
ngeol. (поверхности) Kontaktlage -
111 замораживание способом прямого контакта
nfood.ind. Gefrieren nach dem KontaktverfahrenУниверсальный русско-немецкий словарь > замораживание способом прямого контакта
-
112 замыкание контакта
n1) gener. Kontaktbetätigung2) eng. Kontaktschluß3) electr. Kontaktabgabe, Kontaktgabe, Kontaktgebung, Kontaktierung, Kontaktschluss -
113 замыкание контакта без вибрации
nelectr. prellfreie KontaktgabeУниверсальный русско-немецкий словарь > замыкание контакта без вибрации
-
114 замыкание контакта или контактов
nautom. KontaktgabeУниверсальный русско-немецкий словарь > замыкание контакта или контактов
-
115 замыкание контакта или контактов без вибрации
nautom. prellfreie KontaktgabeУниверсальный русско-немецкий словарь > замыкание контакта или контактов без вибрации
-
116 зачищать место контакта
vУниверсальный русско-немецкий словарь > зачищать место контакта
-
117 защита от случайного контакта
nconstruct. StromberührungsschutzУниверсальный русско-немецкий словарь > защита от случайного контакта
-
118 золоченая поверхность контакта
Универсальный русско-немецкий словарь > золоченая поверхность контакта
-
119 зона контакта
ngeol. Kontaktbereich, Kontakthof, Kontaktzone, Kontaktfeld -
120 зона контакта валиков
npolygr. WalzennipУниверсальный русско-немецкий словарь > зона контакта валиков
См. также в других словарях:
КОНТАКТА ЦЕНА — ЦЕНА КОНТАКТА … Юридическая энциклопедия
КОНТАКТА — социология, в основе которой лежит метод понимания, чувство, постигающее своеобразную природу социальной реальности. Противостоит объективному и аналитическому наблюдению культурной антропологии. См. Понимание, Социология … Философский словарь
Проблема Контакта — Почтовая марка 1967 г. в СССР, 16 копеек спутник и внеземной объект НЛО Внеземные цивилизации гипотетические цивилизации, отличные от нашей, которые возникли и развивались не на Земле. Существование (равно как и несуществование) внеземных… … Википедия
вибрация контакта — [Интент] вибрация в контактах — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] вибрация контактов — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной… … Справочник технического переводчика
дребезг контакта электрической цепи — Процесс многократного самопроизвольного размыкания и замыкания контакта электрической цепи по причинам, не предусмотренным заданным действием устройства [ГОСТ 14312 79] дребезг контактов Прерывистое и произвольное размыкание замкнутых контактов и … Справочник технического переводчика
время перекрытия контакта электрического реле — Время от момента, когда одна из цепей контакта электрического реле замкнется, до момента, когда другая разомкнется. Примечание. Время перекрытия контакта электрического реле определяется только для перекрывающего контакта [ГОСТ 16022 83] EN… … Справочник технического переводчика
время перехода контакта электрического реле — Интервал времени, в течение которого обе цепи контакта электрического реле разомкнуты. Примечание. Время перехода контакта электрического реле определяется только для неперекрывающего контакта [ГОСТ 16022 83] EN transit time for a break before… … Справочник технического переводчика
единая точка контакта — Предоставление единого простого способа для общения с организацией или бизнес единицей. Например, единая точка контакта для поставщика ИТ услуг обычно называется «Служба Service Desk». [http://www.dtln.ru/slovar terminov] единая точка … Справочник технического переводчика
локализация пятна контакта зуба — локализация пятна контакта Заданное ограничение формы, размеров и расположения пятна контакта на поверхности зуба зубчатого колеса в передаче. [ГОСТ 16530 83] Тематики передачи зубчатые Обобщающие термины контакт зубьевпонятия, относящиеся к… … Справочник технического переводчика
отброс контакта электрической цепи — Самопроизвольное временное однократное размыкание контакта электрической цепи по причинам, не предусмотренным заданным действием устройства [ГОСТ 14312 79] Тематики контакт Обобщающие термины характеристика контакта электрической цепи Синонимы… … Справочник технического переводчика
пятно контакта зуба — пятно контакта Часть боковой поверхности зуба зубчатого колеса передачи, покрываемая площадкой контакта при повороте зубчатого колеса на угол перекрытия. [ГОСТ 16530 83] Тематики передачи зубчатые Обобщающие термины контакт зубьевпонятия,… … Справочник технического переводчика