-
1 колонцифра
folio, number -
2 drop folio
-
3 column number
English-Russian library and information terminology dictionary > column number
-
4 folio
колонцифра
Элемент аппарата издания, представляющий собой цифру, обозначающую порядковый номер страницы или столбца и помещаемую на верхнем, нижнем или боковом поле страницы.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
колонцифра
Номер страницы издания.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > folio
-
5 page number
колонцифра
Элемент аппарата издания, представляющий собой цифру, обозначающую порядковый номер страницы или столбца и помещаемую на верхнем, нижнем или боковом поле страницы.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
колонцифра
Номер страницы издания.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > page number
-
6 marginal number
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > marginal number
-
7 page number
колонцифра, номер страницыАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > page number
-
8 page number
колонцифра, номер страницыEnglish-Russian library and information terminology dictionary > page number
-
9 marginal number
number bus — числовая шина; шина передачи чисел
English-Russian big polytechnic dictionary > marginal number
-
10 folio
ˈfəulɪəu сущ.
1) а) инфолио (формат в 1/2 листа) The more usual form of books printed in the 15th century is in folio. ≈ Более распространенным форматом книг, печатавшихся в 15 веке, является инфолио. б) лист бумаги, сложенный вдвое
2) книга, том, фолиант а) книга, напечатанная на листах формата инфолио б) книга большого формата Syn: volume
3) бух. лист ( бухгалтерской книги)
4) юр. число слов, принимаемых в качестве единицы длины документа (в Англии и Ирландии 72 или 90 слов, в США - обычно 100 слов)
5) номер страницы, колонцифра ин-фолио (формат в 1/2 листа) фолиант (полиграфия) колонцифра, номер страницы лист (бухгалтерской книги) (юридическое) единица измерения длины документа (в Великобретании 72-90 слов, в США
100) > in * большого формата;
в большом масштабе, на широкую ногу folio юр. единица измерения длины документа (в Англии 72-90 слов, в США - 100 слов) ~ единица измерения длины документа (в Великобритании 72-90 слов, в США -
100) ~ (pl os) инфолио (формат в пол-листа) ~ полигр. колонцифра ~ полигр. колонцифра ~ лист (бухгалтерской книги) ~ лист (бухгалтерской книги) ~ полигр. номер страницы ~ фолиант ~ фолиант -
11 number
1. номер, выпуск2. экземпляр3. номер; нумеровать4. колонцифра, номер страницыpriority number — приоритетный номер; указатель приоритета
5. цифра, числоoctane number booster — присадка, повышающая октановое число
6. цифровой индекс на корешке7. старый номерclassification number — классификационный знак, индекс
8. номер записи9. номер статьи10. индекс для входа в системуpage number — колонцифра, номер страницы
index number — индекс, показатель
11. очередной номер12. номер выпуска в серии13. порядковый номерseries number — номер серии, серийный номер
signature number — цифра сигнатуры, сигнатура
volume number — номер тома; знак тома
-
12 folio
1. фолио2. форматfoolscap folio — формат писчей бумаги,3Х40,6 см
folio note — формат бумаги,9Х21,5 см
3. колонцифра; номер страницы4. формат после фальцовкиdemy folio — формат бумаги,5Х44 см
5. стопа несфальцованной бумаги6. книга высотой более 30 см7. нумеровать листы книги8. ин-фолио9. большого форматаcheck folio — формат бумаги 43,2?61 см
demy folio — формат бумаги 28,5?44 см
double folio — формат бумаги 55,9?86,4 см
double-double folio — формат бумаги 83,8?111,8 см
10. колонцифра внизу страницы11. сигнатураelephant folio — формат бумаги 35,5?58 см
12. чётные номера13. оборотная сторонаextra-size folio — формат бумаги 48,3?61 см
14. брит. формат книги или бумаги 21,5?34 см15. формат писчей бумаги 20,3?40,6 смfoolscap long folio — формат писчей бумаги 16,5?40,6 см
16. нечётный номер17. лицевая сторона -
13 folio
noun(pl. -os)1) инфолио (формат в пол-листа)2) фолиант3) лист (бухгалтерской книги)4) leg. единица измерения длины документа (в Англии 72-90 слов, в США - 100 слов)5) typ. колонцифра* * *1 (0) ин-фолио2 (n) единица измерения длины документа; колонцифра; лист; номер страницы; фолиант* * *а) инфолио б) лист бумаги, сложенный вдвое* * *[fo·li·o || 'fəʊlɪəʊ] n. ин-фолио (формат в 1/2 листа), фолио, лист, единица измерения длины документа* * *ин-фолиоинфолиолистфолиант* * *1) а) инфолио (формат в 1/2 листа) б) лист бумаги, сложенный вдвое 2) книга 3) бухгалт. лист (бухгалтерской книги) -
14 folio
1. n ин-фолио2. n фолиант3. n полигр. колонцифра, номер страницы4. n лист5. n юр. единица измерения длины документаСинонимический ряд:abundance (noun) abundance; collection; company; horde; infinity; manifoldness; number; plentitude; plenty -
15 folio
[ˈfəulɪəu]folio юр. единица измерения длины документа (в Англии 72-90 слов, в США - 100 слов) folio единица измерения длины документа (в Великобритании 72-90 слов, в США - 100) folio (pl os) инфолио (формат в пол-листа) folio полигр. колонцифра folio полигр. колонцифра folio лист (бухгалтерской книги) folio лист (бухгалтерской книги) folio полигр. номер страницы folio фолиант folio фолиант -
16 blind folio
непечатаемая колонцифра
Порядковый номер страницы издания, который не печатается.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > blind folio
-
17 even
̈ɪˈi:vən I сущ.;
поэт.;
архаич. вечер II
1. прил.
1) а) плоский, ровный (о местности) even ground ≈ плоская земля Syn: flat I
2., plain I
1. б) гладкий, ровный ( о поверхности) Syn: smooth
1. в) расположенный на одном уровне
2) а) ровный, однородный, равномерный( о действиях, процессах, состояниях и т. п.) The sky was of an even lead colour. ≈ Небо было однообразного свинцового цвета. The horses went at a steady even trot. ≈ Лошади шли спокойной, ровной рысью. the even rhythm of the breathing ≈ равномерное дыхание Syn: uniform
2. б) уравновешенный, спокойный( о характере) His disposition was even. ≈ Он отличался ровным характером. Syn: equable, unruffled
3) находящийся в состоянии равновесия, уравновешенный an even chance of winning ≈ равный шанс выиграть (или проиграть)
4) равный, одинаковый, тот же самый a letter of even date ≈ письмо от того же числа
5) рассчитавшийся, расквитавшийся I feel that I can never get quite even with him again. ≈ Я чувствую, что никогда не смогу с ним расквитаться.
6) справедливый, честный an even exchange ≈ справедливый обмен Syn: equal
1., fair II
1., just I
1., impartial
7) четный Ant: odd
1.
8) точный, целый, круглый( о числах, суммах) Syn: exact, precise
2. нареч.
1) (эмоц.-усил.) а) даже He looked content, even happy. ≈ Он выглядел довольным, даже счастливым. so simple even a child can do it ≈ такой простой, что даже ребенок сможет это сделать Didn't even try. ≈ Даже не пытайся. I can't come to a decision about it now or even give any indication of my own views. ≈ Я пока не могу прийти ни к какому решению и даже не могу сказать, что я думаю об этом. б) даже еще (при сравнении) He did even better. ≈ Он сделал это даже еще лучше. During his second day Edward looked even more pale and quiet than on his first. ≈ На второй день Эдвард был еще более бледным и молчаливым, чем в первый день.
2) точно, ровно, как раз Syn: exactly, precisely ∙ even as even if even so even though
3. гл.
1) а) ровнять, выравнивать, сглаживать (тж. even off, even out) The ground evens out on the other side of the mountain ≈ На другой стороне горы начинается равнина. Prices should even off when the crops are gathered. ≈ Цены скоро выровняются, когда соберут урожай. We must even out the differences between social classes. ≈ Нужно сгладить разницу между социальными группами. б) выравниваться Things were beginning to even out a little. ≈ Ситуация начала потихоньку выправляться.
2) уравнивать, уравновешивать (тж. even up) If you two sit at the other table, that should even up the groups. ≈ Если вы двое сядете на другой стороне стола, это уравновесит группы. He now had a wonderful chance to even old scores. ≈ У него оказался прекрасный шанс свести старые счеты. to even up on smb. ≈ рассчитаться с кем-л. Syn: balance
2. (устаревшее) вечер;
склон дня четное число - * or odd? чет или нечет? целое число ровный, гладкий - to make * подравнивать, выравнивать (поверхность) ;
сглаживать - * ground (военное) слабопересеченная местность ровный, равномерный - * breathing ровное дыхание - * development равномерное развитие - * running спокойный ход (машины) - * temperature ровная температура - * trot мерная рысь - * voice монотонный голос - * load (специальное) равномерная нагрузка равный, одинаковый;
такой же, тот же - * stress (фонетика) два ударения равной силы (в слове) - * bet пари с равными шансами - * break (американизм) равные шансы - a letter of * date (юридическое) (коммерческое) письмо от того же числа - to divide into * shares делить поровну - to break * остаться при своих( в игре) ;
(коммерческое) окончиться безубыточно;
покрыть свои расходы - they meet on * ground их силы равны, никто из них не имеет перевеса на одном уровне, вровень - * with the pavement вровень с тротуаром - snow * with the eaves снег до самых стрех - to make * with the ground сровнять с землей параллельный уравновешенный - * temper спокойный характер - * scale равновесие - the two scales hang * чаши весов находятся в равновесии расквитавшийся, рассчитавшийся - to be * свести счеты, расквитаться - we will not be * until you repay my visit вы будете моим должником до тех пор, пока не отдадите мне визит справедливый, честный - * bargain честная сделка - an * exchange равноценный обмен четный - * number четное число - * number (полиграфия) четная колонцифра - the * pages of a book четные страницы книги - evenly * кратный четырем( о числе) - oddly * кратный двум, но не кратный четырем ( о числе) целый (о числе) точный - * mile ровно миля - * dozen точно дюжина( полиграфия) весь - * caps слово, набранное прописными буквами - * smalls слово, набранное строчными буквами > at * (финансовое) без процентов > * reckoning makes lasting friends (пословица) честный расчет укрепляет дружбу;
счет дружбе не помеха даже - * if даже если, хотя бы и - * if I knew даже если бы я знал - * if they asked for it хотя бы они и просили это - * though хотя бы, даром что - he went * though we wanted him он уехал, хотя он нам и был нужен - they agreed * though I warned them они согласились, даром что я их предупреждал - * now даже теперь - * so даже при этих условиях, даже в таком случае - * so the difficulties would be unsurmountable даже в этом случае трудности будут непреодолимыми еще (при сравнении) - * worse даже хуже - * more interesting еще интереснее (усилительно) как раз - * as he spoke, it began to rain как раз когда он говорил, пошел дождь точно, именно - this is * so это именно так;
это совершенно верно - * thus как раз таким образом - * unto death the edge of doom до (самой) гробовой доски( полиграфия) в подбор - to begin * начинать в подбор;
набирать без абзаца - to end * разогнать строку до поля выравнивать, сглаживать, делать ровным, гладким - to * with the soil сровнять с землей выравниваться - after Bristol the road will * out после Бристоля дорога будет ровнее - the racing odds *ed before the race шансы на выигрыш уравнялись еще до начала скачек преим. (американизм) (шотландское) равнять, приравнивать, ставить на одну доску;
делать или считать равными - to * Homer and Dante приравнивать Гомера к Данте, считать Гомера и Данте равными (экономика) уравнять;
нивелировать - to * an account( бухгалтерское) уравнять счет - to * incomes нивелировать доходы( американизм) отплатить, отомстить - to * on smb. расквитаться с кем-либо ~ даже;
even if, even though даже если;
хотя бы;
even as как раз ~ равный, на одном уровне (with) ;
одинаковый;
тот же самый;
сходный;
even with the ground вровень с землей;
even date бухг. то же число ~ даже;
even if, even though даже если;
хотя бы;
even as как раз ~ однообразный, монотонный;
равномерный;
even movement равномерное движение ~ уравновешенный;
even temper ровный, спокойный характер ~ даже;
even if, even though даже если;
хотя бы;
even as как раз ~ уравновешивать (тж. even up) ;
to even up (on smb.) расквитаться, рассчитаться (с кем-л.) ~ равный, на одном уровне (with) ;
одинаковый;
тот же самый;
сходный;
even with the ground вровень с землей;
even date бухг. то же число ~ четный;
evenly even кратный четырем (о числе) ;
oddly (или unevenly) even кратный двум, но не кратный четырем (о числе) to get (или to be) ~ (with smb.) свести счеты, расквитаться (с кем-л.) ~ четный;
evenly even кратный четырем (о числе) ;
oddly (или unevenly) even кратный двум, но не кратный четырем (о числе) -
18 even
I [ʹi:v(ə)n] n поэт., арх.вечер; склон дняII1. [ʹi:v(ə)n] n1. чётное числоeven or odd? - чёт или нечет?
2. целое число2. [ʹi:v(ə)n] a1. ровный, гладкийto make even - подравнивать, выравнивать ( поверхность); сглаживать [ср. тж. 4, 1)]
even ground - воен. слабопересечённая местность
2. ровный, равномерныйeven load - спец. равномерная /равномерно распределённая/ нагрузка
3. равный, одинаковый; такой же, тот же (самый)even stress - фон. два ударения равной силы ( в слове)
even break - амер. равные шансы
a letter of even date - юр., ком. письмо от того же числа
to break even см. break1 II ♢
they meet on even ground - их силы равны, никто из них не имеет перевеса
4. 1) на одном уровне, вровеньto make /to lay/ even with the ground - сровнять с землёй [ср. тж. 1]
2) параллельный5. 1) уравновешенныйeven temper - спокойный /уравновешенный/ характер
even scale - поэт. равновесие
2) расквитавшийся, рассчитавшийсяto be /to get/ even - свести счёты, расквитаться
we will not be even until you repay my visit - вы будете моим должником до тех пор, пока не отдадите мне визит
6. справедливый, честный7. чётныйeven number - а) чётное число; б) полигр. чётная колонцифра
oddly /unevenly/ even - кратный двум, но не кратный четырём ( о числе)
8. 1) целый ( о числе)2) точный9. полигр. весьeven caps - (всё) слово, набранное прописными буквами
even smalls - (всё) слово, набранное строчными буквами
♢
at even - фин. без процентовeven reckoning makes lasting /long/ friends - посл. честный расчёт укрепляет дружбу; ≅ счёт дружбе не помеха
3. [ʹi:v(ə)n] adv1. 1) дажеeven if - даже если, хотя бы и
even though - хотя бы, даром что
he went even though we wanted him - он уехал, хотя он нам и был нужен
they agreed even though I warned them - они согласились, даром что /хотя/ я их предупреждал
even so - даже при этих условиях, даже в таком случае
even so the difficulties would be unsurmountable - даже в этом случае трудности будут непреодолимыми
2) (даже) ещё ( при сравнении)even worse - даже /ещё/ хуже
2. 1) усил. как разeven as he spoke, it began to rain - как раз когда он говорил, пошёл дождь
2) поэт. точно, именноthis is even so - это именно так; это совершенно верно
even unto death - до самой смерти; не щадя жизни
3. полигр. в подборto begin even - начинать в подбор; набирать без абзаца
to end even - разогнать строку до поля /в подбор к следующей строке/
4. [ʹi:v(ə)n] v1. 1) выравнивать, сглаживать, делать ровным, гладким (тж. even up)2) выравниваться (тж. even out)the racing odds evened before the race - шансы на выигрыш уравнялись ещё до начала скачек
to even Homer and Dante - приравнивать Гомера к Данте, считать Гомера и Данте равными
3. эк. уравнять; нивелироватьto even an account - бухг. уравнять счёт
4. амер. (on) отплатить, отомститьto even on smb. - расквитаться с кем-л.
-
19 folio
[ʹfəʋlı|əʋ] n (pl -os [-{ʹfəʋlı}əʋz])2. фолиант3. полигр. колонцифра, номер страницы4. лист ( бухгалтерской книги)5. юр. единица измерения длины документа (в Великобритании 72-90 слов, в США - 100)♢
in folio - а) большого формата; б) в большом масштабе, на широкую ногу -
20 folio
2) колонцифра; номер страницы книги
См. также в других словарях:
колонцифра — колонцифра … Орфографический словарь-справочник
Колонцифра — внизу бокового поля страницы книги Колонцифра (нем. Kolumnenziffer) цифра, обозначающая порядковый номер страницы, указываемая на ве … Википедия
колонцифра — номер Словарь русских синонимов. колонцифра сущ., кол во синонимов: 1 • номер (33) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
колонцифра — Элемент аппарата издания, представляющий собой цифру, обозначающую порядковый номер страницы или столбца и помещаемую на верхнем, нижнем или боковом поле страницы. [ГОСТ Р 7.0.3 2006] колонцифра Номер страницы издания.… … Справочник технического переводчика
КОЛОНЦИФРА — порядковый номер страницы или столбца книги, периодического издания и т. п., помещаемый на одном из полей полосы. Совокупность колонцифр образует пагинацию … Большой Энциклопедический словарь
КОЛОНЦИФРА — КОЛОНЦИФРА, колонцифры, жен. (нем. Kolonnenziffer) (тип.). Цифра, которою нумеруется страница в книге. Набрать колонцифры внизу страниц. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Колонцифра — порядковый цифровой номер страницы издания или столбца (при нумерации по столбцам). Располагают К. в нижнем или верхнем поле страницы (редко в боковом наружном поле) в самых разных местах: от края набора, посередине формата набора и т. д., на… … Издательский словарь-справочник
Колонцифра — (от нем. kolumnenziffer < kolumne колонка + ziffer цифра) цифра (число), обозначающая порядковый номер страницы печатного издания. Набирается обычно вверху или внизу полосы издания с выключкой к переднему полю страницы, к корешковому или… … Реклама и полиграфия
колонцифра — (нем. kolumnenziffer) цифра вверху или внизу печатной полосы, указывающая порядковый номер страницы книги, журнала и т. д. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. колонцифра колонцифры, ж. [нем. Kolonnenziffer] (тип.). Цифра, которою… … Словарь иностранных слов русского языка
колонцифра — ы; ж. [от нем. Kolumnenziffer] Полигр. Порядковый номер страницы, помещаемый в верхней или в нижней части каждой страницы. * * * колонцифра порядковый номер страницы или столбца книги, периодического издания и т. п., помещаемый на одном из полей… … Энциклопедический словарь
Колонцифра — порядковый номер страницы книги, журнала, газеты и т.д., помещаемый в верхней или нижней части каждой страницы, обычно в наружном углу … Большая советская энциклопедия