Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

кого-что+и+с

  • 61 ударить

    глаг. сов.
    1. кого-что, по кому-чему çап, чыш, тап; ударить палкой патакпа çап
    2. (син. напасть) тапǎн, пырса çап, аркат; ударить по врагу тǎшмана пырса çап
    3. что и во что янǎра, кĕрле, шакка; часы ударили полночь сехет çур çĕр çапрĕ ♦ ударили заморозки тǎм ÿкрĕ; вино ударило в голову эрех пуçа кайрĕ

    Русско-чувашский словарь > ударить

  • 62 бить

    глаг. несов.
    1. (син. ударять, стучать) çап, шакка, шаклаттар; бить молотком малатукпа шаклаттар; бить в дверь кулаком алǎка чышкǎпа шакка; бить по воротам хапхана çап (футбол, хоккей вǎййинче)
    2. кого (син. избивать) çап, хĕне, ват; бить по лицу питрен çупса яр
    3. кого-что (син. громить, разбивать) çĕмĕр, аркат, ват; бить врага тǎшмана аркат; битое стекло кĕленче ванчǎкĕ
    4. (син. стрелять) пер; бить из орудий тупǎсенчен пер; ружьё бьёт метко пǎшал тĕл перет
    5. (син. вытекать) тап, тапса тǎр, юхса тух; под горой бьют родники сǎрт айĕнче çǎл куçсем тапса тǎраççĕ ♦ бить в колокола чан çап; часы бьют шесть сехет улттǎ çапать; бить птицу кайак-кĕшĕк пусса тирпейле; бить по карману тǎкак кÿр; бьёт лихорадка сивĕ чир силлет; запах бьёт в нос шǎршǎ сǎмсана çурать; бить тревогу хавха çĕкле (хǎрушлǎх çинчен пĕлтерсе)

    Русско-чувашский словарь > бить

  • 63 гонять

    глаг. несов.
    1. кого-что хǎвала, хÿтер, хǎваласа çÿре; гонять скот с одного пастбища на другое выльǎхсене пĕр вырǎнтан теприне хаваласа кĕт
    2. кого (син. перебрасывать) хǎвала, чуп; гонять мяч мечĕкпе выляса чуп

    Русско-чувашский словарь > гонять

  • 64 грызть

    глаг. несов.
    1. кого-что (син. глодать) кǎшла; собака грызёт кость йытǎ шǎмǎ кǎшлать
    2. кого (син. мучить) çи, асаплантар; сомнения грызут душу чуна иккĕленÿ асаплантарать

    Русско-чувашский словарь > грызть

  • 65 желать

    глаг. несов.
    1. кого-что и чего, также с неопр. ф. (син. хотеть) кǎмǎл ту, шут тыт; -ас (-ес) те; -ас (-ес) кил; дети желают пойти в кино ачасем кинона каяс теççĕ
    2. кому кого-чего или с неопр. ф. сун; Желаю Вам доброго здоровья! Сире ырǎ сывлǎх сунатǎп! ♦ оставляет желать лучшего пит лайǎхах мар (ĕç, япала)

    Русско-чувашский словарь > желать

  • 66 задержать

    глаг. сов.
    1. кого-что (син. остановить) чар, тытса чар, чарса тǎр; задержать отправление самолёта самолёта чарса тǎр (вĕçсе тухасран)
    2. кого тытса тǎр, ан яр; меня задержали дела мана ĕçсем ямарĕç
    3. (ант. освободить) тыт, ярса тыт, тытса чар, тытса хуп; грабителей задержали быстро вǎрǎсене часах ярса тытнǎ ♦ задержать дыхание сывлама чарǎн (пĕр хушǎ)

    Русско-чувашский словарь > задержать

  • 67 заразить

    глаг. сов.
    1. кого-что чир ерт, чирлеттер; пǎс, сиенле; заразить гриппом грипп чирĕ ерт; вода заражена болезнетворными микробами шыва чир ертекен микробсем лексе сиенленĕ
    2. кого (син. увлечь) илĕрт, хǎпартлантар; заразить всех своим примером пурне те харпǎр тĕслĕхĕпе хǎпартлантар

    Русско-чувашский словарь > заразить

  • 68 колоть

    1
    глаг. несов. (син. рассекать)
    çур, чĕл, вакла; колоть дрова вутǎ çур; колоть орехи мǎйǎр кат
    2
    глаг. несов.
    1. кого-что чик, тир, тǎрǎнтар; колоть иглой йĕппе чик
    2. кого пус, чик; колоть свинью сысна пус
    3. (син. язвить) йĕпле, тĕртсе ил (сǎмахпа); колоть насмешками тǎрǎхласа йĕпле ♦ Правда глаза колет посл. Чǎн сǎмах килĕшмест; в боку колет чикен чикет; колоть глаза намǎслантар

    Русско-чувашский словарь > колоть

  • 69 поставить

    глаг. сов.
    1. кого-что тǎрат, ларт; поставить стол к окну сĕтеле чÿрече патне ларт; поставить на ноги ура çине тǎрат
    2. кого ларт, ту, уйǎрса ларт; поставить бригадиром бригадира ларт, бригадир ту

    Русско-чувашский словарь > поставить

  • 70 резать

    глаг. несов.
    1. кого-что кас, вакла; резать хлеб çǎкǎр кас
    2. кого (син. колоть) пус, чик; резать свинью сысна пус ♦ солнце режет глаза хĕвел куçа шартарать; ухо режет хǎлхана йĕрĕнтерет

    Русско-чувашский словарь > резать

  • 71 угнетать

    глаг. несов.
    1. кого (син. притеснять) пусмǎрла, хĕсĕрле, пусмǎрта тыт
    2. кого-что (син. мучить) пусар, асаплантар, кулянтар; меня угнетают мрачные мысли ман чуна йывǎр шухǎш пусарать

    Русско-чувашский словарь > угнетать

  • 72 угодить

    глаг. сов.
    1. кому и на кого юра, тивĕçтер, кǎмǎлне ту; на него не угодишь ǎна юрама çук
    2. в кого-что (син. попасть) лек, лектер; кĕрсе ÿк; угодить в цель тĕл лектер; угодить в яму шǎтǎка кĕрсе ÿк

    Русско-чувашский словарь > угодить

  • 73 хватать

    1
    глаг. несов.
    1. кого-что тыт, çатǎрла, ярса ил; хватать за руку алǎран çатǎрласа тыт
    2. кого (син. ловить, задерживать) ярса тыт, тытса чар; хватать воров с поличным вǎрǎсене тĕспе ярса тыт ♦ за сердце хватает чĕренех пырса тивет
    2
    глаг. безл. несов.
    çит, çитсе пыр, çителĕклĕ пул; денег не хватает укçа çитмест

    Русско-чувашский словарь > хватать

  • 74 брызгать

    глаг. несов.
    1. (син. разбрасываться, рассеиваться) сирпĕн, пĕрхĕн, пĕрĕх, салан; вода брызжет из крана шыв кранран пĕрхĕнсе тухать
    2. на кого-что и что (син. окроплять, опрыскивать) сирпĕт, пĕрĕхтер, сапала; брызгать воду шыв сирпĕт

    Русско-чувашский словарь > брызгать

  • 75 взвесить

    глаг. сов.
    1. кого-что турттар, виç (йывǎрǎшне); взвесить товар тавар турттар
    2. что (син. обдумать, оценить) шутласа пǎх, шута ил; взвесить все доводы за и против майлипе хирĕççине пĕтĕмпех шута ил

    Русско-чувашский словарь > взвесить

  • 76 видный

    прил.
    1. (син. заметный) курǎнуллǎ, курǎнакан; наш дом виден издалека пирĕн çурт инçетренех курǎнать
    2. (син. значительный, известный) паллǎ, сумлǎ; видный писатель паллǎ çыравçǎ
    3. (син. рослый, статный) кĕрнеклĕ, курǎмлǎ; видный мужчина кĕрнеклĕ арçын
    4. видно вводн. сл. (син. кажется, вероятно) ахǎртнех, пулĕ, пулмалла; видно, мы его не дождёмся эпир ǎна кĕтсе илейместпĕр пулмалла
    5. кого-что и с союзом «что», в знач. сказ. курǎнать; отсюда хорошо видно Волгу кунтан Атǎл лайǎх курǎнать ♦ как видно курǎнать ĕнтĕ; там видно будет куç курĕ унта

    Русско-чувашский словарь > видный

  • 77 водить

    глаг. несов.
    1. кого-что ертсе çÿре, çавǎтса çÿре; илсе кай, ертсе кай; водить школьников на экскурсию шкул ачисене экскурсие илсе кай
    2. что (син. управлять) тыт, çÿре, тытса пыр; учиться водить автомобиль автомобильпе çÿреме вĕрен
    3. чем по чему (син. двигать) шутар, хускат, йĕрле; водить карандашом по листу бумаги каранташпа хут листине йĕрлекеле; заяц водит ушами мулкач хǎлхине хускаткалать ♦ водить дружбу туслаш, туслǎ пурǎн

    Русско-чувашский словарь > водить

  • 78 вскрыть

    глаг. сов.
    1. (син. открыть) уç; вскрыть письмо çырǎва уç
    2. что (син. обнаружить) палǎрт, тупса палǎрт; вскрыть недостатки в работе ĕçри çитменлĕхсене тупса палǎрт
    3. кого-что (син. разрезать) кас, касса уç (операци тунǎ май); хирург вскрыл брюшную полость хирург вар-хырǎм хǎвǎлне каснǎ

    Русско-чувашский словарь > вскрыть

  • 79 выбить

    глаг. сов.
    1. кого-что çапса кǎлар; выбить гвоздь из доски пǎтана хǎмаран çапса кǎлар; выбить врага из села тǎшмана ялтан хÿтерсе яр
    2. что (син. очистить) шакка, хулǎла (тасатма); выбить ковёр кавире шаккаса тасат ♦ выбить медаль медаль хайла; выбить чек чек çаптар (кассира)

    Русско-чувашский словарь > выбить

  • 80 выбрать

    глаг. сов.
    1. кого-что (син. отобрать) суйла, суйласа ил; выбрать костюм костюм суйласа ил
    2. (син. избрать) суйла, суйласа ларт; выбрать комиссию комисси суйла
    3. что (син. найти) туп; выбрать подходящее время маилǎ вǎхǎт туп

    Русско-чувашский словарь > выбрать

См. также в других словарях:

  • днём с огнём, илис фонарём, илине найти, илине сыскать кого, что — чаще неодобр. очень трудно, практически невозможно отыскать кого , что л. 1. По преданию, греческий философ киник Диоген (400 – 323 гг. до н. э.) расхаживал в толпе народа днем с зажженным фонарем в руках и на вопрос, что он ищет, отвечал:… …   Справочник по фразеологии

  • Махнуть рукой (на кого-что) — Махнуть (на кого что) рукой (иноск.) отступиться отъ кого, чего. Ср. Она на мужа давно махнула рукой! Она... давно считала его за дурака набитаго и безвозвратно падшаго нравственно. Писемскій. Мѣщане. 2, 9. Ср. Будь строгъ, но будь уменъ... Когда …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • иметь виды на кого-, что-л — (насчёт, относительно кого , чего л.) Рассчитывать на кого , что л. в каком л. отношении …   Словарь многих выражений

  • До кого что не доходило, тот того и не знает. — До кого что не доходило, тот того и не знает. См. ЗАБОТА ОПЫТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • вырвать из сердца кого-, что-л — Вы/рвать из сердца (души) кого , что л. Заставить себя забыть …   Словарь многих выражений

  • навести критику на кого-что — Раскритиковать кого , что л …   Словарь многих выражений

  • раскрыть глаза кому-л. на кого-, что-л — Показать кого , что л. в истинном свете, дав кому л. возможность самому убедиться в этом …   Словарь многих выражений

  • как с гуся вода с кого, что — неодобр. кому либо что либо абсолютно безразлично, все нипочем; что либо решительно не действует на кого либо. Из за жировой смазки оперенья вода с гуся легко скатывается. Такое наблюдение переносилось в знахарские формулы, пословицы, поговорки …   Справочник по фразеологии

  • Что надо — НАДО 1, в знач. сказ., с неопр., кого что или чего. То же, что нужно (см. нужный в 3 и 4 знач.). Н. работать. Его беспокойство н. понять. Н. денег. Больше всех н. кому н. (о том, кто слишком активен, во всё вмешивается; разг. неодобр.). Так ему и …   Толковый словарь Ожегова

  • представлять, видеть кого-, что-л. в мрачном свете — Обращать внимание только на отрицательные, негативные стороны кого , чего л …   Словарь многих выражений

  • ЧТО — Ни с чего ни по что. Сиб. По непонятной причине. Верш. 4, 157. Чего нет у кого, где. Новг. Об изобилии, большом количестве и разнообразии чего л. НОС 12, 65. Быть ни в чём. Ворон. Болеть. СРНГ 21, 213. Вести ни в чём кого. Арх. С презрением,… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»