-
1 взять
prendre vt* * *1) кого-либо, что-либо (рукой, руками) prendre qn, qchвзять кни́гу со стола́ — prendre un livre sur la table
взять лопа́ту — prendre une pelle
взять кого́-либо по́д руку — prendre qn par le bras
взять ребёнка на́ руки — prendre un enfant dans ses bras
2) кого-либо (арестовать) prendre vt; arrêter vtвзять на ме́сте преступле́ния — prendre qn en flagrant délit
3) кого-либо, что-либо (с собой) prendre qn, qch avec soiвзять в доро́гу чемода́н — prendre une valise pour son voyage
взять с собо́й дете́й — partir avec les enfants
взять рабо́ту домо́й — prendre du travail à domicile
взять де́ло в свои́ ру́ки — prendre une affaire en main
взять де́ньги взаймы́ — emprunter de l'argent
взять такси́ — prendre un taxi
взять по́шлину — prélever des droits d'entrée ( или de douane)
5) кого-либо, что-либо (принять)взять ребёнка на воспита́ние — se charger de l'éducation d'un enfant
взять на себя́ отве́тственность — assumer la responsabilité
взять в жёны — épouser vt
взять кого́-либо в секретари́ — prendre qn comme secrétaire
взять поруче́ние — se charger d'une mission
6) кого-либо, что-либо (захватить)взять пле́нных — faire des prisonniers
взять го́род — prendre une ville; s'emparer d'une ville
7) ( о рыбе) mordre vt8) (вывести заключение, решить) разг.отку́да вы э́то взя́ли? — où avez-vous pris cela?, où l'avez-vous pêché?; où voyez-vous cela?
9) ( направиться) разг. prendre viвзять нале́во — prendre à gauche
взять в сто́рону — prendre de côté
10)взять на пору́ки — prendre sous caution
взять сло́во ( на собрании) — prendre la parole
взять сло́во с кого́-либо — faire donner sa parole à qn
взять на себя́ что́-либо — prendre qch sur soi, se charger de qch
взять за го́рло разг. — prendre qn à la gorge
взять обра́тно свои́ слова́ — se rétracter, se dédire
взять высо́кую но́ту — prendre une haute (придых.) note
взять в ско́бки — mettre entre parenthèses
взять за ско́бки мат. — mettre en facteur
- взять да и- взять да••взять своё разг. — arriver à ses fins
взять приме́р с кого́-либо — prendre exemple sur qn
взять верх над ке́м-либо — avoir le dessus sur qn
на́ша взяла́! разг. — nous avons le dessus
взять хи́тростью — prendre par la ruse
его́ ничто́ не возьмёт разг. — rien n'a de prise sur lui
меня́ взял страх — la peur m'a pris(e)
взять всем разг. — avoir tout pour soi
взять чью́-либо сто́рону — prendre le parti de qn
взять себя́ в ру́ки — se dominer, se maîtriser
взять го́лыми рука́ми разг. — prendre sans la moindre peine
взять препя́тствие спорт. — franchir l'obstacle
взять под обстре́л — diriger le feu sur qn, sur qch, prendre sous le feu
взять на прице́л — viser vt; mettre ( или coucher) en joue (тк. из ружья)
взять в оборо́т разг. — serrer la vis [vis] à qn
ни дать, ни взять — c'est à s'y méprendre
* * *v1) gener. mettre la main dessus, mettre la main sur(...), prendre (в руки), prendre la main dans le sac2) simpl. paumer
См. также в других словарях:
РУКА — Бегать от своих рук. Кар. Лениться, бездельничать. СРГК 5, 577. Без рук. Р. Урал. В состоянии сильной усталости от тяжёлой физической работы. СРНГ 35, 239. Без рук без ног. Волг. 1. О состоянии сильной усталости, крайнего утомления. 2. Неодобр. О … Большой словарь русских поговорок
БРАТЬ — БРАТЬ, беру, берёшь, прош. вр. брал, брали, брало, несовер. (к взять). 1. кого что. Захватывать рукой, принимать в руки. Брать палку. Берите, сколько можете донести. || перен. Останавливаться мыслью на ком чем нибудь, выбирать для рассмотрения,… … Толковый словарь Ушакова
ИТТИ — (или идти), иду, идёшь (идешь и т.д. устар., но идут прост. и теперь), прош. вр. шёл, шла; шедший, несовер. (сравн. ходить). 1. Двигаться, перемещаться, ступая, делая шаги (о человеке и животном). Не шел он, а летел. «Зато в обратный путь… … Толковый словарь Ушакова
Процесс охоты и рыбной ловли — Глаголы ЛОВИ/ТЬСЯ, выла/вливаться, уди/ться. Попадаться на удочку, в сеть (о рыбе). НАЖИВЛЯ/ТЬ/НАЖИВИ/ТЬ кого что, наса/живать/насади/ть кого что. Надевать/надеть наживку (приманку для рыбы или зверя) на снасть. ОХО/ТИТЬСЯ на… … Словарь синонимов русского языка
играть — аю, аешь; играющий; игранный; ран, а, о; играя; (разг.) играючи; нсв. 1. Забавляться, резвиться, развлекаться. И. в куклы. Ребята играют в саду. И. на полу. И. с кошкой. // Выпрыгивать из воды (о рыбе). На закате играет рыба. // Участвовать в… … Энциклопедический словарь
клевать — клюю, клюёшь; нсв. 1. что. Есть, хватая пищу клювом (о птицах). К. зерно, крошки хлеба. // кого (что). Ударять клювом. * Лебедь около плывёт, Злого коршуна клюёт (Пушкин). 2. Хватать приманку, насадку на удочке (о рыбе). Рыба хорошо клюёт на… … Энциклопедический словарь
глотать — аю, аешь; нсв. (св. проглотить). 1. (что). Движением мускулатуры глотки проталкивать из полости рта в пищевод и желудок; делать такие движения. Г. слюну. Г. пищу. Г. большими кусками. Больно г. кому л. Прополощи рот, но не глотай! // Разг. Пить… … Энциклопедический словарь
играть — а/ю, а/ешь; игра/ющий; и/гранный; ран, а, о; игра/я; (разг.), игра/ючи; нсв. см. тж. играться, игрывать, играючи, играющий 1) а) Забавляться, резвиться, развлек … Словарь многих выражений
клевать — клюю/, клюёшь; нсв. см. тж. клюнуть, клёв 1) а) что Есть, хватая пищу клювом (о птицах) Клева/ть зерно, крошки хлеба. б) отт. кого (что) Ударять клювом. * Лебед … Словарь многих выражений
глотать — а/ю, а/ешь; нсв. (св. проглоти/ть) см. тж. глотаться, глотнуть, глотание, глотательный 1) а) что Движением мускулатуры глотки проталкивать из полости рта в пищевод и желудок … Словарь многих выражений
КЛЕВАТЬ — КЛЕВАТЬ, клюю, клюёшь, несовер. 1. кого что. О птицах: есть, хватая клювом (пищу). Куры не клюют этого корма. 2. Ударять клювом. Петух клюет щенка. 3. без доп. О рыбе: хватать насадку на удочке, ловиться на удочку. Сегодня рыба не клюет. У тебя… … Толковый словарь Ушакова