Перевод: со всех языков на крымскотатарский

с крымскотатарского на все языки

книгу+и+т

  • 1 за

    1) (позади, по ту сторону) arqasına, artına, tışına, tışarığa, o bir tarafına
    за домом - ev artında
    выйти за дверь - qapıdan tışqa çıqmaq
    2) (возле, около) arqasıada, artında, tışında, tışarıda; başına, başında
    стоять за станком - tezya başında turmaq
    за окном видны горы - pencereden dağlar körüne
    3) (при указывании на расстояние) qalğanda
    за сто метров до школы - mektepke yüz metr qalğanda
    4) (в течение какого-то времени) içinde, devamında
    это задание можно выполнить за один день - bu vazifeni bir künde yapmaq mümkün
    5) (ради) içün, oğrunda, oğruna
    сражаться за Родину - Vatan içün (oğrunda) cenkleşmek
    6) (по причине, вследствие) içün, sebepli
    уважать за ум и храбрость - aqlı ve cesareti içün saymaq
    7) (о плате, цене) -ge, -ke (аффиксы), içün
    купить книгу за два рубля - kitapnı eki kümüşke almaq
    заплатить за книгу два рубля - kitap içün eki kümüş bermek (tölemek)
    за полцены - yarı fiyatına
    за исключением - -dan, -den başqa (ğayrı)
    за что? - ne içün?
    ни за что - asla, iç, iç bir vaqıt

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > за

  • 2 за

    1) (позади, по ту сторону) аркъасына, артына, тышына, тышарыгъа, о бир тарафына
    за домом - эв артында
    выйти за дверь - къапыдан тышкъа чыкъмакъ
    2) (возле, около) аркъасыада, артында, тышында, тышарыда; башына, башында
    стоять за станком - тезья башында турмакъ
    за окном видны горы - пенджереден дагълар корюне
    3) (при указывании на расстояние) къалгъанда
    за сто метров до школы - мектепке юз метр къалгъанда
    4) (в течение какого-то времени) ичинде, девамында
    это задание можно выполнить за один день - бу вазифени бир куньде япмакъ мумкюн
    5) (ради) ичюн, огърунда, огъруна
    сражаться за Родину - Ватан ичюн (огърунда) дженклешмек
    6) (по причине, вследствие) ичюн, себепли
    уважать за ум и храбрость - акълы ве джесарети ичюн саймакъ
    7) (о плате, цене) -ге, -ке (аффиксы), ичюн
    купить книгу за два рубля - китапны эки кумюшке алмакъ
    заплатить за книгу два рубля - китап ичюн эки кумюш бермек (тёлемек)
    за полцены - яры фиятына
    за исключением - -дан, -ден башкъа (гъайры)
    за что? - не ичюн?
    ни за что - асла, ич, ич бир вакъыт

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > за

  • 3 возвратить

    1) (отдать взятое) qaytarıp bermek, keri qaytarmaq
    возвратить книгу - kitapnı qaytarıp bermek
    2) (вернуть с дороги) qaytarmaq, qaytarıp ketirmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > возвратить

  • 4 выпустить

    1) (дать выйти) çıqarmaq, yibermek, çıqarıp yibermek, boşatmaq
    выпустить на свободу - azat etmek
    выпустить птицу на свободу - quşnı uçurıp yibermek
    2) (из рук) tüşürmek, qaçırmaq
    3) (в обращение, в действие) çıqarmaq, neşir etmek (издать), basıp çıqarmaq (напечатать)
    выпустить книгу - kitapnı basıp çıqarmaq (neşir etmek)
    4) (стрелу, пулю и т.д.) atmaq
    выпустить стрелу - oq atmaq
    5) (подготовить) azırlap çıqarmaq, yetiştirmek
    институт выпустил в этом году двести специалистов - institut bu yıl eki yüz mütehassıs azırlap çıqardı
    6) (удлинить платье, рукав и т. п.) uzatmaq
    выпустить из виду - közden qaçırmaq, unutmaq, hatırından çıqarmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > выпустить

  • 5 дарить

    bağışlamaq, ediye etmek
    дарить книгу - kitap bağışlamaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > дарить

  • 6 для

    1) (ради) içün
    всё для победы - er şey ğalebe içün
    для чего? - ne içün?
    2) (предназначенный) içün, mahsus
    мешок для угля - kömür çuvalı
    ведро для воды - suv qopqası
    3) (с целью) içün, dep
    я пришёл для того, чтобы взять книгу - kitapnı almaq içün keldim, kitapnı alayım dep keldim

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > для

  • 7 достать

    1) (до чего-либо) yetişmek, tiymek
    достать рукой до потолка - qolnen tavanğa tiymek
    2) (взять, извлечь) çıqarmaq, almaq
    достать книгу с полки - kitapnı raftan almaq
    3) (раздобыть) tapmaq, satın almaq, elde etmek, almaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > достать

  • 8 ей

    (дат. от слова она) oña
    я дал ей книгу - men oña kitapnı berdim

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > ей

  • 9 ему

    (дат. от слов он и оно) oña
    я дал ему книгу - men oña kitapnı berdim

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > ему

  • 10 ещё

    1) daa, da, daa da, bir da, bir de, kene
    возьмите ещё эту книгу - bu kitapnı da alıñız
    ещё немного - biraz daa
    прочти ещё раз - daa bir kere oqu
    2) (пока) daa, daa da
    ещё не поздно - daa keç degil
    3) (уже) endi, ta
    он уехал ещё неделю тому назад - ketkenine endi bir afta oldı, o ta bir afta evelsi ketti
    4) (усилительная частица) em de, bir de, kene de
    ещё как получится! - em de nasıl olur!
    всё ещё - alâ daa, şimdigece
    ещё раз - bir daa, tekrar
    ещё бы! - ebet, şübesiz!

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > ещё

  • 11 заглянуть

    1) köz taşlamaq, baqmaq
    заглянуть в дверь - qapıdan içeri baqmaq
    он даже не заглянул в книгу - kitapnı açmadı bile
    2) (просмотреть) közden keçirmek
    3) (перен. о солнце, луне и т. п.) kirmek
    4) (зайти) bir ayaq kirip çıqmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > заглянуть

  • 12 им

    1) (твор. от слова он) onıñ tarafından, ondan
    написанная им статья - onıñ tarafından yazılğan maqale (onıñ yazğan maqalesi)
    2) (дат. от слова они) olarğa
    я дал им книгу - men olarğa kitapnı berdim

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > им

  • 13 искать

    qıdırmaq
    искать книгу на полке - rafta kitap qıdırmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > искать

  • 14 какой

    1) вопр. nasıl, angi, qaysı, qaysı bir, qaçıncı
    какой сегодня день? - bugün qaysı kündir?
    какие книги ты взял? - nasıl kitaplarnı aldıñ?
    какой из…? - angisi?
    2) отн. ne qadar, qaysı, angi, qaçıncı, nasıl
    я не знаю, какую книгу вы хотите - nasıl (qaysı, angi) kitapnı istegeniñizni bilmeyim
    3) воскл. nasıl, ne qadar, ne
    какая прелесть! - ne güzel!
    какой он умный человек! - nasıl aqıllı adam!

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > какой

  • 15 какой-нибудь

    bir, nasıldır, bir-de-bir
    дайте мне какую-нибудь книгу - maña bir-de-bir kitap beriñiz

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > какой-нибудь

  • 16 книга

    kitap
    читать интересную книгу - meraqlı kitap oqumaq
    в книге двести пятьдесят страниц - kitap eki yüz elli saifeden ibaret, kitapta eki yüz elli saife

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > книга

  • 17 куда

    qayda, qayerge, qayaqqa, qaysı tarafqa
    куда ты положил мою книгу? - kitabımnı qayda qoydıñ?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > куда

  • 18 купить

    satın almaq
    купить книгу - kitap satın almaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > купить

  • 19 любой

    er, er bir, er türlü, istegen
    в любое время - er vaqıt
    выбери себе любую книгу - istegen kitabıñnı sayla (seç)
    2) er kim, er kes, er bir
    любой из вас - er biriñiz

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > любой

  • 20 на

    1) (указывает на поверхность, куда направлено действие или где сверху находится кто-либо, что-либо) -da, -de, -ta, -te; -ğa, -ge, -qa, -ke, üstünde, üzerinde, üzerine
    книга лежит на столе - kitap masa üstünde yata
    положить книгу на стол - kitapnı masağa qoymaq
    2) (обозначает место действия) -da, -de, -ta, -te
    быть на работе - işte olmaq
    работать на заводе - zavodda işlemek
    3) (обозначает время действия) -da, -de, -ta, -te; -ğa, -ge, -qa, -ke, vaqtında
    на каникулах - tatil vaqtında
    4) (в значении по направлению к чему-либо, в сторону чего-либо) -ğa, -ge, -qa, -ke (doğru)
    поезд идёт на Симферополь - tren Aqmescitke kete
    5) (при указании на срок, время) içün, -lıq, -lik, -luq, -lük; -ğa, -ge, -qa, -ke
    взять журнал на два дня - mecmuanı eki künge almaq
    6) (говорить, читать, писать на каком-либо языке) -nda, -nde, -ca, -ce, -ça, -çe
    говорить на крымскотатарском языке - qırımtatar tilinde laf etmek; qırımtatarca laf etmek
    7) (возьми) ma! al! alsa!

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > на

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»