-
1 высадка заклёпок
neng. cabeceadura de remaches, recalcado de remaches -
2 зубило для срубания заклёпок
neng. cortarremachesDiccionario universal ruso-español > зубило для срубания заклёпок
-
3 обжимка для заклёпок
neng. cazarremaches, embutidera, embutidor -
4 острогубцы для срезания заклёпок
neng. (мелких) cortador de remachesDiccionario universal ruso-español > острогубцы для срезания заклёпок
-
5 подвижная матрица для высадки головок заклёпок
Diccionario universal ruso-español > подвижная матрица для высадки головок заклёпок
-
6 приспособление для срезания заклёпок
neng. romperremachesDiccionario universal ruso-español > приспособление для срезания заклёпок
-
7 приспособление для среза заклёпок
Русско-испанский автотранспортный словарь > приспособление для среза заклёпок
-
8 поддержка для заклёпок
Русско-испанский автотранспортный словарь > поддержка для заклёпок
-
9 шаг заклёпок
-
10 высадка заклёпок
Русско-испанский автотранспортный словарь > высадка заклёпок
-
11 поступок
посту́покago.* * *м.1) acto m, acción f, proceder mбезрассу́дный посту́пок — testarudez f
сме́лый посту́пок — proeza f
2) мн. посту́пки ( поведение) conducta f, modo de actuar* * *м.1) acto m, acción f, proceder mбезрассу́дный посту́пок — testarudez f
сме́лый посту́пок — proeza f
2) мн. посту́пки ( поведение) conducta f, modo de actuar* * *n1) gener. acción, hecho, partida, accion2) eng. proceder3) theatre. acto -
12 задний
за́дн||ийmalantaŭa, posta;\заднийяя нога́ malantaŭa piedo (или gambo);\задний план fundo, malantaŭo;на \заднийем пла́не malantaŭe;\задний прохо́д анат. anuso;♦ он \заднийим умо́м кре́пок li estas lerta post dolora sperto.* * *прил.trasero, posterior, de atrásза́дние но́ги (ла́пы) — patas traseras
за́дний двор — trascorral m; solar m (Лат. Ам.)
за́дняя стена́ — muro de fondo
за́дний план — fondo m
на за́днем пла́не — al fondo
за́дняя часть ( туши) — cuarto trasero
за́дний прохо́д анат. — ano m
за́дний ход тех. — marcha atrás
дать за́дний ход — dar marcha atrás
••за́дняя мысль — segunda intención, reserva mental, pensamiento oculto
быть без за́дних ног прост. — descuajaringarse
ходи́ть на за́дних ла́пках ( перед кем-либо) — arrastrarse por el suelo (ante)
поме́тить за́дним число́м — antedatar vt
он за́дним умо́м кре́пок — es poco previsor; reflexiona con retardo; es estratega a posteriori
узна́ть за́дним число́м — enterarse tardíamente (en último término)
* * *прил.trasero, posterior, de atrásза́дние но́ги (ла́пы) — patas traseras
за́дний двор — trascorral m; solar m (Лат. Ам.)
за́дняя стена́ — muro de fondo
за́дний план — fondo m
на за́днем пла́не — al fondo
за́дняя часть ( туши) — cuarto trasero
за́дний прохо́д анат. — ano m
за́дний ход тех. — marcha atrás
дать за́дний ход — dar marcha atrás
••за́дняя мысль — segunda intención, reserva mental, pensamiento oculto
быть без за́дних ног прост. — descuajaringarse
ходи́ть на за́дних ла́пках ( перед кем-либо) — arrastrarse por el suelo (ante)
поме́тить за́дним число́м — antedatar vt
он за́дним умо́м кре́пок — es poco previsor; reflexiona con retardo; es estratega a posteriori
узна́ть за́дним число́м — enterarse tardíamente (en último término)
* * *adjgener. de atrás, posterior, postre, postrer, postrero, postrimer, postrimero, trasero -
13 хлопок
хло́покkotono.* * *I хл`опокм.algodón mхло́пок-сыре́ц — algodón en bruto (en rama)
II хлоп`оксбо́рщик хло́пка — pizcador de algodón
м.1) estallido m; chasquido m (de un golpe, disparo)2) мн. хлопки́ aplausos m pl* * *I хл`опокм.algodón mхло́пок-сыре́ц — algodón en bruto (en rama)
II хлоп`оксбо́рщик хло́пка — pizcador de algodón
м.1) estallido m; chasquido m (de un golpe, disparo)2) мн. хлопки́ aplausos m pl* * *ngener. chasquido (de un golpe, disparo), estallido, algodón -
14 беззаконный
беззако́нныйkontraŭleĝa, neleĝa.* * *прил.ilegal, ilícito, arbitrarioбеззако́нный посту́пок — exceso m; exacción f ( злоупотребление)
* * *прил.ilegal, ilícito, arbitrarioбеззако́нный посту́пок — exceso m; exacción f ( злоупотребление)
* * *adjgener. arbitrario, ilegal, ilìcito, desaguisado -
15 бессмысленный
бессмы́сл||енныйsensenca, absurda;stulta (глупый);\бессмысленныйица sensencaĵo, absurd(aĵ)o.* * *прил.desprovisto de sentido, absurdo, inexpresivo; sin finalidad ( бесцельный); estúpido ( глупый)бессмы́сленный взгляд — mirada inexpresiva
бессмы́сленный посту́пок — actitud irracional
* * *прил.desprovisto de sentido, absurdo, inexpresivo; sin finalidad ( бесцельный); estúpido ( глупый)бессмы́сленный взгляд — mirada inexpresiva
бессмы́сленный посту́пок — actitud irracional
* * *adjgener. absurdo, disparatorio, estúpido, insensato, desatinado, disparatado -
16 благородный
благоро́д||ныйnobla;♦ \благородный мета́лл multvalora metalo;\благородныйство nobleco.* * *прил.1) noble, generoso; magnánimo ( великодушный)благоро́дный посту́пок — acción noble
2) ( дворянский) noble••благоро́дный мета́лл — metal precioso
благоро́дный газ — gas raro
на благоро́дном расстоя́нии разг. шутл. — a una distancia respetuosa
* * *прил.1) noble, generoso; magnánimo ( великодушный)благоро́дный посту́пок — acción noble
2) ( дворянский) noble••благоро́дный мета́лл — metal precioso
благоро́дный газ — gas raro
на благоро́дном расстоя́нии разг. шутл. — a una distancia respetuosa
* * *adj1) gener. excelso, generoso, gótico, magnánimo (великодушный), magnànimo, principal, caballeroso, ahidalgado (о человеке), airoso, bizarro, distinguido, donairoso, garboso, hidalgo, modesjjtiato, noble2) eng. noble (о металле) -
17 гипсовый
прил.1) мин. yesosoги́псовые по́чвы — terreno yesoso
2) ( из гипса) de yesoги́псовый сле́пок — copia de (en) yeso
ги́псовая повя́зка мед. — venda enyesada, férula f
* * *прил.1) мин. yesosoги́псовые по́чвы — terreno yesoso
2) ( из гипса) de yesoги́псовый сле́пок — copia de (en) yeso
ги́псовая повя́зка мед. — venda enyesada, férula f
* * *adj1) gener. (èç ãèïñà) de yeso, yesero2) mineral. yesoso -
18 дурной
дурн||о́йmalbona;быть на \дурнойо́м счету́ esti malbone opiniata.* * *прил.1) ( плохой) malo; mal (перед сущ. м. р.)дурно́й за́пах — mal olor, olor malo
дурно́й при́знак — síntoma malo
дурно́й посту́пок — acción mala
быть на дурно́м счету́ — estar mal considerado
2) ( некрасивый) feoон дурён собо́й — él es feo
3) разг. ( глупый) tonto, necio••дурно́й глаз — mal de ojo
крича́ть дурны́м го́лосом — gritar como un descosido
* * *прил.1) ( плохой) malo; mal (перед сущ. м.)дурно́й за́пах — mal olor, olor malo
дурно́й при́знак — síntoma malo
дурно́й посту́пок — acción mala
быть на дурно́м счету́ — estar mal considerado
2) ( некрасивый) feoон дурён собо́й — él es feo
3) разг. ( глупый) tonto, necio••дурно́й глаз — mal de ojo
крича́ть дурны́м го́лосом — gritar como un descosido
* * *adj1) gener. (некрасивый) feo, mal (перед сущ. р.), siniestro, avieso, bellaco, maldito, malo2) colloq. (ãëóïúì) tonto, necio -
19 крепкий
кре́п||кийв разн. знач. fortika, firma, forta;\крепкий органи́зм fortika organismo;\крепкий чай forta teo;♦ \крепкий сон profunda dormo;\крепкий моро́з severa frosto;\крепкийко forte, firme;\крепкийко вы́ругать akre insulti;\крепкийко заду́маться profunde enpensiĝi;\крепкийко поцелова́ть pasie kisi.* * *прил.кре́пкий оре́х — nuez dura
кре́пкая ткань — tela fuerte
кре́пкая руба́ха — camisa de tela fuerte
кре́пкие не́рвы — nervios templados
кре́пкий стари́к — viejo fuerte (vigoroso)
кре́пкий па́рень — mozo fuerte (robusto)
2) ( сильный) fuerteкре́пкий ве́тер — viento fuerte (frescachón)
кре́пкий моро́з — helada fuerte, frío riguroso (que pela)
3) (стойкий, непоколебимый) firme, fuerte, inquebrantableкре́пкая дру́жба — amistad inquebrantable
кре́пкая дисципли́на — disciplina rigurosa
4) ( насыщенный) concentrado, cargado, fuerteкре́пкий раство́р — solución concentrada
кре́пкие духи́ — esencia concentrada (fuerte)
кре́пкий чай, ко́фе — té, café cargado
••кре́пкие напи́тки — bebidas espirituosas
кре́пкая во́дка хим. — agua fuerte
кре́пкий сон — sueño profundo
кре́пкое сло́во (словцо́) — palabrota f, coz m, rabotada f
кре́пкий на́ ухо — duro de oído
он за́дним умо́м кре́пок — es estratega a posteriori
* * *прил.кре́пкий оре́х — nuez dura
кре́пкая ткань — tela fuerte
кре́пкая руба́ха — camisa de tela fuerte
кре́пкие не́рвы — nervios templados
кре́пкий стари́к — viejo fuerte (vigoroso)
кре́пкий па́рень — mozo fuerte (robusto)
2) ( сильный) fuerteкре́пкий ве́тер — viento fuerte (frescachón)
кре́пкий моро́з — helada fuerte, frío riguroso (que pela)
3) (стойкий, непоколебимый) firme, fuerte, inquebrantableкре́пкая дру́жба — amistad inquebrantable
кре́пкая дисципли́на — disciplina rigurosa
4) ( насыщенный) concentrado, cargado, fuerteкре́пкий раство́р — solución concentrada
кре́пкие духи́ — esencia concentrada (fuerte)
кре́пкий чай, ко́фе — té, café cargado
••кре́пкие напи́тки — bebidas espirituosas
кре́пкая во́дка хим. — agua fuerte
кре́пкий сон — sueño profundo
кре́пкое сло́во (словцо́) — palabrota f, coz m, rabotada f
кре́пкий на́ ухо — duro de oído
он за́дним умо́м кре́пок — es estratega a posteriori
* * *adj1) gener. (ñàñú¡åññúì) concentrado, adiano, de siete suelas, entero, estrenuo, firme (прочный), inquebrantable, jampudo, macho, macizo, membrudo, pujante, recio, roblizo, robusto (здоровый), sólido (твёрдый), tieso, toroso, trabado, vegeto, cabezudo (о спиртных напитках), cargado (о напитке), espiritoso (о спиртных напитках), espirituoso (о спиртных напитках), fuerte, nutrido, perruno, resistente, rollllizo, vicioso, vigoroso, vivaz2) phys. sólido3) genet. rollizo4) Col. alentado, morocho5) Peru. ñeque6) Chil. macanudo, cabezón (о спиртных напитках)7) Ecuad. terne jo -
20 легкомысленный
легкомы́с||ленныйfacilanima, facilmensa, frivola, ventkapa (о человеке);nesingarda (о поступке);senpripensa, senrespondeca, malserioza (об отношении);\легкомысленныйлие frivoleco, facilanimeco, malseriozeco.* * *прил.ligero, frívolo, liviano; indolente ( беззаботный); irreflexivo ( необдуманный); imprudente ( несерьёзный); superficial ( поверхностный)легкомы́сленный челове́к — hombre liviano (casquivano)
легкомы́сленный вид — aspecto frívolo
легкомы́сленный посту́пок — acto irreflexivo
* * *прил.ligero, frívolo, liviano; indolente ( беззаботный); irreflexivo ( необдуманный); imprudente ( несерьёзный); superficial ( поверхностный)легкомы́сленный челове́к — hombre liviano (casquivano)
легкомы́сленный вид — aspecto frívolo
легкомы́сленный посту́пок — acto irreflexivo
* * *adj1) gener. atolondrado, aturdido, casquivano, desatentado, despistado, despreocupado, frivolo, liviano, fàcil, ligero, nugatorio, pueril, vano, veraniego2) colloq. alegre3) Venezuel. zarando
См. также в других словарях:
ПОК — подводная обитаемая камера Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ПОК почечный кровоток Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений… … Словарь сокращений и аббревиатур
Пок — Пок, Томас Томас Пок (нем. Thomas Pöck; 2 декабря 1981, Клагенфурт, Австрия) профессиональный австрийский хоккеист. Амплуа защитник. На драфте НХЛ не выбирался. 23 марта 2004 года как свободный агент подписал контракт с «Нью Йорк… … Википедия
покій — Покій: Покій: кімната [52,54] … Толковый украинский словарь
покійний — прикметник … Орфографічний словник української мови
покійник — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
покійниця — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
покійницька — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
покійницький — прикметник … Орфографічний словник української мови
покійничок — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
покійно — прислівник незмінювана словникова одиниця рідко … Орфографічний словник української мови
покійчик — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови