Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

клетник

  • 1 клетник

    miserable fellow, poor wretch

    Македонско-англиски речник > клетник

  • 2 клетник

    wretched/miserable/poor fellow; poor thing/wretch
    * * *
    клѐтник,
    м., -ци; клѐтниц|а ж., -и wretched/miserable/poor fellow; poor thing/wretch.
    * * *
    wretched/miserable/poor fellow; poor thing/wretch

    Български-английски речник > клетник

  • 3 клетник

    кле́тни|к м., -ци Elende(r) m, -n, -n, Arme(r) m, -n, -n.

    Български-немски речник > клетник

  • 4 клетник

    м, клетница malheureux m, malheureuse f, misérable mf, infortuné m, infortunée f.

    Български-френски речник > клетник

  • 5 клетник м

    armer Teufel {m}

    Bългарски-немски речник ново > клетник м

  • 6 armer Teufel m

    клетник {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > armer Teufel m

  • 7 wretch

    {retʃ}
    1. нещастник, клетник, окаян човек
    the poor WRETCH сиромахът
    2. жалък/нищожен/презрян човек, отрепка
    3. подлец
    4. шег. негодник, мошеник
    * * *
    {retsh} n 1. нещастник, клетник, окаян човек; the poor wretch сирома
    * * *
    нещастник;
    * * *
    1. the poor wretch сиромахът 2. жалък/нищожен/презрян човек, отрепка 3. нещастник, клетник, окаян човек 4. подлец 5. шег. негодник, мошеник
    * * *
    wretch[retʃ] n 1. нещастник, окаяник, клетник; the poor \wretch сиромахът, нещастникът, завалията; 2. отрепка, мизерник, долен (жалък, нищожен, презрян) човек, подлец, изверг; шег. мискинин, завалия.

    English-Bulgarian dictionary > wretch

  • 8 schlucker

    Schlúcker m, - in: umg ein armer Schlucker клетник, бедняк.
    * * *
    der,- клетник, бедняк

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schlucker

  • 9 teufel

    Teufel m, - 1. дявол, сатана; 2. зъл дух, демон; 3. umg човечец, клетник; 4. umg дяволче (за палаво дете); ein armer Teufel клетник, нещастник; umg geh doch zum Teufel! върви по дяволите!; umg Pfui Teufel! Пфу, че гадост!; man soll den Teufel nicht an die Wand malen дяволът си няма друга работа, само това чака; да не чуе дяволът; umg der Teufel ist in ihn gefahren прихванали са го дяволите; umg in Teufels Küche geraten/ kommen виждам дявол по пладне; umg hier ist der Teufel los тук е голяма олелия.
    * * *
    der, - - 1. дявол, сатана; 2. чепкало, дарак; <> der arme =! бедният! hol'dich der =! дявол да те вземе! zum =! по дяволите! da ist der = los! там става нещо! има скандал!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > teufel

  • 10 sad

    {sæd}
    1. тъжен, натъжен, опечален, печален, нерадостен, скръбен
    in SAD earnest ост. съвсем сериозно
    a SADder and a wiser man човек, осъзнал грешките си/чукнат от живота, помъдрял човек
    2. разг., често шег. много лош/слаб, ужасен, страшен, жалък (за опит)
    to make SAD work of оплесквам
    3. клисав, тежък
    4. тъмен, мрачен (за цвят)
    5. ост. сериозен
    SAD dog нехранимайко, хаймана
    SAD sack aм. sl. кутсузин, некадърник, неоправник
    * * *
    {sad} а 1. тъжен, натъжен, опечален; печален, нерадостен, скръбен
    * * *
    умилен; тъмен; тъжен; унил; скръбен; опечален; жален; клисав; нажален; наскърбен;
    * * *
    1. a sadder and a wiser man човек, осъзнал грешките си/чукнат от живота, помъдрял човек 2. in sad earnest ост. съвсем сериозно 3. sad dog нехранимайко, хаймана 4. sad sack aм. sl. кутсузин, некадърник, неоправник 5. to make sad work of оплесквам 6. клисав, тежък 7. ост. сериозен 8. разг., често шег. много лош/слаб, ужасен, страшен, жалък (за опит) 9. тъжен, натъжен, опечален, печален, нерадостен, скръбен 10. тъмен, мрачен (за цвят)
    * * *
    sad[sæd] adj (- dd-) 1. натъжен, тъжен, опечален; унил; a \sad mistake досадна грешка; a \sadder and a wiser man човек, осъзнал грешките си; 2. разг., шег. непоправим; ужасен; отчаян; he writes \sad stuff той пише страхотно (ужасно, невъзможно); she is a \sad flirt тя е ужасна кокетка; \sad sack ам. sl неудачник, клетник; 3. тежък, клисав, тестяв, длитав (за хляб); 4. тъмен, мрачен (за цвят); 5. ост. сериозен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv sadly; \sad iron ост. тежка ютия; \sad sack sl неспособен човек, некадърник, неоправник; кутсузин.

    English-Bulgarian dictionary > sad

  • 11 tropf

    Tropf I. m, -e Med система; am Tropf hängen на система съм. II. m, Tröpfe veraltend глупак, наивник; ein armer Tropf клетник, нещастник.
    * * *
    die, e глупак, наивник.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > tropf

  • 12 disgraziàto

    1. agg нещастен, злополучен; 2. m клетник, нещастник.

    Dizionario italiano-bulgaro > disgraziàto

  • 13 miseràbile

    1. agg жалък, клет, окаян; 2. m клетник.

    Dizionario italiano-bulgaro > miseràbile

  • 14 sciaguràto

    1. agg нещастен, злочест; 2. m нещастник, клетник.

    Dizionario italiano-bulgaro > sciaguràto

  • 15 claquedent

    m. (de claquer et dent) ост. 1. голтак, бедняк, клетник; 2. публичен дом; 3. игрален дом.

    Dictionnaire français-bulgare > claquedent

  • 16 crève-la-faim

    m.inv. (de crever et faim) разг. клетник, нещастник, голтак.

    Dictionnaire français-bulgare > crève-la-faim

  • 17 diable

    m. (lat. ecclés. diabolus) 1. дявол, демон, зъл дух; зъл гений; 2. много жив, много буен млад човек; 3. un bon diable добър човек; un méchant diable лош човек; un pauvre diable нещастен човек; клетник; un grand diable висок и едър човек; 4. ловък, изкусен човек; 5. вид детска играчка (кутия, от която при натискане на бутон излиза фигура във вид на дяволче); 6. зидарска двуколка; 7. количка с две колела за пренасяне на чанти, каси и др.; 8. loc. adv. а la diable лошо, небрежно; comme un diable, comme un beau diable, comme tous les diables бясно, лудо; en diable много; 9. interj. diable ! дявол! ехе! а tous les diables! по дяволите! que le diable l'emporte! дявол го взел! Ќ le diable et son train поредица от трудности, неприятности; comme un beau diable енергично; avoir le diable а ses trousses много съм забързан; crever l'њil au diable правя нещо добро въпреки завистта на другите; n'être pas si diable qu'on est noir не съм толкова лош, колкото изглеждам; porter le diable en terre тъжен и отчаян съм; une musique а porter le diable en terre голям шум, врява; le diable est aux vaches всичко е объркано, в безредие; le diable pourrait mourir que je n'hériterais pas de ses cornes никой нищо не ми дава; le diable ne dort jamais злото е винаги будно (навсякъде); aller au diable, а tous les diables, au diable vauvert отивам много далеч, изгубвам се, пропадам, пръждосвам се; avocat du diable лице, което поддържа кауза, в по-голямата си част считана за лоша; avoir le diable au corps много съм жив, немирен, буен; donner, envoyer qqn. au diable (а tous les diables, а tous les cinq cents diables) пращам някого по дяволите; проклинам някого; être au diable много съм далеч, не се зная къде; faire le diable а quatre вдигам голяма врява; вълнувам се; faire comme le valet du diable полагам по-голямо старание, отколкото се иска; le diable bat sa femme et marie sa fille слънце грее, дъжд вали; дяволът се жени; le diable s'en mêle дяволът има пръст в тая работа; loger le diable dans sa bourse нямам пукната пар€ в джоба си; ne craindre ni Dieu ni diable не се боя от никого или от нищо; ne croire ni а Dieu ni а diable не вярвам в нищо; quand le diable fut vieux il se fit ermite на стари години безпътните стават набожни; quand il dort, le diable le berce той и като спи, за дяволии сънува; quel homme du diable! какъв проклет човек! tirer le diable par la queue трудно изкарвам прехраната си; живея оскъдно; une faim du diable много голям глад; un froid du diable страшен студ.

    Dictionnaire français-bulgare > diable

  • 18 malheureux,

    se adj. et n. (de malheur) 1. нещастен, злополучен, горък, клет, злочест; avoir la main malheureux,se не ми върви; 2. разш. незначителен, нищожен; un malheureux, billet de dix francs нищожна банкнота от десет франка; 3. несподелен, нещастен; amour malheureux, несподелена любов; 4. неуспял, пропаднал; initiative malheureux,se пропаднала инициатива; 5. m., f. нещастник; бедняк, клетник, окаяник. Ќ malheureux, comme les pierres много нещастен. Ќ Ant. hereux, riche; agréable, avantageux; chanceux, veinard.

    Dictionnaire français-bulgare > malheureux,

  • 19 marmiteux,

    se adj. (de marmite) 1. жалък, нещастен, клетнишки, беден; 2. m., f. нещастник, клетник, бедняк.

    Dictionnaire français-bulgare > marmiteux,

  • 20 misérable

    adj. (lat. miserabilis) 1. нещастен, жалък, беден, нищожен, окаян; 2. ост. презрян; c'est un misérable това е презрян човек, негодник; 3. подъл; 4. m., f. клетник, нещастник, бедняк, жалък човек.

    Dictionnaire français-bulgare > misérable

См. также в других словарях:

  • Клетник —    Тонкий лес для возведения неотапливаемых построек.    (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995) …   Архитектурный словарь

  • клетник — същ. клет, страдалец, нещастен, нещастник, несретник, окаян, окаяник, злочест, горкият …   Български синонимен речник

  • клетник — клинкет …   Краткий словарь анаграмм

  • КЛЕТЬ — жен. холодная половина избы, через сени; под нею подклеть; или омшеник, отдельная избушка для поклажи, без печи; чулан, амбар, кладовая; летом спят в клетях, там же устраивают новобрачных. Клеть клетью, а поветь поветью. На ниве потей, в клети… …   Толковый словарь Даля

  • Русское национальное жилище — Деревянный дворец в Коломенском. Гравюра Гильфердинга, 1780 год. В подклетях видны узкие волоковые окна, кровли шатровые и в бочку, горницы с тремя окнами. Вокруг теремов устроены гульбища. Справа столовая с кровлей в куб. Русское нац …   Википедия

  • Бревно — берно (Тульск.), круглыш (Сарат.), сабан (татарское название в южных губ.), перекатливый лес. Так называется, в общем, каждая часть ствола дерева, очищенного от сучьев и ветвей, длиною не менее 2 сажен и толщиною в тонком конце от 2½ до 3 вершков …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Клетников — КУХАРЕВ КУХАРЕНКО Клетник в старину на Руси так назвался слуга приставленный к клети, т.е. амбару. Другая фамилия, основателем которой был слуга Кухарев (кухарь повар) (Э) (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) …   Русские фамилии

  • Кухарев — КЛЕТНИКОВ КУХАРЕВ КУХАРЕНКО Клетник в старину на Руси так назвался слуга приставленный к клети, т.е. амбару. Другая фамилия, основателем которой был слуга Кухарев (кухарь повар) (Э) (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) …   Русские фамилии

  • Кухаренко — КЛЕТНИКОВ КУХАРЕВ КУХАРЕНКО Клетник в старину на Руси так назвался слуга приставленный к клети, т.е. амбару. Другая фамилия, основателем которой был слуга Кухарев (кухарь повар) (Э) (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) …   Русские фамилии

  • Бревно — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. У этого термина существуют и другие значения, см. Бревно (значения) …   Википедия

  • беден — прил. безимотен, бедняк, сиромах, бездомен, просяк, в неволя, изпаднал, нуждаещ се, притеснен, несъстоятелен, гол и бос, оголял, гол като пушка, гол като тояга, окъсан, дрипав прил. оскъден, лишен, недостатъчен, ограничен, малък прил. окаян,… …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»