Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

качество+-+я+ποιότητα+-+ης

  • 21 количество

    коли́честв||о
    с ἡ ποσότητα [-ης], τό ποσόν / ὁ ἀριθμός (число):
    переход \количествоа в качество филос. τό πέρασμα (или ἡ μετατροπή) τής ποσότητος σέ ποιότητα· большое \количество народа μεγάλο πλήθος.

    Русско-новогреческий словарь > количество

  • 22 марка

    ма́рк||а
    ж
    1. (почтовая) τό γραμμα-τόσημο[ν]:
    гербовая \марка τό χαρτόσημο[ν]·
    2. (фабричная) τό σῆμα, ἡ μάρκα (εργοστασίου)·
    3. (денежная единица) τό μάρκο[ν]·
    4. (престиж, репутация) разг τό γόητρον, τό ὀνομα:
    держать \маркау διατηρώ τή φήμη·
    5. (сорт, качество) ἡ μάρκα, ἡ ποιότητα [-ης]:
    вино лучшей \маркаи κρασί πρώτης ποιότητας.

    Русско-новогреческий словарь > марка

  • 23 переход

    переход
    м
    1. (действие) прям., трен. τό πέρασμα:
    \переход через реку ὁ διάπλους ποταμοῦ· \переход количества в качество τό πέρασμα τής ποσότητας σέ ποιότητα·
    2. (место) ἡ δίοδος, τό πέρασμα:
    крытый \переход ἡ στοά·
    3. воен. ἡ πορεία:
    дневной \переход ἡ πορεία μιᾶς ήμέρας.

    Русско-новогреческий словарь > переход

  • 24 quality of life

    French\ \ qualité de vie
    German\ \ Lebensqualität
    Dutch\ \ kwaliteit van leven
    Italian\ \ qualità della vita
    Spanish\ \ calidad de vida
    Catalan\ \ -
    Portuguese\ \ qualidade de vida
    Romanian\ \ calitatea vieţii
    Danish\ \ -
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ livskvalitet
    Greek\ \ ποιότητα ζωής
    Finnish\ \ elämänlaatu
    Hungarian\ \ -
    Turkish\ \ yaşam kalitesi
    Estonian\ \ -
    Lithuanian\ \ -
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ -
    Ukrainian\ \ рівень життя
    Serbian\ \ квалитет живота
    Icelandic\ \ lífsgæði
    Euskara\ \ bizi-kalitatea
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ نوعية الحياة
    Afrikaans\ \ lewenskwaliteit
    Chinese\ \ -
    Korean\ \ 생활의 질(QOL)

    Statistical terms > quality of life

  • 25 количество

    ουδ.
    ποσότητα, ποσό• αριθμός• πλήθος•

    количество воды ποσότητα νερού•

    деньги в большом -е μεγάλο ποσό χρημάτων•

    большое количество служащих μεγάλος αριθμός υπαλλήλων•

    большое количество людей πλήθος ανθρώπων (λαού)•

    количество переходит в качество (φιλοσ.) η ποσότητα περνά στην ποιότητα.

    Большой русско-греческий словарь > количество

  • 26 отвечать

    ρ.δ.
    1. βλ. ответить.
    2. είμαι υπεύθυνος, φέρω ευθύνη, ευθύνομαι•

    отвечать за качество работы ευθύνομαι για την ποιότητα της εργασίας•

    отвечать за себя είμαι υπεύθυνος για τον εαυτό μου (για τις πράξεις μου)•

    дети за отца не -ют τα παιδιά δεν ευθύνονται για τον πατέρα.

    3. ανταποκρίνομαι, αντιστοιχώ•

    отвечать интересам народа ανταποκρίνομαι στα συμφέροντα του λαού•

    отвечать современным требованиям ανταποκρίνομαι στις σύγχρονες απαιτήσεις•

    отвечать вкусам είμαι σύμφωνος με τα γούστα.

    Большой русско-греческий словарь > отвечать

  • 27 улучшить

    -шу, -шишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. улучшенный, βρ: член, -а, -о
    ρ.σ.μ. καλυτερεύω, βελτιώνω•

    улучшить работу καλυτερεύω την εργασία•

    улучшить здоровье καλυτερεύω την υγεία-улучшить качество продукции καλυτερεύω την ποιότητα της παραγωγής.

    καλυτερεύω, βελτιώνομαι•

    погода -лась ο καιρός καλυτέρευσε•

    положение -лось η κατάσταση βελτιώθηκε.

    Большой русско-греческий словарь > улучшить

  • 28 установка

    θ.
    1. εγκατάσταση• τοποθέτηση•

    установка котла τοποθέτηση του λέβητα•

    установка машин εγκατάσταση μηχανών.

    2. μηχανισμός, συσκευή•

    установка радиотелеграфная установка ραδιοτηλεγραφική συσκευή.

    3. σκοπός-
    επιδίωξη•

    взять -у на качество продукции βάζω για σκοπό την ποιότητα των προϊόντων.

    || οδηγία, εντολή•

    центр дал новыеустановкаи для составления плана το κέντρο έδοσε νέες οδηγίες για την κατάρτιση του σχεδίου.

    || θέση, γνώμη.
    4. προσαρμογή οργανισμού.

    Большой русско-греческий словарь > установка

  • 29 ухудшить

    -шу, -шишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. ухудшенный, βρ: -шен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    χειροτερεύω• επιδεινώνω•

    сырая погода -ла состояние больного ο υγρός καιρός επιδείνωσε την κατάσταση του ασθενή•

    ухудшить качество продукции χειροτερεύω την ποιότητα των προίόντων.

    επιδεινώνομαι• χειροτερεύω.

    Большой русско-греческий словарь > ухудшить

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»