-
41 rain-cap
nнепромокальний головний убір; клейончастий капелюх; капюшон дощовика* * *nнепромокальний головний убір; клейончастий капелюх; каптур дощовика -
42 skimmer
n1) шумівка2) жіночий капелюх з низьким наголовком і широкими крисами3) молочний сепаратор4) пінознімач5) глісер6) ав., розм. гідролітак7) шляховий струг8) орн. ножедзьоб9) гребок по поверхні води (плавання)10) суцільно-кроєна напівприлягаюча сукня* * *I n2) шумівка5) cпeц. піновіддільникII n2) глісер3) aв. гідролітак5) зooл. водоріз, ножедзьобIII n -
43 slap
1. n1) ляпанець; шльопанецьa slap in the face (in the eye) — ляпас; різка відсіч, образа; несподіване розчарування
2) розм. спробаto have (to take) a slap at smth. — спробувати зробити щось
3) порив (вітру)4) театр., розм. грим2. adv1) розм. раптом, несподівано2) прямо, якразto hit smb. slap in the eye — ударити когось прямо в око
3) розм. точно3. v1) шльопати; ляпати; ляскати, плескатиto slap smb.'s face (smb.'s cheek) — дати комусь ляпаса
to slap smb. on the back — поплескати когось по спині; перен. поздоровити когось
2) грюкати (дверима)3) з шумом зачинятися5) насунути (капелюх)slap along — розм. іти швидко, тьопати
slap together — зробити нашвидкуруч, швидко спорудити
* * *I n1) ляпанець2) удар ( по самолюбству), ляпас, образа3) спроба5) театр. жapг. гримII adv1) раптом, несподівано2) прямо, саме3) точноIII v1) шльопати, ляскати, плескати2) голосно, з силою ляскати ( чим-небудь); з шумом, з силою захлопуватися3) ( slap down) енергійно, з силою шпурляти, кидати; глухо бити, ударятися5) набавляти, додавати; накинути -
44 slouching
adj1) сутулий2) з м'якими опущеними крисами (про капелюх)3) що звисає, звислий, повислий* * *a1) сутулий3) звисаючий, повислий; звислий -
45 steeple-crown
-
46 sunbonnet
nжіночий капелюх, який захищає голову е шию від сонця; жіночий пляжний капелюх -
47 sunhat
[`senhʒt]nкрислатий капелюх від сонця; жіночий пляжний капелюх -
48 terai
n інд.крислатий фетровий капелюх з подвійним наголовком* * *[te`rai]n; діал. -
49 tile
1. n1) черепицяtile roof — черепична покрівля; черепичний дах
2) кахля; плиткаtile floor — кахельна (мозаїчна) підлога
3) порожниста цегла4) гончарний димар5) розм. циліндр (капелюх)to go on the tiles — розм. пиячити, бешкетувати
2. v1) вкривати черепицею (кахлями)2) забезпечити таємність (проведення зборів тощо)3) зв'язувати обітницею мовчання* * *I [tail] vкрити черепицею або кахлемII [tail] n1) черепиця, кахель, плиткаflat /plain/ tile — плоска черепиця
tile root — черепичний дах /покрівля/; tile floor кахельна /мозаїчна/ підлога
tile masonry — apxiт. кладка з пустотілої цегли
••to have a tile loose — бути "торкнутим" /"скаженим"/; he has a tile loose y нього не всі вдома
III [tail] = tyleto be /to go/ up (on) the tiles — cл. гуляти; вести розгульний спосіб життя
-
50 to
1. advозначає:1) приведення до належного стану; передається дієслівними префіксами при-, за-2) початок дії — за, доto set to smth. — братися за щось (до чогось)
3) опритомненняto and fro, to and again, to and back — туди й назад
2. prepвказує на:1) напрям — до, в, у, на2) рух до зіткнення з чимсь — на, за3) відстань — до4) розташування відносно чогось — на, від5) тимчасове перебування — у, в6) відвідання чогось — до, в7) відношення до когось — до, для, з, за8) призначення, право, підпорядкованість — на, в, у, проin answer to smth. — у відповідь на щось
9) межу, ступінь — до12) належність, складову частину — від, доten to a shilling — десять (штук) за шилінг
3. parttell him if you want to — скажіть йому, якщо хочете (сказати)
he was seen to enter the house — бачили, що він зайшов у будинок
* * *I [tuː] adv1) доведення до потрібного стану або положення, передається дієслівними приставками при-, за-2) початок дії заwe turned to gladly /with a will/ — ми з натхненням узялися за роботу
they were hungry and fell to — вони були голодні, накинулися на їжу
to bring smb to with smelling salts — привести кого-н. у свідомість нюхальною сіллю
a ship moored head to — корабель, пришвартований проти вітру
to and fro см. to and fro. to and again іст. to to and fro. to and back — = to and fro
close to — поруч, біля
we were close to when it happened — ми були поруч, коли уе трапилось
II prepkeep her to! — мop. тримай до вітру ( команд)
1) у просторовому значенні вказує на: напрям до, в, наhead to the sea [to the wind] — мop. проти хвилі [вітру]
to go to town — їхати /відправлятися/ в місто
to go to the sea — їхати до моря, поїхати на морі
to turn to the left [to the right] — повернути ліворуч [праворуч]
to point to smth — вказувати на що-н.
to see smb to the station [to the corner] — проводити кого-н. на вокзал [до кута]
he wears his best clothes to church — він ходить в церкву в парадному костюмі; рух до зіткнення з чим-н. на, за, до
he swung his kit-bag to his back — він закинув мішок з речами за спину; відстань до
it is five miles to the station — до станції п'ять миль; положення по відношенню до чого-н. до, на; разом з імен. передається прислівником
to lie to the south [to the north]of — лежати /улаштуватися/ на південь від
the window looks to the north [to the south] — вікно виходить на північ [на південь]
placed at the right angle to the wall — поставлений під прямим кутом по відношення до стіни; тимчасове місцеперебування (після дієслова be в перфекті) в
have you been to bed — є ви спалиє; aмep., дiaл. перебування в якому-н. місці в
he is to home — він вдома; відвідини якої-н. установи в
to go to the theatre — ходити /йти/ в театр
2) вказувати на особу, рідше предмет, до якого направлена дія до, перед; часто передається дaв. відмінкомgreetings to smb — вітання кому-н.
to listen to smb; smth — слухати кого-н., що-н.
to speak to smb — розмовляти з ким-н.
to send smth to smb — послати що-н. кому-н.
to explain smth to smb — пояснити что-н. кому-н.
to reveal a secret to smb — розповісти кому-н. секрет
to apologize to smb — вибачитися перед ким-н.
who (m) did you give the letter to — є кому ви віддали листє; особа або предмет, сприймаючі яку-н. дію або враження або те, що є об'єктом яких-н. відносини до, для; по відношенню до; передається дaв. відмінком
attitude to smb; smth — відношення до кого-н., чого-н.
his duty to his country — його борг по відношенню до батьківщини, його патріотичний борг
known [unknown]to smb — відомий [невідомий]кому-н.
clear to smb — ясний кому-н. /для кого-н. /; favourable [unfavourable]to smb сприятливий [несприятливий]для кого-н.
unjust to smb — несправедливий до кого-н.
pleasing to smb — приємний кому-н.
to be cruel to smb — бути жорстоким до кому-н.
it was a mystery to them — для них це було загадкою; особа, що емоційно або інтелектуально зацікавлена в чому-л; запередається дaв. відмінком
what is that to you — є тобі яка до цього справає; ти тут до чогоє; чому це тебе цікавитьє
life is nothing to him — він не дорожить життям особа, на честь якої що-н. здійснюється або проголошується на честь, за; передається дaв. відмінком
to build a monument to smb — спорудити пам'ятник кому-н. /на честь кого-н. /
3) вказує на об'єкт висловлювання в, про, на або додаткова пропозиціяto bear witness to smth — надавати свідчення про що-н.
to testify to smth — показувати, що; уявляти докази про те, що
to swear to smth — присягнутися в чому-н.
to speak to smth — висловлюватися на підтримку чого-н.
to confess to smth — зызнаватися в чому-н.
to allude to smth — посилатися або натякнути на що-н.; об'єкт правовідносин, претензії на
to have a right to smth — мати право на, будь-що.
to lay a claim to smth — заявити претензію на що-н.
a document of title to land — документ, що дає право на володіння землею; ( свідому) реакцію на що-л на; передається дaв. відмінком
obediance to smb's orders — ( непокора чиємусь наказу)in answer /in reply/ to smth y — відповідь на що-н.
to reply to smb — відповідати кому-н.
to come to smb s call — з'явитися на чиєсь прохання
what do you say to a short walk — є як щодо того, щоб піти прогулятисяє; емоційну реакцію на що-л або оцінку чого-н. до
to his surprise [sorrow] — на його здивування [засмучення]
to his credit — на його честь; пoeт. реакцію неживих предметів на що-л: waves sparkling to the moonbeams хвилі, що виблискують в місячному світлі
flimsy houses that shake to the wind — легкі будиночки, які тремтять від вітру
to the end, to the last — до кінця
to a high degree y — високій /в большой/ ступеню
to the exclusion or all others, — ніхто більший, ніхто інший
stripped [naked]to the waist — роздягнений [голий]до поясу
rotten to the core — наскрізь гнилий, такий, що прогнив до серцевини: to fight to the last drop of ones blood битися до останньої краплі крові
to defend ones country to the death — стояти на смерть, захищаючи батьківщину
to count up to ten [to a hundred] — рахувати до десяти [до ста]
to cut smth down to a minimum — довести що-н. до мінімуму
the membership of the club increased to 350 — кількість членів клубу досягла 350; the room was hot to suffocation від спеки в кімнаті нічим було дихати; часову межу до
the custom survives to this day — звичай, що зберігся до наших днів /існує е досі/; I shall remember it to my dying day я пам'ятатиму це до смерті; ступінь точності до
to guess the weight of smth to within a kilo — вгадати вагу чого-н. майже до кілограма
the train arrived to a minute — потяг прибув хвилина в хвилину; межі коливань до
the weather over the period was moderate to cool — погода в цей період коливалася від помірної до прохолодної; зміна положення або досягнення нового стану в, до, на; передається дієсловом
to tear smth to pieces /to bits/ — розірвати що-н. на шматки
to beat smb to death — побити кого-н. до смерті
he grew to manhood — він став дорослою людиною; міру покарання до
to sentence smb to prison [to deportation] — засудити кого-н. до тюремного увязнення [до висилки]
to sentence smb to death — засудити кого-н. до смерті /до смертноъ кари/
5) вказує на перехід до іншої теми в розмові, до іншого заняття доhe turned to the page he had marked — він повернувся до сторінки, яку відмітив
the conversation turned to painting — розмова плавно перейшла до живопису; початок дії за
to fall/to set є to turn/ to smth — братись за що-н.
he turned to eating [to reading] — він взявся /пішов/ за їжу [за читання]
6) вказує на ціль, мету на, до, для, з ціллю7) = toady I 28) ласк. icт. дитинка, жабеня••to treat smb like a to under the harrow — зневажати /третирувати/ кого-н., тримати кого-н. у чорному тлі
-
51 topper
-
52 toque
n фр.1) ток (жіночий капелюх без крисів)2) зоол. макака* * *n1) ток ( жіночий капелюх без полі)2) зooл. макак ( Macac) -
53 travelling
n1) подорож, мандрівка2) спорт. пробіжка з м'ячем3) спорт. гімнастичне пересуванняtravelling crane — пересувний (мостовий) кран
travelling staircase, travelling stairs — ескалатор
* * *I n1) подорож2) cпopт. пробіжка з м'ячем; гімнастичне пересування; пересування в упорі, вісе3) переміщення, пересування, проходженняII a1) дорожній2) мандруючийtravelling circus — мандруючий /бродячий/ цирк
-
54 tricorn
-
55 turban
n1) тюрбан; чалма* * *n1) тюрбан, чалма -
56 Tuscan
1. n1) тосканець2) тосканський діалект2. adj1) тосканськийTuscan order — архт. тосканський ордер
2) золотисто-жовтий (про колір)* * *I n1) тосканецьII a1) тосканськийTuscan order — apxiт. тосканський ордер
2) золотисто-жовтий ( про колір) -
57 ugly
1. n1) розм. некрасива людина; потвора2) козирок дамського капелюшка3) розм. крислатий капелюх (від сон ця)2. adj1) потворний; огидний2) неприємний, бридкий, гидкий, поганий, мерзенний3) загрозливий; небезпечний4) розм. сварливий, задирливий; дразливий; з поганим характеромugly customer — неприємна людина, грубіян
* * *I a1) потворний; огидний, бридкий, гидкий, огидний, осоружнийugly as sin — страшний /дурний/ як смертельний гріх
2) неприємний, противний; поганий, кепський, мерзеннийugly news — непримні /погані/ новини
ugly habits — кепські /противні/ звички
3) небезпечний, загрожуючийthe situation becomes more ugly every day — з кожним днем положення стає все більш загрозливим; той, що передвіщає бурю
4) сварливий, задиристий; дратівливий, з поганою вдачеюugly customer — неспокійна /важка, неприємна, небезпечна/ людина; грубіян
ugly duckling — гидке каченя ( яке виросло у лебедя); дещо багатообіцяюче; хто-н., хто подає надії; = він ще себе покаже
II nugly American — "придкий американець"; американський дипломат або бізнесмен за кордоном; в Азії (за назвою книги Бердика, Леберера)
1) негарна людина, потвора, виродок2) козирок дамського капелюха (ХІХ cт.); Капелюх у вигляді капору з полями від сонця -
58 unbonnet
v1) скидати капелюх (як привітання)2) зірвати капелюх (з когось)* * *vto unbonnet to smb — поклонитися кому-н., зняти капелюха перед ким-н.
2) зірвати капелюха (з кого-н.) -
59 vail
1. n1) захід2) звич. pl чайові2. v поет.1) схиляти (прапори тощо)2) опускати (очі)3) нахиляти, понурювати, похнюплювати (голову)4) підгортати (хвіст)5) скидати (капелюх)6) робити поступку, схилятися; поступатися (чимсь)* * *іст., поет. 1)схиляти (зброю, прапори, голову); опускати (очі); підгортати (хвіст)2)знімати (капелюх); to vail a crown зректися престолу3)(ч.асто to, unto) схилятися (перед ким-н.); уступати; поступатися (ч.им-н.); vail your pride відмовтеся від своєї гордині -
60 velours
n1) текст. велюр; драп-велюр; плюш2) бавовняний цупкий вельвет3) велюровий капелюх (тж velours hat)* * *n.1) текст. велюр ( сорт оксамиту); moіre velours муар-велюр ( декоративна тканина); драп-велюр; бавовняний щільний вельвет2) велюровий капелюх (тж. velours hat)
См. также в других словарях:
капелюх — фуражка, шапка Словарь русских синонимов. капелюх сущ., кол во синонимов: 6 • капа (7) • капелюха … Словарь синонимов
КАПЕЛЮХ — муж. капелюха жен., зап., южн. малахай, ушастая шапка. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Капелюх — Село Капелюх укр. Капелюх Страна УкраинаУкраина … Википедия
капелюх — шапка, фуражка, малахай, шапка с ушами , зап., южн. (Даль), укр. капелюх. Через польск. kapelusz, диал. kареluсh из ит. сарреlluссiо; см. Бернекер 1, 484; Преобр. I, 295 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Капелюх — шапка с ушами, малахай у белорусов. (Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997) * * * см. Малахай … Энциклопедия моды и одежды
капелюх — капел юх, а … Русский орфографический словарь
капелюх — а, ч. 1) Жіночий або чоловічий головний убір із фетру, соломи тощо; бриль. 2) розм., рідко. Те саме, що капелюха … Український тлумачний словник
капелюх — [капеил у/х] ха, м. (ў) л у/с і, мн. хие, х іў … Орфоепічний словник української мови
капелюх — (чоловічий / жіночий головний убір із крисами з фетру, соломи тощо), капелюш; бриль (перев. солом яний із широкими крисами); капелюшо[и]к (перев. жіночий) … Словник синонімів української мови
капелюх — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
капелюх в геології — те ж, що й шляпа (в геології) … Гірничий енциклопедичний словник