-
61 лить тонкой струйкой
Русско-английский синонимический словарь > лить тонкой струйкой
-
62 падать каплями
drip глагол: -
63 пускать слюни
slobber глагол: -
64 течь тонкой струйкой
trickle глагол:Русско-английский синонимический словарь > течь тонкой струйкой
-
65 капает
капает v см. также капать -
66 мозг
-
67 доносить
1. carry to; bring to; report; denounce; inform2. inform3. report4. squeakСинонимический ряд:1. делать доносы (глаг.) делать доносы; писать доносы; стучать2. докладывать (глаг.) докладывать; рапортовать3. наушничать (глаг.) капать; наушничать; фискалить; фискальничать; ябедничать -
68 крапать
drop; dripСинонимический ряд:накрапывать (глаг.) капать; накрапывать -
69 стучать
1. chatter2. clunk3. knockedмне показалось, что стучат — I thought I heard a knock
4. knock; rap; tap; throb; chatter; clatter; rattleни гроша; ударять; ударить; постучать; стучать — not a rap
5. hammer6. not a rapещё один оратор был вынужден сойти с трибуны, так как все кашляли и стучали ногами — another orator was coughed and scraped down
7. tapСинонимический ряд:1. доносить (глаг.) делать доносы; доносить; писать доносы2. наушничать (глаг.) капать; наушничать; фискалить; фискальничать; ябедничать3. стучаться (глаг.) барабанить; дубасить; колотить; стучаться; тарабанить4. ударять (глаг.) ахать; бабахать; бахать; бацать; бухать; грохать; стукать; тукать; ударять -
70 ябедничать
1. tattle2. slanderСинонимический ряд:наушничать (глаг.) доносить; капать; наушничать; стучать; фискалить; фискальничать -
71 течь
гл.Русский глагол течь предполагает движение воды в большом количестве; независимо от причины, способа, места и интенсивности потока и может употребляться переносно (толпы текли, время течет). Английские соответствия различают аспекты этого движения и предполагают разные ситуации.1. to flow — течь, протекать (непрерывным, размеренным потоком): The river flows through the middle of the town. — Река протекает через центр города. Blood was flowing down his face. — Кровь текла по его лицу. A narrow stream flowed down the mountain, twisting and turning on its way. — Узкий поток, извиваясь, стремительно несся с горы. Time flows slowly when one is idle. — Время медленно течет, когда делить нечего. Much water flowed under the bridges. — Прошло много времени./Много воды утекло.2. to pour — вытекать, выливаться, высыпаться ( в большом количестве): Water was pouring out of the hole. — Вода вытекала из отверстия. Blood poured from the wound. — Кровь хлынула из раны. White hot lava from the volcano is pouring down the mountain towards the town. — Раскаленная белая лава из вулкана стекала по горе к городу.3. to drip — капать, стекать каплями: Water dripped off the ceiling onto the floor. — Вода текла с потолка на пол./Вода капала с потолка на пол. In the intense heat, sweat was dripping into his eyes, making it hard to see. — В этой нестерпимой жаре пот стекал каплями в глаза и мешал зрению. The laundry was left on the rope to drip. — Белье оставили на веревке, чтобы вода стекла. Don't wring out this silk blouse, let it drip on the line. — He выжимайте эту шелковую кофточку, дайте воде стечь.4. to ooze — течь, сочиться, просачиваться (о густой, неприятной жидкости, медленном, но постоянном вытекании): I stood and watched as thick sticky syrup oozed out of the tree trunk. — Я стоял и смотрел, как густой липкий сок сочился из ствола дерева. Blood was oozing from under the bandage. — Из-под повязки сочилась кровь. A mixture of rainwater and mud oozed from the bottom of the bucket. — Из ведра вытекала мутная жижа.5. to leak — течь, вытекать, утекать, протекать, давать течь, пропускать жидкость ( в результате неисправности): the pail leaks — ведро течет; the pipe leaks — в трубе течь; gas leaks at the tap — утечка газа в области крана The roof leaks and lets the rain in. — Крыша течет, и дождь попадает в дом. After a few hours of driving we realized that the car's tank was leaking. — Проехав несколько километров, мы поняли, что в баке машины была течь./Проехав несколько километров, мы осознали, что бак протекал.6. to run — течь, катиться, лить, наливать, наливаться ( быстро): Tears were running down her cheeks. — По ее щекам текли слезы./По ее щекам катились слезы. The Rhine runs into the North Sea. — Рейн течет в Северное море./ Рейн впадает в Северное море. The tap runs. — Кран течет. Don't run the tap too long. — He держите кран открытым слишком долго. His back was running with sweat. — По его спине катился пот. Dad offered to run me a bath. — Отец предложил мне налить ванну/ Отец предложил мне наполнить ванну./Отец предложил набрать ванну для меня. -
72 капнуть
капнуть сов. [kapnutj]см. капать -
73 накапать
накапать сов. [nakapatj]см. капать
См. также в других словарях:
капать — См. течь над нами не каплет... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. капать струиться, сочиться, напоминать, начисляться, доказывать, падать, точиться, фискалить, ябедничать,… … Словарь синонимов
КАПАТЬ — КАПАТЬ, каплю, каплешь, и (разг.) капаю, капаешь, повел. только капай, д.н.в. только капая (капешь, повел. капь прост.), несовер. (к капнуть). 1. без доп. Литься, падать каплями. Из глаз у нее капали слезы. Пот со лба капает. «Яд каплет сквозь… … Толковый словарь Ушакова
КАПАТЬ — (капаю и каплю), капнуть и кануть; капывать (см. также копать) м капливать, падать каплями, разрывчатою струйкою; | что, опускать, ронять каплями, лить по капле; | 3 е лицо о вещи: пропускать сквозь себя капли, дать течь. Дождь каплет на кровлю и … Толковый словарь Даля
капать — КАПАТЬ, аю, аешь; несов. 1. кому (или капать на мозги кому). Постоянно, методично напоминать кому л. о чем л.; пытаться воздействовать на кого л. 2. на кого кому, куда. Доносить на кого л. 3. без доп. О деньгах: постепенно прибывать, начисляться… … Словарь русского арго
капать — капать, капаю, капает и каплю, каплет; повел. капай и капли; прич. капающий и каплющий; дееприч. капая и капля. В знач. «наливать каплями» обычно капаю, капает. Капать лекарство … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
КАПАТЬ — КАПАТЬ, аю, аешь и (устар.) плю, плешь; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Падать каплями. Капают слёзы. Дождь каплет. Над нами не каплет (перен.: незачем, нет оснований торопиться; разг.). 2. что. Наливать или проливать каплями. К.… … Толковый словарь Ожегова
капать — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN drop … Справочник технического переводчика
капать — В каждом языке наряду со словами, имеющими долгую и сложную историю возникновения, есть и слова достаточно простые по своему происхождению, хотя именно они и являются одними из самых древних в языке. Это слова звукоподражательные, к которым… … Этимологический словарь русского языка Крылова
капать — • жаловаться, нажаловаться, наушничать, ябедничать, фискалить, капать, капнуть, кляузничать, доносить, стучать, стукнуть, заявлять, сигнализировать Стр. 0321 Стр. 0322 Стр. 0323 Стр. 0324 Стр. 0325 Стр. 0326 Стр. 0327 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
капать — КАПАТЬ1, несов. (сов. накапать), что. Перемещать (переместить) что л. жидкое сверху вниз медленно, капля за каплей [impf. to drip (down), cause to fall in drops; to pipette, drip (a liquid) out of pipette]. Мама так разволновалась, что пришлось… … Большой толковый словарь русских глаголов
Капать на мозги — КАПАТЬ, аю, аешь; несов. 1. кому (или капать на мозги кому). Постоянно, методично напоминать кому л. о чем л.; пытаться воздействовать на кого л. 2. на кого кому, куда. Доносить на кого л. 3. без доп. О деньгах: постепенно прибывать, начисляться… … Словарь русского арго