-
61 stumblingstone
Религия: камень преткновения -
62 the rising star rock on which we split
Общая лексика: камень преткновения восходящая звездаУниверсальный англо-русский словарь > the rising star rock on which we split
-
63 the rock on which we split
Общая лексика: камень преткновения, предмет разногласий, причина несчастий, причина несчастья, крушения надежд (и т. п.)Универсальный англо-русский словарь > the rock on which we split
-
64 Lapis offensionis
Lapis offensionis (petra scandali)лат. камень преткновенияАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Lapis offensionis
-
65 petra scandali
Lapis offensionis (petra scandali)лат. камень преткновенияАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > petra scandali
-
66 offence
[ə`fens]нанесение оскорбления; причинение горечи, обидыобида, оскорблениепроступок, нарушение; преступлениенападение; наступлениекамень преткновенияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > offence
-
67 rub
[rʌb]трение; стираниенатирание; растираниенатертое местонеровность почвызатруднение, препятствие, помеха; камень преткновенияоселоктереть(ся)потирать (руки)натирать, начищать; протиратьстирать(ся)втирать, натиратьосвежать в памятивозбуждать интересдосаждать, докучать, раздражатьнервничатьприводить в соприкосновение; соприкасаться; задеватькопировать рисунок, притирая к нему бумагу карандашомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > rub
-
68 score
[skɔː]зарубка, бороздка, метка; чертасчет (финансовый)сумма долга, задолженностьсчет очковнедовольство, завистьострота на чужой счетудачадва десяткамножество из двадцати предметовбесконечно большое числовес в 20 или 21 фунтдвадцать долларовмножествооснование, причинаглавный момент; загвоздка, камень преткновенияпартитурамузыка к спектаклю кинофильмуделать зарубки, отметки; отмечать; оставлять глубокие следыделать глубокие (параллельные) разрезызасчитыватьподсчитывать очки, вести счетпроводить линию, чертувычеркиватьзаписывать в долгвыигрывать, одерживать победуиметь успех, добиваться успехабранитьоркестроватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > score
-
69 sticking point
причина тупика, безвыходного положения; камень преткновенияточка забояАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sticking point
-
70 stumbling-block
[`stʌmblɪŋblɔk]камень преткновения; помехаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > stumbling-block
-
71 stumbling-stone
[`stʌmblɪŋstəʊn]камень преткновения; помехаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > stumbling-stone
-
72 stumbling-block
-
73 crunch
1. noun1) хруст2) скрип; треск2. verb1) грызть; хрустеть2) скрипеть под ногами; трещать* * *1 (0) скрип2 (n) кризисная ситуация; ограничение кредита; перелом; решающий момент; треск; хруст3 (v) грызть с хрустом; раздавливать; скрипеть; хрустеть* * *хруст, треск, скрип* * *[ krʌntʃ] n. хруст, скрип, треск v. грызть, хрустеть, скрипеть* * *раздавливатьскрипетьхрустеть* * *1. сущ. 1) хруст 2) а) решающий момент б) кризисная ситуация в) разг. основная проблема, вызывающая кризисную ситуацию; камень преткновения 2. гл. 1) грызть с хрустом 2) скрипеть, хрустеть -
74 offence
noun1) обида, оскорбление; to cause (или to give) offence (to) оскорбить, нанести обиду; to take offence (at) обижаться (на); a just cause of offence справедливый повод к обиде; I meant no offence, no offence was meant я не хотел никого обидеть; quick to take offence обидчивый; without offence не в обиду будь сказано; без намерения оскорбить2) проступок, нарушение (чего-л.; against); преступление; criminal offence уголовное преступление; an offence against the law нарушение закона3) mil. нападение; наступление4) bibl. камень преткновенияSyn:crime* * *(n) обида* * ** * *винавозбуждениевозбуждениянарушениенарушениянаступлениеобидаобразаоскорблениепреступлениепровинностьпроступокрасстройство* * *1) а) нанесение оскорбления; причинение горечи б) обида 2) проступок, нарушение (against - чего-л.) -
75 split
1. noun1) раскалывание2) трещина, щель, расщелина; прорезь3) раскол4) щепка, лучина (для корзин)5) полбутылки или маленькая бутылка (газированной воды, водки и т. п.)6) electr. расщепленность7) (pl.) sport шпагат8) сладкое блюдо (из фруктов, мороженого, орехов)2. adjectiveрасщепленный, расколотый; раздробленный; разделенный пополам; split decision решение, при котором голоса разделились; split second какая-то доля секунды; мгновение3. verb(past and past participle split)1) раскалывать(ся); расщеплять(ся) (тж. split asunder)2) разбивать(ся), трескаться; to split one's forces дробить силы; my head is splitting у меня раскалывается голова от боли3) делить на части; распределять (usu. split up); делиться с кем-л. (with); to split one's vote (или ticket) голосовать одновременно за кандидатов разных партий; to split the profits поделить доходы; to split a bottle collocation раздавить бутылочку на двоих4) поссорить; раскалывать (на группы, фракции и т. п.)split offsplit onsplit upto split one's sides надрываться от хохотаthe rock on which we split камень преткновения; причина несчастийto split smb.'s ears оглушать кого-л.to split the differenceа) брать среднюю величину;б) идти на компромиссSyn:sever* * *1 (0) сплит2 (n) дробление акции; покупка партии ценных бумаг в несколько приемов; сплит; трещина; фракция3 (v) дробить; раскалывать; расколоть* * *раскалывать(ся), разделять(ся)* * *[ splɪt] n. сладкое блюдо; раскалывание, расщепление; трещина, щель, расщелина; прорезь, разрыв, раскол; щепка, лучина; расщепленность; шпагат; слоеное изделие, доля в добыче v. расщеплять, расщепить, раскалывать, расслаивать, рассечь, раскалываться, расщепляться, расслаиваться, сечься; трескаться, разбивать; делить на части, распределять, делиться с кем-л., поссорить; уходить, сбежать, разбавлять adj. расколотый, расщепленный, раздробленный, разделенный пополам* * *дроблениеразбавлятьразбиватьразделениераздроблятьразногласияраскалыватьраскалыватьсярасколрасколирасколовшийсярасколотьрасколотьсятрещина* * *1. сущ. 1) а) расщепление б) перен. процесс раздела корпорации 2) трещина 3) а) раскол, брожения б) фракция, секта 4) а) щепка б) брит. брусок мореного дуба, который используют в качестве прибора освещения 5) разг. а) полбутылки или маленькая бутылка б) коктейль, делающийся из двух разных ликеров в) сладкое блюдо 6) электр. расщепленность 2. прил. 1) а) разделенный (на части, периоды и т.д.) б) расщепленный 2) биол. гетерозиготный 3. гл. 1) а) раскалывать(ся); расщеплять(ся) (тж. split asunder), трескаться, разбивать на части б) терпеть кораблекрушение; разбить корабль в) перен. разрушать 2) а) с.-х. прокладывать борозду, бороздить б) мор. рвать парус (о ветре) 3) перен. сильно болеть 4) взрываться, разражаться 5) амер., сленг уходить -
76 offence
[ə'fen(t)s]сущ.; брит.; амер. offense1) ( offence against) проступок, нарушение чего-л.2) юр. преступление, правонарушениеminor / petty / trivial offence — мелкое, незначительное правонарушение, проступок
capital / serious offence — серьёзное правонарушение
- impeachable offenceto commit an offence — совершить проступок, правонарушение
- indictable offence
- arrestable offenceSyn:3) обида, оскорблениеto cause / give offence to smb. — обидеть, оскорбить кого-л.
to take offence at smb. / smth. — обижаться на кого-л. / что-л.
She takes offence at every remark. — Она обижается на каждое замечание.; Она принимает близко к сердцу каждое замечание.
4) книжн. нападение; наступлениеSyn:5) библ. соблазн, камень преткновенияSyn: -
77 sticker
['stɪkə]сущ.1) стикер, наклейка, этикеткаphoto sticker — фотонаклейка, фотостикер
sticker price амер. — прейскурантная цена ( нового автомобиля)
2) клеящий состав; клейкое вещество3) колючка, репей (то, что цепляется к одежде)4) разг.а) упорный, настойчивый человекб) загвоздка, камень преткновенияв) острога -
78 stumbling block
сущ.; = stumbling stone -
79 stumbling-block
-
80 offence
преступление имя существительное:
См. также в других словарях:
Камень преткновения — Из Библии. Как сказано в Писании, Бог положил в Сионе камень преткновения (от церковно славянекого «преткнуться» споткнуться), о который спотыкались все неверующие и не соблюдающие законы. Это выражение встречается и в Ветхом (Книга пророка Исайи … Словарь крылатых слов и выражений
камень преткновения — См. соблазн... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. камень преткновения препятствие, соблазн; преграда, препона, помеха, тормоз … Словарь синонимов
Камень преткновения — КАМЕНЬ, мня, мн. мни, мней и (устар. и прост.) менья, меньев, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Камень преткновения — Эта статья о крылатом выражении. О мемориале см. Камни преткновения. Камень преткновения (лат. petra scandali,lapis offensionis[1]) крылатое выражение, обозначающее препятствие на пути к достижению какой то цели… … Википедия
камень преткновения — что, кто [для кого] быть; являться; стать, оказаться; оставаться Непреодолимое препятствие. Имеется в виду, что лицо (X), чья л. деятельность, чьё л. отчаянное сопротивление, сложная профессиональная задача, трудный вопрос и т. п. (p) становятся… … Фразеологический словарь русского языка
КАМЕНЬ ПРЕТКНОВЕНИЯ — что [для кого, в чём] Непреодолимое препятствие, нерешённая проблема, серьёзное затруднение в деле, в работе. Имеется в виду серьёзная, трудно разрешимая проблема (Р), вставшая на пути к осуществлению тех или иных жизненных или профессиональных… … Фразеологический словарь русского языка
камень преткновения — (иноск.) помеха, затруднение Ср. Женщина это главный камень преткновения в деятельности человека. Трудно любить женщину и делать что нибудь. Для этого есть только одно средство с удобством, без помехи любить, это женитьба. Гр. Л.Н. Толстой. Анна… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Камень преткновения — Камень преткновенія (иноск.) помѣха, затрудненіе. Ср. Женщина это главный камень преткновенія въ дѣятельности человѣка. Трудно любить женщину и дѣлать что нибудь. Для этого есть только одно средство съ удобствомъ, безъ помѣхи любить, это женитьба … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Камень преткновения — Книжн. Помеха, затруднение, на которое наталкивается кто либо в каком либо деле. Из общих предметов на младшем курсе камнем преткновения для большинства пажей, но не для бывших кадет, были механика и химия (А. Игнатьев. Пятьдесят лет в строю).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Камень преткновения — аллюзия на Танах, Исайя 8:14 И будет Он освящением и камнем преткновения, и скалою соблазна... (у христиан Ветхий Завет, Исайя 8:14); раз уж мы обратились к этому источнику, то заметим, что девиз на здании ООН Не поднимет народ на народ меча,… … Мир Лема - словарь и путеводитель
камень преткновения — Препятствие, затруднение в каком л. деле. Алгебра всегда была для меня камнем преткновения … Словарь многих выражений