Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

как+я+рад!

  • 1 видеть

    ви́деть
    vidi;
    рад вас \видеть mi ĝojas vin vidi;
    \видеть во сне sonĝi;
    \видеться (друг с другом) vidiĝi, renkontiĝi.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) тж. без доп. ver (непр.) vt

    нея́сно ви́деть — vislumbrar vt

    ви́деть вдали́ — divisar vt

    ви́деть ме́льком — echar un vistazo

    ви́деть сон — soñar (непр.) vt, tener un sueño

    ви́деть во сне — soñar (непр.) vt (con)

    ви́деть во сне, что... — soñar que...

    ви́деть наскво́зь ( кого-либо) — conocer a fondo (a), conocer hasta las entretelas (a)

    я рад вас ви́деть — estoy contento (me alegro) de verle

    2) (испытать, пережить) ver (непр.) vt

    он мно́го ви́дел на своём веку́ — ha visto mucho en su vida

    3) тж. с союзом "что" (сознавать, понимать) ver (непр.) vt, darse cuenta

    я ви́жу, с кем име́ю де́ло — me doy cuenta (veo) con quien me las tengo que ver (haber)

    ••

    ви́дите ли, ви́дишь ли вводн. сл.vea Vd., ves, es que

    как ви́дите вводн. сл. — como ve(n); está ya claro

    то́лько и ви́дели ( кого-либо) разг. — ahora mismo estaba aquí, se ha esfumado (se ha eclipsado)

    за дере́вьями не ви́деть ле́са погов. — las hojas (los árboles) impiden ver el bosque; los árboles tapan el bosque

    ви́дит о́ко, да зуб не неймёт погов. ≈≈ lo verás pero no lo catarás

    * * *
    несов., вин. п.
    1) тж. без доп. ver (непр.) vt

    нея́сно ви́деть — vislumbrar vt

    ви́деть вдали́ — divisar vt

    ви́деть ме́льком — echar un vistazo

    ви́деть сон — soñar (непр.) vt, tener un sueño

    ви́деть во сне — soñar (непр.) vt (con)

    ви́деть во сне, что... — soñar que...

    ви́деть наскво́зь ( кого-либо) — conocer a fondo (a), conocer hasta las entretelas (a)

    я рад вас ви́деть — estoy contento (me alegro) de verle

    2) (испытать, пережить) ver (непр.) vt

    он мно́го ви́дел на своём веку́ — ha visto mucho en su vida

    3) тж. с союзом "что" (сознавать, понимать) ver (непр.) vt, darse cuenta

    я ви́жу, с кем име́ю де́ло — me doy cuenta (veo) con quien me las tengo que ver (haber)

    ••

    ви́дите ли, ви́дишь ли вводн. сл.vea Vd., ves, es que

    как ви́дите вводн. сл. — como ve(n); está ya claro

    то́лько и ви́дели ( кого-либо) разг. — ahora mismo estaba aquí, se ha esfumado (se ha eclipsado)

    за дере́вьями не ви́деть ле́са погов. — las hojas (los árboles) impiden ver el bosque; los árboles tapan el bosque

    ви́дит о́ко, да зуб не неймёт погов. — ≈ lo verás pero no lo catarás

    * * *
    v
    1) gener. (испытать, пережить) ver, avistar, columbrar, darse cuenta, verse, с союзом "что"(сознавать, понимать) ver ***
    2) colloq. guipar
    3) law. ver

    Diccionario universal ruso-español > видеть

  • 2 напротив

    напро́тив
    1. предлог kontraŭ;
    2. нареч. (наоборот) kontraŭe.
    * * *
    нареч.
    1) тж. предлог + род. п. ( на противоположной стороне) enfrente, frente a

    как раз напро́тив — precisamente en frente

    напро́тив меня́ — frente a mi

    2) (наоборот, иначе, не так) al contrario

    де́лать всё соверше́нно напро́тив — hacer completamente todo lo contrario

    3) в знач. вводн. сл. al contrario, todo lo contrario
    4) в знач. противит. частицы ( в начале реплики) al contrario

    напро́тив, я о́чень рад — al contrario, estoy muy contento

    * * *
    нареч.
    1) тж. предлог + род. п. ( на противоположной стороне) enfrente, frente a

    как раз напро́тив — precisamente en frente

    напро́тив меня́ — frente a mi

    2) (наоборот, иначе, не так) al contrario

    де́лать всё соверше́нно напро́тив — hacer completamente todo lo contrario

    3) в знач. вводн. сл. al contrario, todo lo contrario
    4) в знач. противит. частицы ( в начале реплики) al contrario

    напро́тив, я о́чень рад — al contrario, estoy muy contento

    * * *
    part.
    gener. (ñàîáîðîá, èñà÷å, ñå áàê) al contrario, al revés, antes bien, de cara, en frente, enfrente, frente a, todo lo contrario, ÷àñáèöú (â ñà÷àëå ðåïëèêè) al contrario ***, en cambio, (союз) por contra, a frente, delante (de)

    Diccionario universal ruso-español > напротив

  • 3 рай

    рай
    paradizo.
    * * *
    м.
    1) paraíso m, gloria f

    как в раю́ — como en jauja

    2) перен. paraíso m, jauja f

    рай земно́й — paraíso terrenal

    нало́говый рай — paraíso fiscal

    ••

    и рад бы в рай, да грехи́ не пуска́ют — viviría gustoso en el paraíso, pero estoy (está) en pecado

    на чужо́м горбу́ в рай въе́хать хо́чет разг. неодобр.quiere entrar en el paraíso de chupóptero

    иди́ ты к бо́гу в рай прост.vete bendito de Dios

    * * *
    м.
    1) paraíso m, gloria f

    как в раю́ — como en jauja

    2) перен. paraíso m, jauja f

    рай земно́й — paraíso terrenal

    нало́говый рай — paraíso fiscal

    ••

    и рад бы в рай, да грехи́ не пуска́ют — viviría gustoso en el paraíso, pero estoy (está) en pecado

    на чужо́м горбу́ в рай въе́хать хо́чет разг. неодобр.quiere entrar en el paraíso de chupóptero

    иди́ ты к бо́гу в рай прост.vete bendito de Dios

    * * *
    n
    1) gener. edén, paraiso, paraìso, cielo
    2) liter. jauja, gloria

    Diccionario universal ruso-español > рай

См. также в других словарях:

  • Как я рад, как я рад, что я еду в Ленинград — (из стих. С.Маршака) 1) о предстоящей поездке куда л.; 2) о радости …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • как — I. местоим. нареч. 1. Каким образом. Как я узнаю твой новый адрес? Как это случилось? Как вы поживаете? Вот как надо делать. / (в вопросит. предл.). в функц. сказ. Как (вас, тебя) зовут? Как (ваша, твоя) фамилия? 2. В какой степени, насколько.… …   Энциклопедический словарь

  • как — нареч., частица и союз. I. нареч. 1. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия: каким образом? [Чацкий:] Ах! как игру судьбы постичь? Грибоедов, Горе от ума. Как эта замазка попала ему в карман? Чехов, Степь.… …   Малый академический словарь

  • как — 1. местоим. нареч. 1) а) Каким образом. Как я узнаю твой новый адрес? Как это случилось? Как вы поживаете? Вот как надо делать. б) расш. в вопросит. предл. в функц. сказ. Как (вас, тебя) зовут? …   Словарь многих выражений

  • как ни крути — рад не рад, поневоле, хошь не хошь, как ни крутись, неизбежный, рад или не рад, как ни вертись никуда не денешься, как ни вертись никуда не деться, не отвертеться, как ни верти никуда не деться, как там ни крути, хочешь не хочешь, как ни бейся,… …   Словарь синонимов

  • как там ни крути — неизбежный, как ни крутись, как там ни крутись, поневоле, как ни верти никуда не деться, не отвертеться, как ни вертись никуда не деться, как ни вертись никуда не денешься, как ни верти никуда не денешься, рад не рад, хочешь не хочешь, хошь не… …   Словарь синонимов

  • рад не рад — как там ни крутись, поневоле, хоть рад, хоть не рад, хошь не хошь, волей неволей, воленс ноленс, рад или не рад, как там ни крути, как ни крути, как ни крутись, хочешь не хочешь Словарь русских синонимов. рад не рад нареч, кол во синонимов: 11 •… …   Словарь синонимов

  • как ни крутись — прил., кол во синонимов: 20 • волей неволей (19) • воленс ноленс (12) • как ни бейся ( …   Словарь синонимов

  • как там ни крутись — прил., кол во синонимов: 17 • волей неволей (19) • воленс ноленс (12) • …   Словарь синонимов

  • рад или не рад — нареч, кол во синонимов: 11 • волей неволей (19) • воленс ноленс (12) • как ни крути ( …   Словарь синонимов

  • рад — прил., употр. часто Морфология: рад, рада, радо, рады 1. Если кто либо рад, то это означает, что этот человек испытывает чувство радости, удовольствия, удовлетворения. Кто либо искренне рад гостю. | Кто либо рад был получить письмо. 2. Если кто… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»