-
121 яклака
яклака1. прил. гладкий; ровный, без шероховатостейЯклака кагаз гладкая бумага;
яклака вара гладкая жердь;
яклака чурий гладкое лицо.
Корно сай, яклака. А. Юзыкайн. Дорога хорошая, гладкая.
Яклака кӱан, ошман лоп сер. З. Каткова. Песчаный, с гладкими камнями низменный берег.
(Кочан) чурийже куптыргыл пытен, яклака верже кодынат огыл. Ю. Артамонов. У деда всё лицо сморщилось, гладкого места и не осталось.
2. прил. скользкий, гладкий; не создающий трения; такой, на котором трудно устоять, удержаться или который трудно удержатьЯклака корно скользкая дорога;
яклака тошкалтыш скользкие ступеньки;
яклака ече скользкие лыжи;
яклака кол скользкая рыба.
Ночко кӱвар яклака да (Арсланов) кынел шогалаш лӱдӧ. В. Иванов. Мокрый пол скользкий, и Арсланов побоялся встать.
Яклака ий ӱмбаке коньки дене мунчалташ кайыде кӧ чыта! В. Сапаев. Кто удержится от катания на коньках по скользкому льду!
3. прил. перен. скользкий; увёртливый, изворотливый (о человеке)Кугергин чоя, чоя веле огыл, а мокшынчо гай яклака. И. Иванов. Кугергин хитрый, не только хитрый, а скользкий, как налим.
(Рвезе-влак) ала-могай, ну, кузе манаш, яклака улыт. Шкеныштым кугу начальникеш ужыт, а койышышт тазыла. В. Юксерн. Ребята, ну, как сказать, какие-то скользкие. Себя они считают большими начальниками, а поведение у них нечистое.
4. прил. перен. скользкий; ненадёжный, опасный, таящий в себе что-л. опасное, затруднительное или сомнительное– Титакан улам Эльвира ончылнат, тыйын ончылнетат, яклака корныш верештынам. А. Мурзашев. – Я виноват и перед Эльвирой, и перед тобой, вступил на скользкий путь.
Сравни с:
тазыла5. нар. скользкоОшкылаш яклака шагать скользко.
Йоллан яклака, вуеш ит нал. «Ончыко» Ногам скользко, не обижайся.
Идиоматические выражения:
-
122 poche
(f) карман♦ avoir affaire en poche быть уверенным, что дело в шляпе♦ ce n'est pas dans la poche исход дела ещё далеко не ясен, это ещё как сказать♦ c'est dans la poche дело в шляпе, всё в ажуре♦ connaître qch comme le fond de sa poche знать что-л. как свои пять пальцев♦ en (y) être de sa poche понести убытки, заплатить из собственного кармана♦ faire des poches сидеть мешковато, мор щить (об одежде)♦ faire les poches шарить по карманам♦ jouer de la poche раскошелиться♦ mettez ça dans votre poche ( et votre mouchoir dessus) зарубите это себе на носу, намотайте это себе на ус♦ mettre en poche прикарманить♦ mettre qn dans sa poche [ sa manche] прибрать кого-л. к рукам♦ mettre sa fierté dans sa poche спрятать гордость в карман♦ mettre sa langue dans sa poche (ирон.) прикусить язычок♦ ne pas avoir son esprit dans sa poche не уметь скрывать свои мысли♦ se faire des poches поживиться на чужой счет♦ vider les poches вывернуть карманы♦ œil poché подбитый глаз, фонарь под глазом -
123 язык
KEL’ -
124 Не пойми меня неправильно, но ...
General subject: don't take this the wrong way, but (Главным образом, используется перед тем, как сказать что-то неприятное)Универсальный русско-английский словарь > Не пойми меня неправильно, но ...
-
125 бабушка гадала, надвое сказала
Set phrase: we shall see what we shall see (дословно: Это мы ещё увидим; это ещё как сказать)Универсальный русско-английский словарь > бабушка гадала, надвое сказала
-
126 наперёд не загадывай
1) General subject: there's many a slip between the cup and the lip2) Set phrase: circumstances alter cases (дословно: Все зависит от обстоятельств), don't cross the bridges before you come to them (дословно: Не переходи мостов, пока до них не добрался. Смысл: не создавай себе трудностей заранее), there's many a slip 'tween (== between) the cup and the lip (дословно: Многое может произойти за то время, пока подносишь кубок к губам), we shall see what we shall see (дословно: Это мы ещё увидим; это ещё как сказать)Универсальный русско-английский словарь > наперёд не загадывай
-
127 по-вашему
1) General subject: in your opinion, language (How do I say it in your language? Как сказать по-вашему? (на вашем языке))2) Colloquial: in your language -
128 это бабушка надвое сказала
Set phrase: between the cup and the lip a morsel may slip, there's many a slip 'tween (== between) the cup and the lip (дословно: Многое может произойти за то время, пока подносишь кубок к губам), we shall see what we shall see (дословно: Это мы ещё увидим; это ещё как сказать)Универсальный русско-английский словарь > это бабушка надвое сказала
См. также в других словарях:
Как сказать — КАК. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Как сказать — КАК. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
как сказать — нареч, кол во синонимов: 1 • не уверен (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
как сказать — вводное выражение, частица, член предложения 1. Вводное выражение. Выражает сомнения автора по поводу выбора нужных слов для своего сообщения. Выделяется знаками препинания. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2.… … Словарь-справочник по пунктуации
как сказать — Разг. Неизм. Употребляется при колебании, затруднении характеризовать что либо, ответить на что либо и т. п. «Вы с нею, кажется, давно знакомы и… в добрых отношениях?..» – «Хорошие отношения? Ну, да… как сказать?..» (М. Горький.) «Неужто меня не… … Учебный фразеологический словарь
Как сказать — Разг. Едва ли так, нельзя с уверенностью дать утвердительный ответ на поставленный вопрос. Вы с нею, кажется, давно знакомы и… в добрых отношениях?… Хорошие отношения? Ну, да… как сказать?.. Во всяком случае отношения товарищеские (М. Горький.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Как Сказать — предик. разг. Оценочная характеристика чего либо как сомнительного или такого, в котором говорящий не уверен. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Как сказать — Разг. Выражение неуверенности в чём л. ФСРЯ, 426 … Большой словарь русских поговорок
как сказать — разг. Вряд ли (при выражении несогласия) … Словарь многих выражений
еще как сказать — проблематично, сомнительно, за что купил, за то и продаю, маловероятно, не факт Словарь русских синонимов. еще как сказать нареч, кол во синонимов: 5 • за что купил, за то и продаю … Словарь синонимов
СКАЗАТЬ — скажу, скажешь, сов. 1. Сов. к говорить во 2 и 5 знач. «Я привык всегда и перед всеми говорить правду, – сказал он гордо.» Л.Толстой. «Какой это негодяй сказал тебе, что я старик?» Чехов. «Скажите, что вы меня разлюбили, что между нами все… … Толковый словарь Ушакова