Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

как+пень

  • 1 пробка

    1) корок (-рка) (ум. корочок, -чка), затичка, заткалка, заткало, заткальце (-ця). [Нащо такий довгий корочок заганяють у пляшку - і не витягнеш (Поділля). Затички бахнули, шампанське полилось у чарки (Неч.-Лев.)]. -ка деревянная в бочке - чіп (р. чопа), чіпок (-пка). -ка из соломы - дідух или дідуха. -ка металлическая с нарезами и с глухой шляпкой для завинчивания горлышка в металлическом сосуде - заглушка (Яворн.). Глуп как - ка - дурний як пень;
    2) (загромождение) захаращення, запин (-ну).
    * * *
    про́бка; ( из пробкового дерева) ко́рок, -рка; ( затычка) за́тичка, за́ткалка, ( деревянная втулка) чіп, род. п. чопа́; ( металл с резьбой) за́шрубок, -бка

    глуп как про́бка — дурни́й, аж сві́титься; дурни́й як пень (чіп)

    Русско-украинский словарь > пробка

  • 2 кипень

    1) см. Кипяток;
    2) (пена от кипения или волнения воды) кипень (-пню), джерело, жер(е)ло. [Руки білі як кипень (Харківщ.). У горщику вгору джерело вискакує (Волч. п.)].
    * * *
    1) пі́на; ки́пень, -пню

    бе́лый как \кипень — бі́лий як пі́на (як сніг, як ки́пень)

    2) диал. см. кипяток

    Русско-украинский словарь > кипень

  • 3 делать

    -ся робити, -ся; а отвлечённее - діяти, -ся, продіяти, -ся, чинити, -ся; виробляти, -ся. [Що він, старий, тепер діятиме за світі? (Грінч.). Мати дуже турбувалася: що таке продіється з її сином? (Крим.). Ой, боже, що чинити? Благословіть нас, мамо, коровай виробляти]. Делать плохое что-либо - коїти, витворяти. [Спусти їм, то таке закоють! (Котл.)]. Делать своё дело исправно - справляти, -ся, правити. [Ат собі чоловічок був; а проте - своє діло правив (Конис.)]. Делать усердно - робити щиро, припадати до роботи, пильнувати. Делать лениво - робити як не своїми. Делать плохо, неаккуратно, нерачительно, нетщательно, кое-как, неумело - партачити, партол[р]ити, базграти, поганити, паскудити, (реже) капарити, кремсати, глемуздати. [Роби добре, не паскудь]. Изо всех сил делает - як не перерветься! Делать очень энергично (шутл.) - перцювати. Делать медленно, мешкотно - длубатися, марудитися, мацатися, момсатися, робити як мокре горить, як через пень колоду тягти. Делать легко, как бы играя - за играшки робити. [Та це вона за играшки зробить!]. Делать иначе - иначити, переиначувати, переинакшувати. Делать не спеша, с толком - покладаючи робити. Делать с оглядкой (шутл.) - позирати на задні колеса. [Позирай, дівко, на задні колеса (Конис.)]. Делать по своему - чинити свою волю, своїм робом (ладом) ходити, своїм богом робити (піти), узяти свою волю, робити по- вподобі. Делать кому приятное - догоджати, чинити кому втіху. Делать наперекор - насупереки йти з ким, бороздити кому, що. Делать по примеру - у слід іти. [У слід старої попаді йде (Конис.)]. Он может делать, что хочет - йому вільний світ (вільно) робити що хоче. Что будешь делать? - що маєш робити? Ничего не делать - байдики бити, лежня (лежники) справляти, посиденьки справляти, ханьки м'яти, бимбувати. [Бимбує, як жид у шабаш]. Решительно ничего не делает - і за холодну воду не береться (не візьметься), ані до холодної води, ні кує, ні меле. От нечего делать - знічев'я, від нічого робити. Делать кого чем - наставляти, настановити кого за [на] кого. [Настановлено його за соцького]. Делать, -ся, сделать, -ся - ставати, -ся, стати, -ся (о многих - постати). [Хто стається вівцею, того вовк з'їсть (Ном.). Ходім, сестро, лугами та постанем квітками (Чуб.)]. Делаться каким-л. - …ішати, …-шати (от сравн. степ.), напр. дурнішати - делаться глупым, гладшати - д. жирным, гіршати - д. хуже. Делающий, -щая всё по своему - своєумець, -мка. [Така вона своєумка, непокірлива (М. Вовч.)]. Делающий, -щая за раз несколько дел - семидільник, -ниця.
    * * *
    роби́ти; (действовать, поступать) ді́яти, чини́ти; (преим. о чём-л. плохом) ко́їти

    \делать не́чего, не́чего \делать — в знач. вводн. сл. нічо́го не вді́єш, ні́чого роби́ти

    Русско-украинский словарь > делать

  • 4 мерин

    мерин (-на), чищений (валяний) огир (-ра) или -ний кінь (р. коня). [Вернулись із добрим мерином (Куліш)]. Врёт, как сивый -рин - бреше, як рябий собака. Глуп, как сивый - рин - дурний, як вівця, як пень, як ступа, як драний чобіт; розумний, як беркові штани.
    * * *
    оско́плений кінь, (род. п. коня)

    Русско-украинский словарь > мерин

  • 5 глупый

    нерозумний, дурний, дурноголовий, безголовий, дурноверхий, на розум небагатий; (описательно) зелений, макоцвітний. Глуп, как пробка - дурний, як пень, як ступа. Совершенно глупый - дурнісінький. Он не глуп - він не цвяшком у тім'я битий. Глупым сделаться - здурніти, подурнішати. Глупо - нерозумно, по-дурному, немудро, придуркувато. Что ни скажет, всё глупо - хоч що скаже, то все півтора людського (или по- дурному).
    * * *
    дурни́й, нерозу́мний; дурнове́рхий; ( бессмысленный) безглу́здий, нісені́тний

    прики́дываться глу́пым — приду́рюватися, прикида́тися ду́рником, роби́ти із се́бе ду́рня

    Русско-украинский словарь > глупый

См. также в других словарях:

  • как пень — как истукан, как столб, словно вкопанный, точно вкопанный, недвижно, пнем, как вкопанный, недвижимо, неподвижно Словарь русских синонимов. как пень прил., кол во синонимов: 11 • бессмысленно (42) …   Словарь синонимов

  • как пень стоять{. Стать в пень} — Ср. Ведь вы будете, как пень стоять перед ними, ведь вы не найдетесь... Достоевский. Чужая жена. 2. См. глуп как бревно. См. прийти в тупик …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Как пень стоять — Какъ пень стоять. Стать въ пень. Ср. Вѣдь вы будете, какъ пень стоять передъ ними, вѣдь вы не найдетесь... Достоевскій. Чужая жена. 2. См. Глуп, как пробка. См. Придти в тупик …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • как пень — или …   Словарь многих выражений

  • Глуп, как бревно, как пень — Глупъ, какъ бревно, какъ пень. Ср. Лебядкинъ... глупъ какъ... то есть стыдно только сказать какъ глупъ; есть такое одно русское сравненіе, означающее степень... Достоевскій. Бѣсы. 1, 3, 6. Ср. Этотъ докторъ крайне глупъ... глупъ, какъ бревно.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Глухой как пень — Глухой КАК ПЕНЬ. Прост. Пренебр. Совершенно глухой. Александр Демьянович не просто глухой, как пень, старик. Его глаза то и дело вспыхивают озорно, он вроде бы с самого начала знает, что кто то спрятался под кроватью его жены, и хладнокровно… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Стоять как пень — Стоять КАК ПЕНЬ. Разг. Пренебр. Ничего не понимая, неподвижно и безучастно. [Годун (яростно):] Ну? Где же часовой, вас спрашивают? Что он, растаял? Украли? Да что вы стоите как пень? (В. Лавренёв. Разлом) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Глуп, как пуп, как печка, как пробка, как пень, как надолба и пр. — Глуп, как пуп (как хлуп), как печка, как пробка, как пень, как надолба и пр. См. УМ ГЛУПОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Стоит, как верста, как надолба, как пень. — Стоит, как свеча. Стоймя стоит. Стоит, как верста, как надолба, как пень. См. ПОКОЙ ДВИЖЕНИЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • глуп, как пень — прил., кол во синонимов: 16 • без мозгов (17) • без царя в голове (37) • безголовый (53) …   Словарь синонимов

  • глуп, как бревно(как пень) — Ср. Лебядкин... глуп как... то есть стыдно только сказать, как глуп; есть такое одно русское сравнение, означающее степень... Достоевский. Бесы. 1, 3, 6. Ср. Этот доктор крайне глуп... глуп, как бревно. Достоевский. Двойник. 2. Ср. На Петрушку,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»