-
81 үлек
I 1. сущ.труп, мертве́ц, поко́йник, поко́йница2. прил.; прям.сугыш кырындагы үлекләр — тру́пы на по́ле би́твы
мёртвый, уме́рший, неживо́й; безжи́зненныйүлек гәүдәләр — безжи́зненные тела́
- үлек кую- үлек күмү
- үлек озату
- үлекләр бүлмәсе
- үлекләрдән курку авыруы
- үлек кебек йоклау
- үлек төсе керү
- үлек төсенә керү
- үлек төсле
- үлек чырае
- үлек чыккан төсле
- үлек чырае чыгу
- үлеккә сөлек салгандай II сущ.үлек суырту — вытя́гивать гной, дренажи́ровать
-
82 чәчкен
сущ.1) се́янец; см. тж. үрентеалма, чия чәчкеннәре — се́янцы я́блони и ви́шни
2) всхо́ды; см. тж. тишемчәчкеннәр тигез чыккан — всхо́ды проби́лись дру́жно
-
83 чик
сущ.1) грани́ца || пограни́чныйдәүләт чиге — госуда́рственная грани́ца
чик баганасы — пограни́чный столб
чик буе районы — пограни́чный райо́н
чик сызыгы — ли́ния грани́цы; грани́ца, рубе́ж
2) грань, межа́басулар арасындагы чик — межа́ ме́жду поля́ми
чикләрне бетерү — стира́ть гра́ни
чик үткәрү — провести́ межу́ (грань)
3) прям.; перен. коне́ц, край, преде́л || преде́льныйгомернең чиге җитте — наступи́л коне́ц жи́зни
әллә кайда дөнья чигендә яши — живёт где́-то на краю́ све́та
түземлекнең чиге — преде́л терпе́ния
•- чик сакчысы••чигенә җитү — перен. дойти́ до кра́йности (терпения, гнева)
чигенә җиткерү — перен. довести́ до кра́йности (спокойствия, терпения)
чигенә чыккан — см. чиктән ашкан
чиктән тыш — чрезвыча́йный; чрезме́рный, бескра́йний, беспреде́льный; до мо́зга косте́й
чиктән узу — перешагну́ть недозво́ленное, переходи́ть грань, вы́йти из ра́мок
чиктән чыгу — см. чиктән ашу
- чик кую- чиктән ашу
- чиктән ашкан -
84 шәп
1. нареч.1) хорошо́; отли́чно; замеча́тельно, блестя́ще, сла́вношәп җырлый — сла́вно поёт
шәп яшиләр — отли́чно живу́т
рәсем шәп чыккан — карти́на получи́лась хорошо́
бик шәп — блестя́ще, великоле́пно; здо́рово прост.
эшләр бик шәп — дела́ на мази́; дела́ в ажу́ре
2) бы́стро, стреми́тельно, с большо́й ско́ростьюшәп йөрешле — быстрохо́дный
шәп бару — идти́ (е́хать) бы́стро
3) перен. хорошо́, си́льно, кре́пкоучак шәп яна — костёр хорошо́ гори́т
шәп әйтте бу — э́тот сказа́л си́льно
2. прил.шәп яңгырый — звуча́ть си́льно
1)а) хоро́ший; отли́чный, замеча́тельный, сла́вный; блестя́щий, блиста́тельный ( успех)бик шәп балалар үстергәнсез — вы́растили вы сла́вных дете́й
аның хәтере шәп — у него́ хоро́шая па́мять
шәп белгеч — отли́чный специали́ст
шәп китап — замеча́тельная кни́га
шәп хикәя — хоро́ший расска́з
шәп егет — мирово́й па́рень
б) большо́й, кру́пный; мо́щныйшәп йорт — большо́й дом
шәп хуҗалык — мо́щное хозя́йство
2) бы́стрый, стреми́тельныйшәп агым — бы́строе тече́ние
шәп йөреш — ско́рый ход; стреми́тельный ход
3) перен. хоро́ший, кре́пкий, си́льный, мо́щныйбасым шәп чакта — пока́ напо́р си́льный
шәп тавыш белән — си́льным (мо́щным) го́лосом
•- шәптән түгел -
85 шикелле
1)а) с осн. п. как, сло́вно, то́чнодиңгез шикелле киң һәм тигез дала — обши́рная и ро́вная, как мо́ре, степь
мәче күзләре шикелле яшел күзләр — зелёные, как у ко́шки, глаза́
кәгазь шикелле ап-ак чырай — бе́лое, сло́вно бума́га, лицо́
б) в сочет. с гл. на -ган; как, бу́дто, как бу́дто, сло́вно; ка́к быкорт чыккан шикелле — как ужа́ленный
кадакланган шикелле утыра — сиди́т, сло́вно вко́панный
2) в именных словосочет. подо́бный кому-чему-л.; наподо́бие кого; схо́дный с кем-чем-л.; похо́жий на кого-что-л.сезнең шикеллеләр — подо́бные вам (лю́ди)
3) в знач. вводн. сл. ка́жется, как бу́дто, вро́де, по-ви́димомуэлегрәк алай түгел иде шикелле — ра́ньше, ка́жется, бы́ло не так
бер тавыш та юк шикелле — как бу́дто, никако́го шу́ма нет
мин сезне кичә күрдем шикелле — я, ка́жется, ви́дел вас вчера́
-
86 шобага
сущ.1)а) жре́бийшобага белән бүлү — дели́ть по жре́бию
шобага чыккан кеше барыр — пое́дет тот, кому́ вы́пал жре́бий
б) перен. жре́бий, судьба́, у́часть, до́ляавыр төште башка шобага — у́часть была́ тяжёлая
бәхет шобагасы көтә сине — тебя́ ждёт счастли́вый жре́бий (счастли́вая судьба́)
2) жеребьёвкамалай шобаганы карарга йөгерде — ма́льчик побежа́л смотре́ть на жеребьёвку
3) ист. жре́бий ( участок земли обычно на восемь душ)ярлылар җыйналып бер шобага җир алдылар — бе́дные собрали́сь и купи́ли жре́бий
•- шобага тоту
- шобага тотышу
- шобага тарту -
87 шыңгырдау
неперех.1) см. шаңгырдаувагон буферлары шыңгырдый — буфера́ ваго́нов громыха́ют
урман шыңгырдап җавап кайтара — лес гу́лко отвеча́ет э́хом
2) не си́льно, но зво́нко и мелоди́чно звуча́тьчишмә шыңгырдап ага — журчи́т родни́к
шыңгырдап чыккан саф тавыш — зво́нкий (зву́чный) чи́стый го́лос
3) неприя́тно, немелоди́чно, неблагозву́чно; дребезжа́ть, звуча́ть с дребезжа́нием; скрипе́тьпатефон шыңгырдый башлады, энәсен алмаштыр — смени́ иглу́ патефо́на, на́чал скрипе́ть
•• -
88 шыр
I сущ.; уст.ци́бик (ящик, тюк или мешок с чаем весом до двух пудов)II прил.шыр чәе — чай в ци́биках
го́лый, пусто́й, откры́тый; ниче́м не покры́тыйшыр дала — го́лая степь
шыр кыялар — го́лые ска́лы
ялан кебек шыр бүлмә — просто́рная, пуста́я (не обста́вленная) ко́мната
••шыр тиле (җүләр) — кру́глый (наби́тый) дура́к; дура́к дурако́м; слух царя́ небе́сного; идио́т
шыр ялангач калдыру — отобра́ть всё, отня́ть всё иму́щество у кого-л., обобра́ть до ни́тки, ободра́ть как ли́пку; оста́вить ни с чем, оста́вить ни́щим
- шыр чыкканшыр ялган — я́вная ложь; я́вная (го́лая) чушь
- шыр ялангач III нареч.сплошь, весь; кру́глый, совсе́м; чи́стый ( без примеси); см. тж. шау IIшыр көмештән савыт-саба — посу́да из чи́стого серебра́
шыр май — оди́н жир, одно́ са́ло; сли́шком жи́рный
шыр ятим — кру́глый(-ая) сирота́
шыр ятим калу (яшәү) — оста́ться кру́глым(-ой) сирото́й
••шыр яру — см. шәрран яру; шыр акыру
- шыр кычкырушыр ярып — о́чень гро́мко, во весь го́лос, во всё го́рло
- шыр сөяк IV 1. прил.; см. шырагай 2. нареч.; разг.невоспи́танно; некульту́рно, шаловли́воV сущ.шыр кылану, үзен шыр тоту — вести́ себя́ невоспи́танно; озорнича́ть, шали́ть; беси́ться
1) см.; тж. шур 1)2) рассо́л (для засолки овощей, рыбы и т. п.)3) минера́льная (солёная) вода́; морска́я вода́ и́ли вода́ из соланчака́•- шыр тозVI сущ.страх, у́жас, тре́пет, жуть- шыр итүэчкә шыр йөгерә — охва́тывает страх
-
89 эч
сущ.1) вну́тренности, нутро́ прост. || нутряно́йхайванның эче — вну́тренности живо́тного
бөтен эчем авырта — боли́т всё нутро́
балыкның эчен чистарту — чи́стить вну́тренности ры́бы
эч мае — нутряно́й жир; сма́лец
2) вну́тренность, вну́тренняя часть ( вообще) || вну́треннийбүлмә эче — вну́тренняя часть ко́мнаты
кавынның эчен алу — убра́ть вну́тренность ды́ни
тәрәзәнең эч ягы — вну́тренняя часть окна́
3) вну́тренняя сторона́ оде́жды, подкла́дкасм. тж. эчлекбүрекнең эче — подкла́дка ша́пки
4) живо́т; брю́хо прост.; см. тж. корсакэчне сылау — масси́ровать живо́т
эч авыртуы — бо́ли в желу́дке
эч күбү — взду́тие живота́
5) кул. начи́нка, фаршбәлеш эче — начи́нка пирога́
6) в знач. нареч. эчендә в гу́щехалык эчендә булу — быть в гу́ще наро́да
шаулы вакыйгалар эчендә — в гу́ще (водоворо́те) бу́рных собы́тий
7) в знач. нареч. эчкә внутрь, вглубьэчкә керү — войти́ внутрь
эчкә хәрәкәт итү — продвига́ться вглубь
8) перен. душа́, се́рдце || душе́вный, серде́чныйшатлыгы эченә сыймый — душа́ полна́ ра́дости
эчтә моң һәм сагыш — в се́рдце грусть и тоска́
эч серләре — серде́чные та́йны
9) в знач. послелога в местно-вр. п. эчендәа) в, то, внутри́мәгарә эчендә — в пеще́ре
б) в, при ( каких условиях)кыен шартлар эчендә — в тяжёлых усло́виях
в) в, ме́жду, среди́коллектив эчендә — в коллекти́ве, среди́ коллекти́ва
алар эчендә — среди́ них, ме́жду ни́ми
куаклар эчендә — в куста́х, среди́ кусто́в, ме́жду куста́ми
10) в знач. послелога в исх. п. эченнәна) из, изнутри́су эченнән чыгару — вы́тащить из воды́
бүлмә эченнән — из (изнутри́) ко́мнаты
халык эченнән чыккан — вы́ходец из наро́да
б) поурман эченнән бару — идти́ ле́сом (по ле́су)
траншея эченнән йөгерү — бежа́ть по транше́е
в) подпальто эченнән кию — наде́ть под пальто́
г) че́рез, сквозьсамолёт болытлар эченнән оча — самолёт лети́т сквозь (че́рез) облака́
11) в знач. послелога направит. п. эченә в, внутрьпортфель эченә салу — положи́ть в портфе́ль
музей эченә керү — войти́ в музе́й
тема эченә керү — войти́ в те́му
•- эч кату- эч китү
- эч бару
- эч мае
- эч төшү
- эченә алу
- эченә сеңдерү
- эчкә бату
- эчкә сулау••эч бора (эчне борып ала) — живо́т скрути́ло
эч бушату — вы́говориться, отвести́ ду́шу; излива́ть/изли́ть ду́шу
эч бушау (эч бушану) — отлегло́ от се́рдца
эч катып көлү (эч катканчы көлү) — захлёбываться (ката́ться) от сме́ха, смея́ться до ко́лик
эч өзгеч — см. йөрәк өзгеч
эч пошканнан — от не́чего де́лать, от ску́ки
эч сызлану — см. эч пошу
эч уу — сожале́ть, доса́довать
эченә май булып төшү (эченә май булып яту) — прийти́сь по нутру́ (по душе́)
эченә тию — заде́ть за живо́е
эченә тияр (эчең тишелер) — жи́рно бу́дет
эченнән елау — пережива́ть мо́лча (скры́тно)
эченнән энә үтәрлек — прост. то́щий как спи́чка
эчкә йому — утаи́ть, держа́ть в себе́
эчкә җылы керү — отлегло́ от се́рдца
эчкә корт керү — вселя́ться/всели́ться, закра́дываться, запада́ть в ду́шу (о подозрении, сомнении)
эчкә пошаман керү — сомнева́ться, трево́житься, ко́шки скребу́т на се́рдце (на душе́) ( у кого)
эчкә салып кую (эчкә җыю) — скрыва́ть в душе́
эчкә сыймау — переполня́ться (чем, о сердце)
эчне тырный (эчне тырнап тора) — скребёт на душе́ (на се́рдце)
эчтә бүре асрау — име́ть зуб ( на кого)
эчтә төен калу (эчтә төен яту) — ка́мень на душе́
эчтән беркетү (эчтән беркетеп кую) — реши́ть про себя́
эчтән йомылу — затаи́ться в себе́; замкну́ться в себе́
эчтән сукрану — глухо́й ро́пот
эчтән сызу — см. эчтән яну
- эч эчкә ябышуэчтән тыну (эчтән тынып калу) — замолча́ть, затаи́ться (не подава́ть ви́ду)
- эч пошу
- эченә керү
- эчкә салкын йөгерү
- эчтә бүре улау
- эчтә мәче кычкыру
- эчтә мәчеләр кычкыру
- эчтән яну -
90 юньсезлек
сущ.1) бестолко́вость; беспо́мощностьюньсезлектән чыккан бәла — беда́, происше́дшая из-за бестолко́вости
2) неприли́чие, невоспи́танность; неучти́вость, гру́бостьсәлам кайтармау - юньсезлек — не отвеча́ть на приве́тствие - невоспи́танность
3)а) разгильдя́йство; головотя́пство; безобра́зиеб) бестолко́вое и́ли неприли́чное де́ло, вы́ходка, сло́во и т. п.•- юньсезлек кылу -
91 яманат
сущ.1) дурна́я сла́ва, бессла́вие, бесче́стие2) спле́тни, нехоро́шие ве́сти ( о человеке)•- яманатлы итү
- яманаты чыккан -
92 ярты
1. сущ.1) полови́на, полови́нкаалманың яртысы — полови́на я́блока
юлның яртысы — полови́на пути́
гомер яртысы — полови́на жи́зни
җәй яртысы — полови́на ле́та
2) числ. полови́на, полсәгать унынчы ярты — вре́мя полови́на деся́того
3) в сложн. сл. переводится компонентом пол-, поло-, полу-ярты сәгать — полчаса́
ярты литрлы — поллитро́вка
ярты потлы — полупудо́вый
4) разг. пол-ли́тра ( водки)2. прил.полови́нныйярты бәя — полови́нная цена́
ярты эш хакы — полови́нный окла́д
- ярты ел- ярты еллык••ярты акыл (ярты акыллы) — полоу́мный
ярты җанын алу — довести́ до полусме́рти (побив, напугав)
ярты сүздән — с полусло́ва
ярты үлек (ярты җаны чыккан) — полумёртвый: ни жив ни мёртв
ярты юлда — на полдоро́ге, на полпути́
-
93 яше җиткән
= яше чыккан совершенноле́тний -
94 яшь
I прил.1) молодо́й, ю́ныйяшь кеше — молодо́й челове́к
яшь гармоньчы — молодо́й (ю́ный) гармони́ст
яшь эзтабарлар — ю́ные следопы́ты
2) малоле́тнийяшь балалар — малоле́тние де́ти
3) перен. молодо́й, нео́пытный; зелёный; желторо́тыйсин яшь әле мине өйрәтергә — ты ещё зе́лен, что́бы меня́ учи́ть
4) неста́рый, молодо́й, зелёныйяшь чикләвек агачы — молодо́й оре́шник
яшь кычыткан — молода́я (до цвете́ния) крапи́ва
5) молодо́й, неда́вно возни́кший, неда́вно образова́вшийсяяшь оешма — молода́я организа́ция
6) молодо́й, нео́пытныйяшь укытучы — молодо́й учи́тель
яшь язучы — молодо́й писа́тель
7) в знач. сущ.; мн. яшьләра) молоды́е (лю́ди), молодёжь, ю́ношество, молодо́е (подраста́ющее) поколе́ние || молодёжныйяшьләр кичәсе — молодёжный ве́чер
б) молоды́е, молодожёны, новобра́чные•- яшь әни- яшь ботак
- яшь егет
- яшь килен
- яшь кияү
- яшь терлек
- яшь урман
- яшь хатын
- яшь чырайлы••яшь акыл — нео́пытная голова́, неискушённый ум
яшь каләм — о молодо́м писа́теле
II сущ.яшь чак - җүләр чак — мо́лодо - зе́лено
год (род.; мн. лет)сиңа ничә яшь — ? ско́лько тебе́ лет?
балага бер яшь тулды — ребёнку испо́лнился год
яше күп тә, акылы юк — лета́ми вы́шел, а умо́м не дошёл
өлкән яшьтә — в пожило́м во́зрасте
- яше чыкканагачның яшен билгеләү — определи́ть во́зраст де́рева
- яше узган
- яше тулу
- яше чыгу
- яше узу
- яшь сызыгы
- яшь балдагы III сущ.слеза́күздән яшь чыкты — на глаза́х вы́ступили слёзы
яшь бөртеге — слези́нка
яше чишмәдәй ага — льёт слёзы в три ручья́
••яшь сыгу (яшь түгү) — проли́ть (пусти́ть) слезу́
яшьне эчкә йоту — глота́ть слёзы
См. также в других словарях:
чыгу — 1. Кайдан да булса китү, ул урынны калдыру. Барган юлдан, юнәлештән читкә китү, күчү, юлын үзгәртү 2. Кая да булса килү, килеп басу, килеп күренү саф алдына ч. . Кайсы да булса якка карау, юнәлгән булу бакчага чыга торган тәрәзә 3. Берәр урында… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Аминев, Ахтям Закиятдинович — Ахтям Закиятдинович Аминев (Әхтәм Зәкиятдин улы Әминев) татарский поэт (1918 1942 гг.). Биография Родился и вырос в селе Анясево Миякинского района Республики Башкортостан. В 1933 году закончив семилетку в родном селе, уезжает… … Википедия
балитәк — Хатын кыз күлмәгенең итәге тирәли матурлык өчен тотылган өстәмә итәк. БАЛА ЙОН – 1) Кеше тәнендәге вак вак төкләр 2) БАЛА МАМЫК – Йомыркадан яңа чыккан кош тәнендәге бик йомшак йончалар. БАЛА КОРТ (БАЛА УМАРТА) – Яңарак аерылып чыккан яшь умарта… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
библиография — 1. Китапларны һ. б. басмаларны берәр билгеләре буенча системага салып санап чыгылган фәнни язма. Билгеле бер авторның әсәрләре исемлеге һәм аның иҗаты тур. тәнкыйть әсәрләренең библиографик күрсәтмәләре; билгеле бер вакытта чыгарылган яки нин. б … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
и — I. Татар алфавитындагы унынчы хәреф. II. И – 1. (Гадәттә эндәш сүзләр янында) сүзнең кемгә төбәлүен белдерү, игътибарны тарту өчен кулланыла и, егетләр. Төрле хисләрне белдерә и туган тел, и матур тел 2. Интонация ярдәмендә ярату, ис китү, искә… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
өре — 1. Итле аш өстенә чыккан май 2. диал. Кайнап торган аш шулпасы өстенә чыккан күбек … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
почмак — (ПОЧМАКЛАУ) (ПОЧМАКЛЫ) – 1. Әйбернең ике ягы кисешә торган урын. с. Урам чатындагы 2. Эче куыш әйберләрнең ике стенасы эчке яктан кисешкән урын. с. Шундый урынга урнашкан почмак өстәл 3. Яссы әйбернең ике ягы кисешкән урыны, чите өстәл почмагы 4 … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
таш — 1. Металлардан башка һәртөрле каты минерал, тау токымы. Таштан кисеп ясалган кирпеч – төзү материалы. Таштан торган, таштан ясалган кайбер әйберләр яки аларның өлешләре мунча ташы 2. Кыйммәтле яки кирәкле минерал тур. 3. с. күч. Хәрәкәтсез һәм… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
тугма — и. 1. Нәсел, токым. Карындагы яралгы туманың нормаль үсеше 2. с. диал. Бертуган тума тәкә – тума ага 3. Теге яки бу урында туып үскән, шуннан чыккан кеше авыл тумасы – йорт тумасы сарык Билгеле бер социаль тирәлектән чыккан, шуннан күчкән кеше… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
тума — и. 1. Нәсел, токым. Карындагы яралгы туманың нормаль үсеше 2. с. диал. Бертуган тума тәкә – тума ага 3. Теге яки бу урында туып үскән, шуннан чыккан кеше авыл тумасы – йорт тумасы сарык Билгеле бер социаль тирәлектән чыккан, шуннан күчкән кеше… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
тупыр-тупыр — аваз. 1. Берәр нәрсә каты җиргә төшкәндә, коелганда чыккан тавышны белдерә 2. Күп санлы кешеләр, хайваннар йөргәндә яки йөгергәндә чыккан тавышны белдерә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге