-
41 fete
имениныпразднествопраздникпразднованиепразднованияпраздновать -
42 name's-day
имениныкрестины -
43 name-day
имениныкрестины -
44 лӱм пайрем
именины, личный праздник кого-л., приходящийся на день, в которой отмечается память одноимённого святого(Гармоньым) кызыт ом пу. Лӱм пайремем кечын тол. Вара пуэм. «У вий» Гармонь тебе сейчас не дам. Приходи в день именин. Тогда дам.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
лӱм -
45 Nimepäev
Именины (тезоименитство) -
46 La Fête à Henriette
1952 - Франция (118 мин)Произв. Regina-Filmsonor (Арис Низотти, Пьер О'Коннел)Реж. ЖЮЛЬЕН ДЮВИВЬЕСцен. Жюльен Дювивье, Анри ЖансонОпер. Роже ЮберМуз. Жорж ОрикВ ролях Дани Робен (Анриетта), Мишель Оклер (Морис), Луи Сенье, Анри Кремьё (два сценариста), Хильдегард Нефф (Рита Солар), Мишель Ру (Робер), Каретт (Фикар), Даниэль Ивернель (инспектор Массаро), Мишлин Франсей (Николь), Сатюрнен Фабр (Антуан), Одетт Лор (Валентина), Жаннетт Батти (Жизель), Полетт Дюбо (мать Анриетты).2 сценариста узнают, что их последняя работа отвергнута цензурой, и берутся за новый проект. 1-й сценарист благоразумнее, логичнее и реалистичнее коллеги; он слегка сентиментален и любит хэппи-энды. 2-й, постоянно страдающий от тирании и придирок первого, мыслит одними штампами и мечтает о нелепых театральных ходах, погонях в экзотических местах и о Судьбе, подбрасывающей в каждой сцене то драматический поворот, то новый труп. Они работают и спорят, отталкиваясь от следующей сюжетной канвы:Молодая швея Анриетта воображает, будто ее жених-фоторепортер попросит ее руки 14 июля, в день ее рождения и именин. Однако, начав день с Анриеттой, молодой человек исчезает под вымышленным предлогом и отправляется к наезднице, героине его последнего репортажа. Та увлекается мимолетными связями, и вскоре фотография репортера находит свое место среди десятков других карточек в ее коллекции. Анриетта с досады флиртует с мелким мошенником, которого принимает за летчика из богатой семьи. Вечером мошенник попадает под арест, а фотограф находит Анриетту у собора Сакре-Кёр. Во время праздничного салюта он делает ей предложение.► Вопреки тому, что может показаться на 1-й взгляд, Дювивье не пытается образно показать процесс написания сценария. Соавторство 2 экранных сценаристов на самом деле не является таковым; это даже не пародия на соавторство. Один (Луи Сенье) кажется абсолютно уверенным в себе, единолично управляет судном и не принимает даже десятую долю предложений 2-го (Анри Кремьё), которого, судя по всему, держит за клинического идиота. (И в самом деле последнему зачастую не хватает здравомыслия: прочитав в хронике происшествий о событиях, повторяющих фабулу Похитителей велосипедов, Ladri di biciclette и Мирка дона Камилло, Le Petit monde de Don Camillo, он заключает, что тут нет ничего интересного для фильма). Присутствие 2 сценаристов прежде всего позволяет Дювивье показать публике 2, а то и 3 фильма в одном, если считать сцены неудачных попыток сотрудничества между авторами.2 фильма в одном: плохой (написанный героем Кремьё) и не столь плохой (написанный героем Сенье), хотя и далеко не идеальный. Их разделяет радикальное отличие в статусе: все фантазии Кремьё сняты в наклонном ракурсе. Подлинную оригинальность фильм приобретает, когда фантазии эти позволяют Дювивье смеяться над собой, изгонять собственные навязчивые идеи, создавать карикатуру на собственную склонность к пессимизму, на интерес, к патологическому поведению, необычным декорациям, жестким перипетиям, роковым встречам с Судьбой. Иногда фильм очень точно пародирует Под небом Парижа, Sous le del de Paris, 1950. В то же время Дювивье рисует карикатуру на мании некоторых своих младших товарищей - например, Карне, - вводя, в частности, персонаж ложного слепца, символизирующего Судьбу (хлесткая аллюзия на Врата ночи, Les Portes de la nuit).3 фильма в одном, и 3-й - самый интересный. Он дает 2 превосходным актерам (Сенье и Кремьё) возможность хотя бы раз стать настоящими звездами. Он стимулирует разрушительное вдохновение Жансона, решившего по этому случаю распотрошить весь кинематограф в целом: простоватый стиль хэппи-эндов, новомодные штампы, рисующие мрачную безысходность, а также роль цензуры, которая либо кастрирует художников, либо превращает их в лицемеров. В конце концов, гуманистический и нравственный итог, который подводит это радостное и едкое развлечение с весьма оригинальной конструкцией, оказывается глубоко негативным. И мы понимаем, что Дювивье в очередной раз посмеялся (в том числе - и над самим собой), что он делать очень любил.N.В. Один эпизод с точностью воспроизводит зал, кулисы и огромные хоры кинотеатра «Гомон-Палас» - парижского храма кинематографа, не дожившего до наших времен. Отдаленный ремейк Ричарда Куина: Париж, когда в нем пекло, Paris - When It Sizzles, США, 1964.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > La Fête à Henriette
-
47 fete
fr.1. noun1) празднество, праздник2) именины2. verbчествовать (кого-л.); праздновать* * *празднество, праздник, празднование, торжество* * *n. празднество, праздник, торжество, именины v. праздновать, чествовать* * *имениныпразднествопраздникпразднованиепразднованияпраздновать* * *1. сущ. 1) празднество 2) а) именины б) церковный праздник какого-л. святого 2. гл. чествовать кого-л.; поздравлять кого-л. в торжественной обстановке; праздновать; отмечать событие -
48 fete
1. сущ.
1) празднество, праздник, празднование, торжество to hold a fete ≈ проводить/устраивать праздник church fete ≈ церковный праздник village fete ≈ деревенский праздник Syn: festival, solemnity
2) а) именины Syn: name day б) церковный праздник какого-л. святого
2. гл. чествовать кого-л.;
поздравлять кого-л. в торжественной обстановке;
праздновать;
отмечать событие Syn: feast
2., commemorate празднество, праздник (особ. на открытом воздухе) именины церковный праздник какого-л. святого праздновать;
устраивать праздник в честь( кого-л.) ;
чествовать fete фр. именины ~ фр. празднество, праздник ~ чествовать (кого-л.) ;
праздновать feteday: feteday =fete ~ champetre фр. праздник на лоне природы, пикник -
49 name-day
ˈneɪmdeɪ сущ.
1) именины Syn: name day
2) бирж. второй день платежей (когда имена покупателей ценных бумаг становятся известны продавцам) именины крестины( биржевое) второй день ликвидационного периода name-day имениныБольшой англо-русский и русско-английский словарь > name-day
-
50 imieniny
сущ.• именины* * *imieni|nyмн. Р. \imieninyň именины;obchodzić \imieniny праздновать (справлять pot.) именины
* * *мн, Р imieninимени́ныobchodzić imieniny — пра́здновать (справля́ть pot.) имени́ны
-
51 name day
-
52 мененик
мененикГ.: мӓниньӹкразг. именины (шочмо кече лӱмеш эртарыме пайрем)Мененикым ышташ справлять именины;
менениклан унам ӱжаш пригласить гостей на именины.
-
53 мененик
Г. мӓни́ньык разг. именины (шочмо кече лӱ меш эртарыме пайрем). Мененикым ышташ справлять именины; менениклан унам ӱжаш пригласить гостей на именины.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > мененик
-
54 onomastico
1. (pl -ci); agg2) именинный, относящийся к именинамgiorno onomastico — день именин2. (pl -ci); m1) имениныfesteggiare l'onomastico — праздновать именины -
55 santo
1. aggluoghi santi — Святая земля ( Палестина)2. m1) рел. святойtutto santi e madonne — святоша разг.2) имениныfesteggiare il santo — праздновать именины•Syn:sacro, augusto, benedetto, consacrato, divino, sacramentale, sacrosanto, перен. inviolabile, intangibileAnt:••tutto il santo giorno — весь Божий день, день-деньскойavere una santa pazienza — обладать долготерпениемnon sapere più a che santo votarsi / raccomandarsi — не знать, какому святому молиться / на что решитьсяavere un santo dalla sua / propria parte; qualche santo in paradiso — 1) иметь сильного покровителя 2) быть счастливым в чём-либоbastonare di santa ragione — вздуть за милую душу разг.ognuno loda il proprio santo — всяк (кулик) своё (болото) хвалит -
56 onomastico
onomàstico (pl -ci) 1. agg 1) относящийся к ономастике 2) именинный, относящийся к именинам giorno onomastico -- день именин 2. m 1) именины festeggiare l'onomastico -- праздновать именины 2) словарь собственных имен -
57 santo
santo 1. agg святой il santo padre -- римский папа la santa sede -- римская курия, Ватикан acqua santa -- святая вода santi pensieri -- благочестивые мысли parole sante -- святые слова (разг) luoghi santi -- Овятая Земля (Палестина) faresti un'opera santa se... -- ты сделаешь благое дело, если... 2. m 1) rel святой tutti i santi -- все святые tutto santi e madonne -- святоша( разг) 2) именины festeggiare il santo -- праздновать именины santi del giorno а) любимцы славы б) счастливчики santa ignoranza -- святая простота tutto il santo giorno -- весь Божий день, день-деньской avere una santa pazienza -- обладать долготерпением non sapere più a che santo votarsi-- не знать, какому святому молиться <на что решиться> avere un santo dalla sua parte, avere qualche santo in paradiso а) иметь сильного покровителя б) быть счастливым в чем-л di santa ragione а) правильно б) сильно bastonare di santa ragione -- вздуть за милую душу (разг) in santa pace -- терпеливо, спокойно far stancare perfino i santi -- и святого из себя вывести ognuno loda il proprio santo -- всяк (кулик) свое (болото) хвалит -
58 onomastico
onomàstico (pl - ci) 1. agg 1) относящийся к ономастике 2) именинный, относящийся к именинам giorno onomastico — день именин 2. ḿ 1) именины festeggiare l'onomastico — праздновать именины 2) словарь собственных имён -
59 santo
santo 1. agg святой il santo padre — римский папа la santa sede — римская курия, Ватикан acqua santa — святая вода santi pensieri — благочестивые мысли parole sante — святые слова ( разг) luoghi santi — Святая Земля ( Палестина) faresti un'opera santa se … — ты сделаешь благое дело, если … 2. ḿ 1) rel святой tutti i santi — все святые tutto santi e madonne — святоша ( разг) 2) именины festeggiare il santo — праздновать именины¤ santi del giorno а) любимцы славы б) счастливчики santa ignoranza — святая простота tutto il santo giorno — весь Божий день, день-деньской avere una santa pazienza — обладать долготерпением non sapere più a che santo votarsiparte, avere qualche santo in paradiso а) иметь сильного покровителя б) быть счастливым в чём-л di santa ragione а) правильно б) сильно bastonare di santa ragione — вздуть за милую душу ( разг) in santa pace — терпеливо, спокойно far stancare perfino i santi — и святого из себя вывести ognuno loda il proprio santo — всяк (кулик) своё (болото) хвалит -
60 nimipäivä
yks.nom. nimipäivä; yks.gen. nimipäivän; yks.part. nimipäivää; yks.ill. nimipäivään; mon.gen. nimipäivien nimipäiväin; mon.part. nimipäiviä; mon.ill. nimipäiviinnimipäivä именины (мн.ч.)
именины (мн.ч.)
См. также в других словарях:
ИМЕНИНЫ — ИМЕНИНЫ, именин, ед. нет. У православных и католиков, соблюдающих церковно бытовые обряды день памяти какого нибудь святого, являющийся праздником для того лица, которое при крещении названо по имени этого святого. Завтра именины Петра Ивановича … Толковый словарь Ушакова
ИМЕНИНЫ — ИМЕНИНЫ, ин. У православных и католиков: чей н. личный праздник в день, когда церковь отмечает память одноимённого святого или ангела. Справлять и. (праздновать этот день). Пригласить на и. [неправильно употр. вместо «день рождения»]. • Именины… … Толковый словарь Ожегова
именины — тезоименитство, праздник, день ангела Словарь русских синонимов. именины день ангела / у лиц царской фамилии: тезоименитство (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ИМЕНИНЫ — (день ангела) в христианской традиции день памяти какого либо святого, являющийся праздником для верующего, названного именем этого святого. В России именины членов императорской фамилии и высших церковных иерархов назывались тезоименитством … Большой Энциклопедический словарь
именины — день имени. А иначе День ангела. У каждого из нас есть свой ангел хранитель, который всегда с нами и который помогает нам идти по правильному пути. Наш ангел хранитель смотрит на нас радуясь, переживая, помогая нам преодолеть трудности. И этот… … Словарь личных имен
ИМЕНИНЫ — (День ангела), в христианской традиции день памяти какого либо святого; является праздником для верующего, названного именем этого святого … Современная энциклопедия
именины — день имени. А иначе День ангела. У каждого из нас есть свой ангел хранитель, который всегда с нами и который помогает нам идти по правильному пути. Наш ангел хранитель смотрит на нас радуясь, переживая, помогая нам преодолеть трудности. И этот… … Словарь личных имён и отчеств
ИМЕНИНЫ — Именины, которые вы справляете во сне, предвещают успешное налаживание контактов с деловыми партнерами. Если вы на чужих именинах угощаетесь сладким пирогом – значит, наяву услышите пошлости от человека, в ком никогда бы не заподозрили… … Сонник Мельникова
Именины — (День ангела), в христианской традиции день памяти какого либо святого; является праздником для верующего, названного именем этого святого. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ИМЕНИНЫ — В христианской традиции день памяти соименного святого; в православной традиции празднование, которое устраивают в связи с таким днем. Другое название день ангела. Так, Вера, Надежда, Любовь и Софья отмечают свои именины 30 сентября (17 по… … Лингвострановедческий словарь
Именины — Сербская «Крестная слава» Именины (или день тезоименитства) календарный день, поставленный в соответствие одному или нескольким именам. Имеет религиозное происхождение: у … Википедия