-
61 сморщивание лакокрасочного покрытия
сморщивание лакокрасочного покрытия
Образование складок на лакокрасочном покрытии во время сушки или в процессе старения.
[ ГОСТ 28246-2006]
сморщивание лакокрасочного покрытия
Небольшие складки в виде регулярных неровностей с малой амплитудой, появляющиеся по всей толщине лакокрасочного покрытия или его части
[ГОСТ 9.072-77]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сморщивание лакокрасочного покрытия
-
62 чертеж обмерный
чертеж обмерный
Чертёж, составленный на основании результатов натурного обмера или съёмки объекта или его части
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > чертеж обмерный
-
63 Средство индивидуальной защиты работающего
14 Средство индивидуальной защиты работающего
D. Individuelles Schutzmittel
E. Personal protective equipment
F. Moyen de protection individuelle
Средство защиты, надеваемое на тело человека или его части или используемое им
Источник: ГОСТ 12.0.002-80: Система стандартов безопасности труда. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Средство индивидуальной защиты работающего
-
64 положение покоя
3.5 положение покоя (rest position): Положение устройства срочного останова или его части, из состояния которого оно не приводится в действие.
Примечание - В положении покоя машина или оборудование может работать.
Источник: ГОСТ Р 50030.5.5-2011: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5.5. Аппараты и элементы коммутации для цепей управления. Электрические устройства срочного останова с функцией механического защелкивания оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > положение покоя
-
65 действующее положение
действующее положение
Положение устройства срочного останова или его части, в котором оно действует.
Примечание — В действующем положении устройства срочного останова машина (или оборудование) остается в положении покоя.
[ ГОСТ Р 50030.5.5-2000]EN
actuated position
the position of an emergency stop device, or of a part of it, after it has been actuated
NOTE - In the actuated position of the emergency stop device the machine (or equipment) remains at rest.
[IEC 60947-5-5, ed. 1.0 (1997-11)]FR
position activée
position d'un appareil d'arrêt d'urgence, ou d’une partie de celui-ci, après avoir été manoeuvré
NOTE - Lorsque l’appareil d’arrêt d’urgence est en position activée, la machine (ou le matériel) reste à l'état repos.
[IEC 60947-5-5, ed. 1.0 (1997-11)]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > действующее положение
-
66 защита вида «е»
- mode de protection "е"
защита вида «е»
Вид взрывозащиты электрооборудования, использующий дополнительные меры против возможного превышения допустимой температуры, а также возникновения дуговых разрядов и искрения в нормальном или в указанном ненормальном режиме работы.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
защита вида "е"
Вид взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства), заключающийся в том, что в электрооборудовании или его части, не имеющем нормально искрящихся частей, принят ряд мер, дополнительно к используемым в электрооборудовании общего назначения, затрудняющих появление опасных нагревов, электрических искр и дуг.
[ ГОСТ 12.2.020-76]
Тематики
EN
- increased safety «e»
DE
- Schutzart "е"
FR
- mode de protection "е"
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > защита вида «е»
-
67 сморщивание лакокрасочного покрытия
сморщивание лакокрасочного покрытия
Образование складок на лакокрасочном покрытии во время сушки или в процессе старения.
[ ГОСТ 28246-2006]
сморщивание лакокрасочного покрытия
Небольшие складки в виде регулярных неровностей с малой амплитудой, появляющиеся по всей толщине лакокрасочного покрытия или его части
[ГОСТ 9.072-77]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > сморщивание лакокрасочного покрытия
-
68 чертеж обмерный
чертеж обмерный
Чертёж, составленный на основании результатов натурного обмера или съёмки объекта или его части
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > чертеж обмерный
-
69 Средство индивидуальной защиты работающего
14 Средство индивидуальной защиты работающего
D. Individuelles Schutzmittel
E. Personal protective equipment
F. Moyen de protection individuelle
Средство защиты, надеваемое на тело человека или его части или используемое им
Источник: ГОСТ 12.0.002-80: Система стандартов безопасности труда. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > Средство индивидуальной защиты работающего
-
70 апневматоз
-
71 архитектурная подача
Architecture: rendering (рисунок проектируемого сооружения или его части с художественным изображением мате риалов, построением теней и оттенков)Универсальный русско-английский словарь > архитектурная подача
-
72 быстрая разработка приложения
1) General subject: rapid application development (сокр. RAD; процесс ускоренной разработки приложения или его части. Ради сокращения времени разработки, как правило, жертвуют документацией, проектированием и расширя)2) Programming: RAD (см. rapid application development)Универсальный русско-английский словарь > быстрая разработка приложения
-
73 гипертрофия
1) General subject: hypertrophy, overgrowth2) Medicine: auxesis, enlargement (органа или его части), hypertrophia, pleonasm -
74 клитородектомия
-
75 культура органа
Genetics: organ culture (поддержание нормального функционирования цельного органа (или его части) in vitro, а также обеспечение in vitro развития и дифференцировки зачатка органа) -
76 морфоз
1) General subject: morphosis2) Makarov: morphosis (развитие организма или его части) -
77 обновлённый знак
1) General subject: updated mark (знак, осовремененный путем обновления изображения или его части, например, одежды, персонажа)2) Patents: updated mark -
78 проптоз
Medicine: proptosis (смещение органа или его части вперёд, особ. глазного яблока) -
79 стапедэктомия
-
80 удаление языка
1) General subject: glossotomy2) Medicine: glossectomia (или его части)
См. также в других словарях:
Новая редакция произведения или его части — см. Редакция произведения или его части … Издательский словарь-справочник
Редакция произведения или его части — результат глубокой, существенной переработки автором произведения (его части), когда текст произведения, его главы (другого подраздела) является новым по сравнению с предшествующим текстом, принципиально отличным от него. Ср. Вариант … Издательский словарь-справочник
Самовольное занятие водного объекта или его части, пользование ими без разрешения (лицензии), если получение таковых предусмотрено законом, а равно без заключенного в соответствии с законом договора либо с нарушением условий, предусмотренных решением (лицензией) или договором — САМОВОЛЬНОЕ ЗАНЯТИЕ ВОДНОГО ОБЪЕКТА ИЛИ ЕГО ЧАСТИ, ПОЛЬЗОВАНИЕ ИМИ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ (ЛИЦЕНЗИИ), ЕСЛИ ПОЛУЧЕНИЕ ТАКОВЫХ ПРЕДУСМОТРЕНО ЗАКОНОМ, А РАВНО БЕЗ ЗАКЛЮЧЕННОГО В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ ДОГОВОРА ЛИБО С НАРУШЕНИЕМ УСЛОВИЙ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ход контактного коммутационного аппарата или его части — Смещение (поступательное движение или вращение) точки на подвижном элементе. МЭК 60050(441 16 21). Примечание. Можно различать предварительный ход, избыточный ход и т. п. [ГОСТ Р 50030.1 2000 (МЭК 60947 1 99)] EN travel (of a mechanical switching … Справочник технического переводчика
ход (контактного коммутационного аппарата или его части) — 2.4.19 ход (контактного коммутационного аппарата или его части): Смещение (поступательное движение или вращение) точки на подвижном элементе. [МЭС 441 16 21] Примечание Следует различать предварительный ход, избыточный ход и т.д. Источник: ГОСТ Р … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
интегральный показатель качества (деятельности владельца телекоммуникационной инфраструктуры железнодорожного транспорта или его структурного подразделения) — Показатель, характеризующий деятельность владельца телекоммуникационной инфраструктуры железнодорожного транспорта или его структурного подразделения по предоставлению ими услуг сети железнодорожной электросвязи в части качества услуг связи и… … Справочник технического переводчика
Средство передвижения и его части — Имена существительные ВЕЛОСИПЕ/Д, устар. самока/т, разг. ве/лик. Небольшое колёсное транспортное средство, приводимое в движение нажатием ног на педали. ВЕЛОСИПЕДИ/СТ, устар. самока/тчик. Человек, едущий на велосипеде. ЛО/ДКА … Словарь синонимов русского языка
Путь, его части и признаки, место движения и стоянки — Имена существительные БЕЗДОРО/ЖЬЕ, распу/тица, разг. бездоро/жица, разг. распу/тье. Плохое состояние дорог, их отсутствие или недостаточное количество, создающее неудобство для езды, а также время (весна или осень), в которое из за таяния … Словарь синонимов русского языка
Части речи — Часть речи (калька с лат. pars orationis) категория слов языка, определяемая морфологическими и синтаксическими признаками. В языках мира прежде всего противопоставляются имя (которое может делиться далее на существительное, прилагательное и т. п … Википедия
Или река Семиречинской области — река Семиречинской области, сливается из 2 х рек: Текеса и Кунгеса, текущих в пределах Китайской империи. Из них главный исток Текес берет начало в сев. склоне Тянь Шаня, в горной группе Хан Тенгри на абсолютн. высоте 11600 фт. и направляется… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Или (р. Семиречинской обл.) — река в Семиречинской обл., сливается из 2 х р.: Текеса и Кунгеса, текущих в пределах Китайской империи. Из них главный исток Текес берет начало в сев. склоне Тянь Шаня, в горной группе Хан Тенгри на абсолютн. высоте 11600 фт. и направляется… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона