-
121 әйбәтләнү
возвр. от әйбәтләү1) улучша́ться, поправля́ться, станови́ться лу́чше, идти́ на ладкөн әйбәтләнде — пого́да улу́чшилась
эшләр әйбәтләнә бара — дела́ иду́т на лад
аларның аралары әйбәтләнде — их отноше́ния нала́дились
2) поправля́ться, выздора́вливать, исцеля́тьсяавыруның хәле әйбәтләнә — состоя́ние больно́го улучша́ется; больно́й стал поправля́ться (выздора́вливать)
3) перен. хороше́ть/похороше́ть, станови́ться/стать краси́вымКазан көннән-көн әйбәтләнә — Каза́нь хороше́ет с ка́ждым днём
4) добре́ть/подобре́ть, станови́ться/стать до́брымхуҗа хатын әйбәтләнде — хозя́йка подобре́ла
5) поднима́ться/подня́ться, улучша́ться/улу́чшитьсякәеф әйбәтләнде — настрое́ние улу́чшилось
• -
122 бәла
сущ.1) беда́, злоключе́ние, несча́стье, бе́дствие, неблагополу́чие; невзго́дыбәладән коткару — вы́ручить из беды́
бәла килгәндә ярдәм итү — помо́чь в бе́дствии
2) поро́к, недоста́токминем бердәнбер бәлам шунда: кешеләргә ышанмыйм — у ме́ня еди́нственный недоста́ток: не ве́рю лю́дям
3) в прит. ф. в сочет. с сущ. обоз. неуда́чный, печа́льный, доса́дный и т. п. исхо́д; беда́; неприя́тность из-за чего-тоаңгыралык бәласе — неприя́тности из-за глу́пости
тәҗрибәсезлек бәласе — беда́ из-за нео́пытности
4) наказа́ние (незнание языка, неумение что-то делать и др.) бичбу эш түгел, ә бәла — э́то не рабо́та, а наказа́ние (бич)
5) в функ. сказ. беда́, го́реул укуын ташлады бит - бәла шунда — беда́ в том, что он бро́сил учёбу
аның белән бәла миңа — го́ре мне с ним
•- бәла ягу
- бәлагә кертү
- бәлагә очрау
- бәлагә тару
- бәлагә төшү
- бәлагә юлыгу
- бәлагә калу••бәла агач башыннан йөрми, кеше башыннан йөри — посл. беда́ не по́ лесу хо́дит, а по лю́дям
бәла аяк астыннан чыга (бәла аяк астында йөри) — посл. беда́ виси́т над голово́й
бәла ялгыз йөрми — погов. беда́ не прихо́дит одна́
бәладән баш-аяк — пода́льше от греха́; береги́сь бед, пока́ их нет
-
123 ип
1. сущ.1) лад, поря́док; согла́сиеэшләр ипкә китте — дела́ пошли́ на лад
2) направле́ние, сторона́тау ибенә таба — в сто́рону гор, по направле́нию гор
җил ибенә — по направле́нию ве́тра
3) сноро́вка2. нареч.кулыңның ибе булса - ач булмассың — (посл.) коли́ есть в рука́х сноро́вка, голода́ть не придётся
1) слегка́, пла́внокар бөртекләре һавада ип кенә тибрәнәләр — снежи́нки пла́вно кружа́тся в во́здухе
2) в согла́сии, в согласо́ванности, дру́жнояшьләр ип кенә яшәп яталар — молода́я чета́ живёт в согла́сии
•- ибен табу
- ип булу
- ип килү
- ипкә килү
- ипкә китерү
- ипкә салу -
124 рәт
I сущ.1)а) в разн. знач. рядйортлар рәте — ряд домо́в
ике рәт (булып) — в два ряда́
партерның соңгы рәте — после́дний ряд парте́ра
рәт араларында йөрү — проха́живаться ме́жду ряда́ми
ике рәт булып тезелү — стро́иться в два ряда́, в две шере́нги
сәүдә рәтләре — торго́вые ряды́, ряд магази́нов (ла́вок)
б) мат.; хим. рядтак саннар рәте — ряд нечётных чи́сел
геометрик рәт — геометри́ческий ряд
радиоактив рәт — хим. радиоакти́вный ряд
в) с.-х. ряд, рядо́кбуразналар рәте — ряд боро́зд
агачларны ике рәт итеп утырту — сажа́ть дере́вья в два ряда́
аркылы рәтләр — попере́чные рядки́
2) перен.а) поря́док, ладрәте белән генә сөйләү — расска́зывать по поря́дку
һәр эшнең үз җае, үз рәте бар — (посл.) ка́ждое де́ло тре́бует определённого подхо́да и поря́дка; ка́ждому де́лу свой лад
сүз рәтен белми — не уме́ет разгова́ривать, не име́ет подхо́да
б) перен. толк; по́льзааңардан рәт юк — от него́ то́лку нет (то́лку ма́ло)
анда барудан рәт булырмы соң? — вы́йдет ли толк от э́той пое́здки (от э́того посеще́ния)?
3) перен.; разг. о́чередь, черёд; очерёдность; ряд, после́довательность, поря́докзурларга да көрәшергә рәт җитте — подошла́ о́чередь соревнова́ться в борьбе́ и взро́слым
үләттән калсаң да рәттән калма — (посл.) мо́жешь быть и нездоро́вым (то́лько что пережи́вшим морово́е пове́трие), но свою́ о́чередь не пропуска́й
һәрнәрсәнең үз вакыты, үз рәте бар — всему́ свой срок, своя́ о́чередь
4)а) перен.; разг. возмо́жности; сре́дства, доста́ток, бога́тствокесә ягы ничек, рәт бармы? — как насчёт карма́на, есть ли возмо́жности?
пальто алырлык та рәтең юкмы? — у тебя́ что, и на пальто́ нет де́нег (сре́дств)?
б) при отрицательных словах юк, бу́лмау, бетү, ка́лмау обознача́ет отсутствие или недостаточность сил, здоровья, качества, богатства и т. п.; переводится разными словамибыелгы җәйнең рәте юк (булмады) — ны́нешнее ле́то нева́жное; в э́том году́ ле́то бы́ло неуда́чное
быел бәрәңге уңышының рәте булмады — в э́том году́ карто́фель не уроди́лся
яңгырларның рәте юк әле — нева́жно (пло́хо) с дождя́ми (иду́т неравноме́рно и́ли вообще́ не иду́т)
картның рәте беткән (юк) — пло́хи дела́ у старика́; стари́к сдал
рәте беткәнче эшләде — рабо́тал, пока́ мог
•- рәт хастасы
- рәт аралары
- рәт арасы
- рәтләр арасы
- рәт белән чәчү
- рәт билгеләгеч••рәт чыкмас — ничего́ пу́тного (хоро́шего) не вы́йдет; не бу́дет то́лка
рәте китү — ухудша́ться/уху́дшиться, разла́диться, расстро́иться (о делах, жизни); быть в плохо́м состоя́нии
рәте чуалу — пу́таться, запу́тываться/запу́таться; ошиба́ться, сбива́ться
рәтен белеп — уме́ло
рәтен табу — найти́ вы́ход ( из трудного положения); найти́ спо́соб (что-л. делать); умудри́ться, изловчи́ться, ухитри́ться
рәтенә басу — станови́ться/стать ( кем)
рәтенә китерү — см. рәткә кертү; рәткә китерү
рәтенә төшү — сообрази́ть, смекну́ть, догада́ться; разобра́ться
- рәт чыгу- рәтен белү
- рәтен җибәрү
- рәтен китәрү
- рәтен бозу
- рәтенә кертү
- рәтендә йөрү
- рәткә кертү
- рәткә китерү
- рәткә керү
- рәткә килү
- рәткә салу II нареч.; разг.раз; -крат(но); одна́ждыбер рәт — оди́н раз; одна́жды, как-то
тагын бер рәт эшләп кара — попро́буй ещё (оди́н) раз
бер рәт шулай булган иде инде — одна́жды так уже́ бы́ло
берничә рәт — не́сколько раз; неоднокра́тно
соңгы рәт килүендә — в после́дний прие́зд
-
125 рәтләнү
неперех.1) прийти́ в поря́док, в норма́льное состоя́ние; нормализова́тьсяйөрәк тибеше рәтләнде — сердцебие́ние нормализова́лось (стабилизи́ровалось)
2) нала́живаться/нала́диться, идти́ на лад, ула́живаться/ула́диться прост.; упоря́дочиваться/упоря́дочиться; утряса́ться/утрясти́сь прост. || упоря́дочение ( организации труда)рәтләнә бару — идти́ на лад
эшләр рәтләнде — дела́ нала́дились
вакыты белән бар да рәтләнер — со вре́менем всё утрясётся (ула́дится)
3) устана́вливаться/установи́ться || установле́ниеһавалар (һава шартлары) рәтләнде — пого́да установи́лась
4) улучша́ться/улу́чшиться || улучше́ниетормышлар рәтләнүгә бара — жизнь идёт к улучше́нию; жизнь улучша́ется
5) приводи́ть/привести́ себя́ (свой вне́шний вид) в поря́доккөзге каршында рәтләнү — пе́ред зе́ркалом привести́ себя́ в поря́док
6) поправля́ться/попра́виться || попра́вка, поправле́ние, выздора́вливать/вы́здороветь || выздоровле́ниехәле дә рәтләнеп килә — выздора́вливает, идёт на попра́вку
озак авырудан соң рәтләнә башлау — по́сле до́лгой боле́зни нача́ть поправля́ться
-
126 уңай
1. прил.1) удо́бный, сподру́чныйуңай урын — удо́бное ме́сто
уңай позиция — удо́бная пози́ция
эшкә уңай кием — удо́бная для рабо́ты оде́жда
2) удо́бный благоприя́тный, подходя́щийуңай вакыт туры китереп — улучи́в подходя́щий моме́нт
уңай вакытта — в удо́бное вре́мя
3) удо́бный, нала́женныйуңай тормыш — удо́бная (нала́женная) жизнь
4) положи́тельный, утверди́тельный; позити́вныйуңай җавап — утверди́тельный отве́т
уңай бәяләмә алу — получи́ть положи́тельный о́тзыв
мәсьәләнең уңай ягы — положи́тельная сторона́ вопро́са
5) положи́тельный; вполне́ хоро́шийбик уңай кеше — о́чень положи́тельный челове́к
уңай үрнәк — положи́тельный приме́р
уңай сыйфатлар — положи́тельные ка́чества
6) спец. положи́тельныйуңай корылма физ. — положи́тельный заря́д
уңай саннар — положи́тельные чи́сла
уңай герой — лит. положи́тельный геро́й
7) прие́млемый, досту́пный, схо́дный, вы́годныйуңай шартлар — прие́млемые усло́вия
2. нареч.узеңә уңай эш эзләү — иска́ть себе́ вы́годную рабо́ту
1) удо́бно, сподру́чно, с руки́үзләренә ничек уңай, шулай эшлиләр — они́ де́лают так, как им сподру́чно
2) вы́годно, на́ рукукаршы килүе миңа бик уңай булды — его́ отка́з оказа́лся мне на́ руку
3) положи́тельно, утверди́тельно; позити́вномәсьләне уңай хәл итү — реши́ть вопро́с положи́тельно
4) в лу́чшую сто́рону, лу́чшеүзен уңай хис итү — чу́вствовать себя́ (по)лу́чше
5) прие́млемо, досту́пно, схо́дно ( о цене)3. сущ.; в косв. п.1) направле́ние, сторона́Әтнә, Мәңгәр - һәммәсе бер уңада — Атня́, Менге́р - все в одно́м направле́нии ( на одной стороне)
2) ладэшләр уңайга китте — дела́ пошли́ на лад
3) вре́мякичке уңайда — в вече́рнее вре́мя
җәйге уңайда — в ле́тнее вре́мя, ле́том
•- уңае килгәндә
- уңае килгән саен
- уңаен карау
- уңаен табу••уңаена тору — не пере́чить; не идти́ про́тив; гла́дить по ше́рсти
уңай килү — везти́/повезти́, посчастли́виться
-
127 үзенчә
нареч.1) по-сво́ему, на свой лад, как сам жела́ет, как сам хо́четүзе́нчә яшәү — жить по-сво́ему
үзе́нчә эшләү — сде́лать на свой лад
2) по-сво́ему, по-осо́бенномуһәр чәчәк үзе́нчә матур — ка́ждый цвето́к по-сво́ему краси́в
авылда һәр йорт үзе́нчә төзелгән — в дере́вне ка́ждый дом постро́ен по-осо́бенному
3) по своему́ разуме́нию, как сам понима́етүзе́нчә киңәшләр бирә — по своему́ разуме́нию даёт сове́ты
4) разг. по-сво́ему, на своём языке́бала үзе́нчә нәрсәдер әйтте — ребёнок на своём языке́ что́-то сказа́л
-
128 стрій
I (род. стро́ю)1) воен., перен. строй2) муз., перен. строй, лад3) (образ правления, режим) строй, устро́йство; ( о системе управления) поря́док4) (способ, приём) лад, мане́ра; мане́рII (род. стро́ю)( об одежде) диал. наря́д; костю́м1) воен. стрело́к2) ист. стреле́ц
См. также в других словарях:
лад — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? лада, чему? ладу, (вижу) что? лад, чем? ладом, о чём? о ладе 1. Если вы делаете что то на какой либо лад, значит, вы делаете это каким то определённым способом, в какой то определённой манере … Толковый словарь Дмитриева
Лад (музыкальный строй) — Лад в музыке система взаимоотношений звуков (обычно в пределах октавы), определяющая звукоряд, а также мелодико гармоническую основу музыкального произведения. В музыкальных культурах разных народов и эпох использовались различные ладовые… … Википедия
ЛАД — ЛАД, лада, о ладе, в ладу, мн. лады, муж. 1. только ед. Согласие, мир, порядок (прост.). «На что и клад, когда у мужа с женой лад.» (посл.) «Забудем прошлое, уставим общий лад.» Крылов. 2. Способ, образец, манера. «Роман на старый лад.» Пушкин.… … Толковый словарь Ушакова
лад — а ( у), предлож. о ладе, в ладу; мн. лады; м. 1. Разг. Согласие, мир, дружба. 2. Способ, образец, манера. Сделать на другой лад. На русский, восточный и т.п. лад. На старый, новый лад. Делать что л. на свой лад (своим способом, по своему образцу … Энциклопедический словарь
лад — См. гармония, дружба, согласие, тишина быть не в ладах, быть не в ладу, в лад, на все лады, на другой лад, под лад, пойти на лад, прийтись под лад, старая погудка на новый лад... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред.… … Словарь синонимов
лад — ЛАД, а ( у), о ладе, в ладу, мн. ы, ов, муж. (разг.). 1. чаще ед. Согласие, мир, порядок. Нет ладу в семье. В ладу или в ладах с кем чем н. (в полном согласии, в дружеских отношениях). Жить в ладу с кем н. Он с ним не в ладах. Ум с сердцем не в… … Толковый словарь Ожегова
ЛАД — «ЛАД» Страна Белоруссия … Википедия
Лад — (музыка) одно из главных понятий теории музыки Лад (деталь музыкального инструмента) ЛАД белорусский развлекательный телеканал См. также Лада (мифология) славянская богиня весны … Википедия
ЛАД — Латиноамериканский департамент МИД РФ гос., РФ Источник: http://www.ln.mid.ru/nsite sv.nsf/mnsdoc/03.04 ЛАД линейный асинхронный двигатель Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ЛАД… … Словарь сокращений и аббревиатур
лад литейной формы — лад База при формовке и сборке литейной формы, определяющая ее технологическую герметизацию при заливке металлом и размерную точность отливки по вертикали от линии разъема. [ГОСТ 17819 84] Тематики оборудование для литья Синонимы лад … Справочник технического переводчика
ЛАД 1 — ЛАД 1, а ( у), о ладе, в ладу, мн. Шы, ов, м. (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова