Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

идти

  • 1 идти

    глаг. несов.
    1. (син. шагать) ут, кай, пыр, кил; идти пешком çуран ут; я иду домой эпĕ киле каятǎп
    2. (син. двигаться) куç, шуç; кил, кай, пыр; поезд идёт сюда поезд кунта килет; лодка идёт под парусом кимĕ парǎспа ишсе пырать
    3. 1 и 2 л. не употр. ирт, пулса пыр; время идёт быстро вǎхǎт хǎвǎрт иртет; дело идёт плохо ĕç начар пулса пырать
    4. 1 и 2 л. не употр. (син. падать) çу, ÿк; целый день идёт дождь кунĕпе çумǎр çǎвать
    5. 1 и 2 л. не употр. (син. исходить) тух, палка; из трубы идёт дым мǎрьерен тĕтĕм тухать
    6. (син. отправляться) кай; идти в бой çапǎçма кай; дети идут гулять ачасем уçǎлма каяççĕ
    7. кому (син. подходить) килĕш, пыр, юра; платье очень идёт девушке кĕпе хĕре питĕ килĕшет.
    8. 1 и 2 л. не употр.(син. приближаться) çывхар, кил, çитсе пыр; идёт гроза аслатиллĕ çумǎр çывхарса килет
    9. 1 и 2 л. не употр. (син. пролегать) вырт, ирт; дорога идёт через лес çул вǎрман витĕр выртать
    10. 1 и 2 л. не употр. (син. расходоваться, использоваться) кай; на платье идёт три метра ткани кĕпе çĕлеме виçĕ метр пусма каять ♦ сон не идёт ыйхǎ килмест; часы идут точно сехет тĕрĕс çÿрет; идти в рост ÿссе кай; идти на убыль чакса пыр; товар идёт хорошо тавар лайǎх сутǎнать; ребёнку идёт пятый год ача пиллĕке кайнǎ; в театре идёт опера театрта опера кǎтартаççĕ; рыба хорошо идёт утром пулǎ ирхине лайǎх кĕрет

    Русско-чувашский словарь > идти

  • 2 авангард

    сущ.муж.
    1. (ант. арьергард) малти хурал (куçса пыракан çарǎн)
    2. авангард (общество ушкǎнĕн пуçаруллǎ пайĕ); идти в авангарде малта пыр, пуçарса пыр

    Русско-чувашский словарь > авангард

  • 3 барабанный

    прил.
    параппан -ĕ; идти с барабанным боем параппан çеммипе ут ♦ барабанная перепонка хǎлха çурхахĕ

    Русско-чувашский словарь > барабанный

  • 4 бок

    сущ.муж., множ. бока
    аяк, айǎк, ен (айккинчи); левый бок сулахай аяк; ворочаться с боку на бок айǎкран айǎка çаврǎнкаласа вырт ♦ под боком алǎ айĕнчех; идти бок о бок алла-аллǎн пыр

    Русско-чувашский словарь > бок

  • 5 вдоль

    1. нареч. тǎрǎх, тǎрǎххǎн; вдоль и поперёк тǎрǎх та урлǎ; резать полотно вдоль пире тǎрǎххǎн кас
    2. чего, предлог с род. п. тǎрǎх, юнашар, хĕррипе; идти вдоль дороги çул хĕррипе пыр

    Русско-чувашский словарь > вдоль

  • 6 век

    сущ.муж., множ. века
    1. (син. столетие) ĕмĕр, çĕр çул, çĕрçуллǎх; средние века вǎтам ĕмĕрсем; начало двадцать первого века çирĕм пĕрремĕш ĕмĕр пуçламǎшĕ
    2. (син. жизнь, существование) ĕмĕр, кун-çул, пурнǎç; он много повидал на своём веку вǎл хǎйĕн ĕмĕрĕнче темĕн те курнǎ
    3. чего или какой (син. эпоха) ĕмĕр, вǎхǎт, тапхǎр, самана; каменный век чул самани (этемлĕх историйĕн авалхи тапхǎрĕ); мы живём в век информационных технологий эпир информаци технологийĕсен тапхǎрĕнче пурǎнатпǎр ♦ испокон веков мĕн ĕмĕртен; на веки вечные ĕмĕр-ĕмĕрлĕхе; идти с веком наравне, в ногу с веком вǎхǎтпа шай пыр; Век живи, век учись посл. ĕмĕр пурǎнса ĕмĕр вĕрен; Век прожить не поле перейти посл. ĕмĕр сакки сарлака

    Русско-чувашский словарь > век

  • 7 вниз

    нареч. (ант. вверх)
    1. аяла, аялалла, çĕрелле; спуститься вниз аяла ан; ветла клонится вниз йǎмра çĕрелле тайǎлнǎ
    2. анаталла, юхǎм май; теплоход идёт вниз теплоход анаталла анать
    3. вниз по чему, предлог с дат. п.: идти вниз по лестнице пусмапа ан

    Русско-чувашский словарь > вниз

  • 8 вода

    сущ. жен, множ. воды
    1. шыв; родниковая вода çǎлкуç шывĕ; морская вода тинĕс шывĕ; ведро воды пĕр витре шыв; идти за водой шыв ǎсма кай
    2. (син. напиток) шыв, ĕçме; газированная вода газланǎ шыв; минеральная вода минераллǎ шыв
    3. шыв, шыв-шур; внутренние воды страны çĕршывǎн шалти шывĕсем (юхан шывсем, тинĕссем, кÿлĕсем); территориальные воды чикĕри шывсем (çĕршыв чиккине кĕрекен тинĕс тǎрǎхĕсем)
    4. пуш сǎмах, сÿпĕлтетÿ; в докладе много воды докладра пуш сǎмах нумай ♦ как воды в рот набрал çǎварне шыв сыпнǎ пек (шарламасть); их водой не разольёшь вĕсене шыв сапса та уйǎраймǎн; как в воду глядел пĕлсе тǎнǎ пекех; выйти сухим из воды шывран типĕ тух; вывести на чистую воду тǎрǎ шыв çине кǎлар

    Русско-чувашский словарь > вода

  • 9 впереди

    1. нареч. малта, умра; впереди лес умра вǎрман; идти впереди малта пыр
    2. вперёд нареч. (ант. назад) мала, малалла; шагать вперёд малалла ут; часы забегают вперёд сехет мала каять ♦ заплатить вперёд малтанах тÿлесе хур (тавара иличчен); Вперёд будешь знать! Ӳлĕм пĕлĕн ак!

    Русско-чувашский словарь > впереди

  • 10 вслед

    1. нареч. хыççǎн, хыçран, хыçалтан; идти вслед хыççǎн пыр
    2. кому-чему, предлог с дат. п. (син. за) хыççǎн, хыçĕнчен; смотреть вслед уходящему поезду каякан поезд хыççǎн пǎхса юл

    Русско-чувашский словарь > вслед

  • 11 глава

    1
    сущ.жен.множ. главы
    пуç, пуçлǎх, ертÿçĕ; глава администрации района район администрацийĕн пуçлǎхĕ ♦ идти во главе кого-чего малта пыр, ертсе пыр
    2
    сущ.жен., множ. главы
    сыпǎк, пай; прочесть две главы книги кĕнекен икĕ сыпǎкне вуласа тух

    Русско-чувашский словарь > глава

  • 12 гость

    сущ.муж., гостья (-ьи) жен.
    хǎна; идти в гости ханана кай; принимать гостей хǎна кĕрт; быть в гостях хǎнара пул, хǎналан; гости нашего города пирĕн хула хǎнисем

    Русско-чувашский словарь > гость

  • 13 гуськом

    нареч.
    вĕçе-вĕçĕн, черетленсе, карталанса; идти гуськом вĕçе-вĕçĕн пыр

    Русско-чувашский словарь > гуськом

  • 14 должен

    1. с неопр. ф. (син. обязан) тивĕç; -ас(-ес) пулать; -малла (-мелле); я должен идти манǎн каяс пулать
    2. кому парǎмлǎ, парǎм памалла; вы должны нам тысячу рублей сирĕн пире пин тенкĕ памалла ♦ должно быть вводн. сл. ахǎртнех, пулĕ, пулмалла

    Русско-чувашский словарь > должен

  • 15 к

    ко предлог с дат. п. (ант. от, ото)
    патне, тĕлне, патнелле, еннелле; -алла (-елле); идти к лесу вǎрман патнелле кай; завершить работу ко вторнику ĕçе ытлари кун тĕлне вĕçле

    Русско-чувашский словарь > к

  • 16 качаться

    глаг. несов.
    1. суллан, силлен, чÿхен, лǎкан, сиккелен; ветви качаются от ветра туратсем çилпе сулланаççĕ
    2. (син. шататься) тайкалан, сулланкала; идти качаясь тайкаланса ут

    Русско-чувашский словарь > качаться

  • 17 клюква

    сущ.жен.
    шур çырли; идти по клюкву шур çырли пуçтарма кай

    Русско-чувашский словарь > клюква

  • 18 ленивый

    прил. (ант. трудолюбивый), лениво нареч.
    кахал, наян, юлхав, ÿркенчĕк; ленивый человек наян сын; идти ленивой походкой ÿркенчĕклĕн уткала

    Русско-чувашский словарь > ленивый

  • 19 лёгкий

    прил., легко нареч.
    1. (ант. тяжёлый) çǎмǎл, сулмаксар; лёгкая сумка çǎмǎл сумка; снег лёгок, как пух юр мамǎк пек çǎмǎл
    2. (ант. трудный) çǎмǎл, ансат, ǎс çемми, вǎй çемми; лёгкая задача çǎмǎл задача; лёгкая работа вǎй çемми ĕç
    3. (син. слабый) виçеллĕ, чухǎ, йǎваш, вǎйсǎр; лёгкий ветерок вǎштǎр çил; лёгкое вино йǎваш эрех
    4. (ант. грузный) çǎмǎл; вǎшт-вашт; лёгкая фигура çǎмǎл кĕлетке; идти легко вǎшт-вашт уткала
    5. (ант. напряжённый, затруднённый) çǎмǎл, канлĕ, канǎçлǎ; лёгкий сон канǎçлǎ ыйхǎ; легко дышится сывлама çǎмǎл
    6. (син. поверхностный; ант. серьёзный) çǎмǎлçах, çǎмǎлттайла; лёгкое отношение к жизни пурнǎç çине çǎмǎлттайла пǎхни ♦ лёгкая промышленность çǎмǎл промышленность (халǎха кирлĕ таварсем туса кǎлараканни); у него рука лёгкая унǎн алли çǎмǎл (ǎнǎçуллǎ); легко сказать калама кǎна çǎмǎл; С лёгким паром! Мунча ǎшши сиплĕ пултǎр! (мунчаран тухакана саламлани); с лёгким сердцем шухǎшласа тǎмасǎр, иккĕленмесĕр

    Русско-чувашский словарь > лёгкий

  • 20 линия

    сущ.жен.
    1. (син. черта) йĕр; прямая линия тÿрĕ йĕр; параллельные линии параллельлĕ йĕрсем; провести линию йĕр турт
    2. çул, лини; линия железной дороги чугун çул линийĕ; воздушные линии сывлǎш çулĕсем; линии электропередачи электричество линийĕсем
    3. çул-йĕр, тĕллев; линия поведения харпǎр хǎйне тыткаламалли тĕллев; линия на развитие рыночных отношений рынок хутшǎнǎвĕсене аталантармалли çул-йĕр ♦ линия горизонта куç курǎм чикки; передовая линия малти позицисем (фронтра); родня по женской линии арǎм енчи хурǎнташ; он гнёт свою линию вǎл хǎйĕннех перет; идти по линии наименьшего сопротивления çǎмǎл çул шыра

    Русско-чувашский словарь > линия

См. также в других словарях:

  • ИДТИ — (То sail, to steam, to go) передвигаться по воде. Водою или морем плавают и ходят, идут (не ездят). Идти бакштаг идти так, чтобы угол между направлением ветра и диаметральной плоскостью судна был бы более 90 и менее 180°. Идти бейдевинд идти так …   Морской словарь

  • идти — иду, идёшь; шёл, шла, шло; шедший; идя и (разг.) идучи; нсв. 1. Двигаться, передвигаться, ступая ногами. И. пешком. И. домой. Конь шёл вслед за хозяином. Солдаты идут гуськом (один за другим в одну линию). * Спой мне песню, как девица За водой… …   Энциклопедический словарь

  • идти — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я иду, ты идёшь, он/она/оно идёт, мы идём, вы идёте, они идут, иди, идите, шёл, шла, шло, шли, шедший, идя 1. Если вы идете, значит, вы передвигаетесь в вертикальном положении, поочерёдно переставляя… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ИДТИ —     Идти во сне быстрым шагом означает, что наяву столкнетесь с непредвиденными препятствиями. Идти по ковру – в будущем вас ждет слава. Идти на охоту – вам изменят друзья или любимый человек. Идти по кирпичной кладке предвещает беспокойство и… …   Сонник Мельникова

  • идти — Двигаться, направляться, отправляться, следовать, ходить. Войско двинулось в путь, тронулось. Куда вас Бог несет? Пожалуйте в гостиную. Шел я радостно сюда, как жених грядет к невесте . Некр. .. Ср …   Словарь синонимов

  • ИДТИ — или итти (употреб. также заодно с гл. ходить), шагать, подвигаться шагом, двигаться с места переступая; подвигаться ходом, волоком, подаваться в какую либо сторону, трогаться с места; шевелиться на месте, двигаться в частях своих, по назначенью,… …   Толковый словарь Даля

  • идти — ИДТИ1, несов. Двигаться в пространстве в определенном направлении, ступая ногами, делая шаги (о человеке и животном); Син.: перемещаться, шагать [impf. to walk]. Мальчик осторожно идет по заросшей крапивой тропинке из бани. ИДТИ2, несов.… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • идти — быстрыми шагами • действие, непрямой объект идти войной • действие, непрямой объект, продолжение идти полным ходом • действие, непрямой объект идти шагом • действие, непрямой объект минуты шли • действие, субъект, продолжение …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ИДТИ — ИДТИ, иду, идёшь; шёл, шла; шедший; идя и (устар.) идучи; несовер. 1. Двигаться, переступая ногами. И. пешком. И. домой. Лошадь идёт шагом. 2. Двигаться, перемещаться. Поезд идёт. Лёд идёт по реке. Идёт лавина. И. под парусами. Медленно идут… …   Толковый словарь Ожегова

  • ИДТИ — ИДТИ, ИДТИСЬ. см. итти, иттись. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ИДТИ — ИДТИ, ИДТИСЬ. см. итти, иттись. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»