Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

знач

  • 1 весь

    местоим. определит.
    1. (син. полный, целиком) пĕтĕм, пур, мĕн пур, йǎлт; изо всех сил пĕтĕм вǎйран; со всех сторон пур енчен те; я всё понял эпĕ йǎлтах ǎнлантǎм
    2. в знач.сущ. всё (всего) сред. пурте, йǎлт, пур пекки; это лучше всего ку вǎл пуринчен те лайахрах; он остался без всего вǎл нимсĕрех тǎрса юлчĕ
    3. все (всех) пурте; мы все эпир пурте, пурсǎмǎр та; вы все эсир пурте, пурсǎр та; бежать быстрее всех пуринчен те хǎвǎртрах чуп
    4. в знач. сказ. (син. кончено, нет) пĕтнĕ, çук; у меня деньги всё манǎн укçа пĕтнĕ ♦ всё равно пур пĕрех; весь в отца каснǎ лартнǎ ашшĕ; Всего хорошего! Сывǎ пулǎр!

    Русско-чувашский словарь > весь

  • 2 достаточный

    прил., достаточно нареч.
    1. (син. удовлетворительный) çителĕклĕ, кирлĕ чухлĕ; съездить туда достаточно недели унта кайса килме эрне çитет
    2. достаточно в знач. сказ., кого-чего или с неопр. ф. çитет, пур, çителĕклĕ; сил ещё достаточно вǎй пур-ха
    3. достаточно в знач. сказ., кого-чего или с неопр. ф. (син. хватит) çитĕ, чарǎнмалла; Достаточно болтать! Çитĕ сÿпĕлтетсе!

    Русско-чувашский словарь > достаточный

  • 3 жаль

    1. в знач. сказ., кого-что шел, шеллес килет, хĕрхенес килет; мне жаль его манǎн ǎна хĕрхенес килет
    2. в знач. сказ., с союзами «что», «если» (син. досадно) хĕрхенмелле, кулянмалла, пǎшǎрханмалла; жаль, что он не пришёл вǎл килменнишĕн пǎшǎрханмалла
    4. вводн. сл. шел; Я бы пошёл с вами, да жаль, времени нет Эпĕ сирĕнпе пырǎттǎм та, шел, вǎхǎт çук

    Русско-чувашский словарь > жаль

  • 4 бег

    сущ.муж., множ. (только в знач. «гонки, состязания») бега
    чупǎ, чупу; чупни; марафонский бег марафон чупǎвĕ; бег на короткие дистанции кĕске дистанцисене чупни

    Русско-чувашский словарь > бег

  • 5 бесполезный

    прил.
    1. (син. напрасный) усǎсǎр, харам; бесполезная трата сил вǎя усǎсǎр сая яни
    2. в знач. сказ. бесполезно кǎлǎхах; бесполезно спорить с ним унпа тавлашни кǎлǎхах

    Русско-чувашский словарь > бесполезный

  • 6 бессмысленный

    прил.
    1. (син. неразумный; ант. осмысленный, разумный) ǎссǎр, тĕлли-паллисĕр, ним пĕлтерĕшсĕр; бессмысленный набор слов ним пĕлтерĕшсĕр сǎмах купи
    2. в знач. сказ. бессмысленно (син. бесполезно) усǎсǎр, усси çук; бессмысленно ожидать от него помощи вǎл пулǎшасса кĕтни усǎсǎр

    Русско-чувашский словарь > бессмысленный

  • 7 больно

    нареч. и в знач. сказ.
    1. ыратмалла, ыраттармалла; больно удариться çапǎнса ыраттар, ыратмалла çапǎн
    2. (син. обидно, неприятно) пǎшǎрханмалла, тарǎхмалла; больно за друга тусшǎн пǎшǎрханмалла; больно слышать это куна илтсе тарǎхмалла

    Русско-чувашский словарь > больно

  • 8 видный

    прил.
    1. (син. заметный) курǎнуллǎ, курǎнакан; наш дом виден издалека пирĕн çурт инçетренех курǎнать
    2. (син. значительный, известный) паллǎ, сумлǎ; видный писатель паллǎ çыравçǎ
    3. (син. рослый, статный) кĕрнеклĕ, курǎмлǎ; видный мужчина кĕрнеклĕ арçын
    4. видно вводн. сл. (син. кажется, вероятно) ахǎртнех, пулĕ, пулмалла; видно, мы его не дождёмся эпир ǎна кĕтсе илейместпĕр пулмалла
    5. кого-что и с союзом «что», в знач. сказ. курǎнать; отсюда хорошо видно Волгу кунтан Атǎл лайǎх курǎнать ♦ как видно курǎнать ĕнтĕ; там видно будет куç курĕ унта

    Русско-чувашский словарь > видный

  • 9 второй

    1. числит. порядк. иккĕмĕш; второй этаж дома çуртǎн иккĕмĕш хÿчĕ
    2. в знач.сущ. второе сред. иккĕмĕш апат (яшка хыççǎн çиекенни); на второе дали жаркое иккĕмĕш апата шаркку пачĕç

    Русско-чувашский словарь > второй

  • 10 год

    сущ.муж., множ. годы и года (годов; в знач. «12 месяцев» — лет)
    1. çул, çулталǎк, полтора года çулталǎк çурǎ; в этом году кǎçал; в будущем году килес çул; в прошлом году пĕлтĕр; с тех пор прошло пять лет унтанпа пилĕк çул иртрĕ
    2. множ. года çулсем, вǎхǎт; в годы войны вǎрçǎ вǎхǎтĕнче; детские годы быстро промчались ачалǎх çулĕсем хǎвǎрт иртсе кайрĕç ♦ календарный год календарь çулталǎкĕ (январь — декабрь); учебный год вĕренÿ çулĕ; круглый год хĕлĕн-çǎвĕн, çулталǎк тǎршшĕпе; с годами вǎхǎт иртнĕçем; человек в годах çулланнǎ çын; год от года çултан-çул

    Русско-чувашский словарь > год

  • 11 грешный

    1. çылǎхлǎ; грешный человек çылǎхлǎ çын
    2. в знач. сказ. грешно (син. нехорошо, стыдно) аван мар, лайǎх мар, ырǎ мар, çылǎх, намǎс; грешно не помочь инвалиду инвалида пулǎшмасан аван мар

    Русско-чувашский словарь > грешный

  • 12 да

    1
    частица
    1. утвердительная çапла, ийя, ара; Ты его знаешь? — Да Эсĕ ǎна пĕлетĕн-и? — Ийя
    2. вопросительная чǎнах-и, апла-и, мĕн; Он приехал. — Да? Вǎл килнĕ. — Чǎнах-и?
    3. в знач. «пусть» пултǎр; Да здравствует дружба народов! Халǎхсен туслǎхĕ сывǎ пултǎр!
    2
    союз
    1. соединительный (син. и) тата, та, те; -па (-пе); в нашем лесу растут сосна да ель пирĕн вǎрманта хырпа чǎрǎш ÿсеççĕ
    2. присоединительный (син. вдобавок) тата, çитменнине; Было холодно. Да ещё дождь пошёл Çанталǎк сивĕччĕ. Çитменнине тата çумǎр çума пуçларĕ
    3. противительный (син. но, однако) анчах; та (те); Он способный, да ленивый Вǎл пултаруллǎ, анчах кахал

    Русско-чувашский словарь > да

  • 13 довольный

    прил., довольно нареч.
    1. кǎмǎлла, хавас, тулли кǎмǎлла; я доволен своей работой эпĕ хамǎн ĕçпе кǎмǎлла, манǎн ĕç мана килĕшет; он довольно улыбается вǎл кǎмǎллǎн кулкалать
    2. довольно в знач. сказ., кого-чего и с неопр. ф. (син. достаточно) çитĕ, çитет; Довольно спорить! Çитĕ тавлашса!
    3. довольно нареч. (син. порядочно) самаях; прошло уже довольно времени вǎхǎт самаях иртрĕ

    Русско-чувашский словарь > довольный

  • 14 жуткий

    прил., жутко нареч.
    1. (син. страшный, ужасный) хǎрушǎ, хǎрушла, синкерлĕ; жуткая погода хǎрушла япǎх çанталǎк; меня одолели жуткие мысли мана хǎрушǎ шухǎшсем пусрĕç
    2. (син. чрезвычайный) акǎш-макǎш, çав тери, питĕ вǎйла, хаяр; жуткий мороз хаяр сивĕ; мы жутко устали эпир çав тери ывǎнтǎмǎр
    3. жутко в знач. сказ. хǎрушǎ, шиклĕ; в лесу ночью жутко вǎрманта çĕрле питĕ хǎрушǎ

    Русско-чувашский словарь > жуткий

  • 15 завидный

    прил.
    1. (син. хороший) чаплǎ, лайǎх, ǎмсанмалла; завидное здоровье ǎмсанмалла çирĕп сывлǎх
    2. завидно в знач. сказ., кому и с неопр. ф. ǎмсантарать, кĕвĕçтерет; Он богат, а тебе завидно Вǎл пуянни сана ǎмсантарать

    Русско-чувашский словарь > завидный

  • 16 значит

    1. вводн. сл. (син. следовательно) апла, эппин, апла пулсан; Значит, ты согласен? Эсĕ килĕшетĕн эппин?
    2. значит употр. в знач. связки «это», «это есть» пулать, пĕлтерет; простить значит забыть обиду каçарни кÿренĕве манмаллине пĕлтерет
    3. союз (син. поэтому) çавǎнпа та, апла пулсан; Тучи собираются, значит будет дождь Пелĕтсем капланаççĕ, апла пулсан çумǎр килет

    Русско-чувашский словарь > значит

  • 17 имя

    сущ.сред.; множ. имена
    1. ят (çыннǎн); имя девочки хĕр ача ячĕ; называть по имени ятран чĕн; написать фамилию, имя и отчество хушамата, ята, ашшĕ ятне çыр
    2. (син. известность, репутация) ят, ят-сум; доброе имя ырǎ ят; учёный с мировым именем тĕнчипе паллǎ ǎслǎхçǎ
    3. (син. название) ят (япаласен); это дерево известно под именем «вяз» ку йывǎç ячĕ — «хурама»
    4. ят (грамматикǎра — хǎшпĕр пуплев пайĕсем); имя существительное япала ячĕ; имя прилагательное паллǎ ячĕ; имя числительное хисеп ячĕ; склонение имён ят пуплев пайĕсем вĕçленни
    5. имени кого-чего, в знач. предлога с род. п. ячĕллĕ; Дворец культуры имени Хузангая Хусанкай ячĕллĕ культура керменĕ ♦ имена нарицательные пайǎр мар ятсем (сǎм.: çын, хула, кÿлĕ); имена собственные пайǎр ятсем (сǎм.: Иван, Шупашкар, Байкал)

    Русско-чувашский словарь > имя

  • 18 лень

    сущ.жен.
    1. (ант. трудолюбие) кахаллǎх, наянлǎх, юлхавлǎх, ÿркев
    2. в знач. сказ., кому ÿркен, кахаллан; ему лень работать вǎл ĕçлеме ÿркенет

    Русско-чувашский словарь > лень

  • 19 личный

    прил., лично нареч.
    1. пайǎр, хǎй тунǎ; харпǎр хǎй тунǎ; под вашим личным наблюдением эсир пайǎррǎн асǎрхаса тǎнипе; я лично проверил эпĕ хам тĕрĕслерĕм
    2. уйрǎм, харпǎр; личное имущество харпǎр пурлǎхĕ
    3. лично в знач. частицы пулсан; -сан(-сен); я лично так бы не поступил эпĕ пулсан ун пек тумǎттǎм ♦ личное местоимение сǎпат местоименийĕ; личные формы глагола глаголǎн сǎпат формисем

    Русско-чувашский словарь > личный

  • 20 место

    сущ.сред.; множ. места
    1. вырǎн, çĕр, тĕл; хутлǎх; открытое место уçǎ вырǎн; положить вещь на место япалана вырǎнне хур
    2. (син. должность) вырǎн, ĕç; вакантное место пушǎ вырǎн (ĕçре)
    3. пусǎм, вырǎн; занять первое место в соревновании ǎмǎртура пĕрремĕш вырǎн йышǎн
    4. местами в знач. нареч. (син. кое-где) вырǎн-вырǎн, тĕл-тĕл; местами пройдут дожди вырǎн-вырǎн çумǎр çуса иртет ♦ место в вагоне вагонти вырǎн; сказать к месту вырǎнлǎ кала; на местах вырǎнсенче (центртан инçетре)

    Русско-чувашский словарь > место

См. также в других словарях:

  • знач. — знач. значок зн. знач. значение зн. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. знач. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • знач. — знач. значение Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • знач. — знач. (abbreviation) значение Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ·знач. — ·знач. (abbreviation) значение Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • значіння — 1 іменник середнього роду розставлення позначок, міток значіння 2 іменник середнього роду значення діал …   Орфографічний словник української мови

  • значіння — I я, с. Дія за знач. значити. II я, с., діал. Значення …   Український тлумачний словник

  • знач. — значение …   Учебный фразеологический словарь

  • знач. — значение …   Русский орфографический словарь

  • знач. — значение …   Этимологический словарь Ситникова

  • знач. — значение (в значении) значение значок …   Словарь сокращений русского языка

  • УСТАНОВЛЕНИЕ ФАКТОВ, ИМЕЮЩИХ ЮРИДИЧЕСКОЕ ЗНАЧ. — УСТАНОВЛЕНИЕ ФАКТОВ, ИМЕЮЩИХ ЮРИДИЧЕСКОЕ ЗНАЧ. УСТАНОВЛЕНИЕ ФАКТОВ, ИМЕЮЩИХ ЮРИДИЧЕСКОЕ ЗНАЧ. (значение) в граждан ском процессе одна из категорий дел особого производства. Закон содержит примерный перечень юридических фактов, которые могут быть… …   Финансовый словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»