-
41 нечего
I мест. отриц. с неопр. щыIэпнечего нам здесь оставаться мыщ тыкъызыщыфэуцун щыIэп
II в знач. сказ. с неопр.: нечего с ним разговаривать ащ узыфыдэгущыIэн щыIэп, ащ удэгущыIэнкIэ ущыкIэрэпнечего оправдываться зыухыижьыным упымылъыжь -
42 он
мест. личн. 3 л. ед. ч. м. арон здесь ар мыщ щыI -
43 они
мест. личн. 3 л. мн. ч. ахэрони здесь ахэр мыщ щыIэх -
44 опасно
1. нареч. щынагъоуон опасно заболел ар щынагъоу сымаджэ хъугъэ2. в знач. сказ. с неопр. щынагъоздесь оставаться опасно мыщ укъэнэныр щынагъо -
45 пока
1. нареч. (в данный момент, сейчас), передается послеложным аффиксом =гу (=го)я пока посижу сэ сыщысыныгу2. нареч. (до сего времени, всё ещё), передается аффиксом =фэпока письма нет пысьмэ щымыIэфэ3. в знач. союза (в течение того времени, как), передается аффиксом =зэкуй железо, пока горячо погов. мыплъыкъожьзэ, гъучIыр фытэ4. в знач. союза (до тех пор, как), передается аффиксом =фэ, =фэкIэсиди здесь, пока я не вернусь сыкъэкIожьыфэ, моу щыс -
46 покоиться
несов.1. на чем (опираться) тетындом покоится на каменном фундаменте унэр мыжъо лъачIэм тет2. (быть похороненным) чIэлъынздесь покоится прах героя лIыхъужъым ихьадэ мыщ чIэлъ -
47 разрешаться
-
48 раньше
нареч.1. сравнит. ст. от нареч. рано нахьыпэу, уапэя пришел раньше, чем ты уапэ сыкъэкIуагъ2. нареч. (до какого-л. срока) къыпэураньше времени уахътэм къыпэу3. (сначала) нахьыпэраньше выслушай нахьыпэ къедэIу4. (прежде) нахьыпэмраньше здесь не было города нахьыпэм мыщ дэжьым къалэ щытыгъэп -
49 распоряжаться
несов.1. см. распорядиться2. (управлять, хозяйничать) зехьан, Iэшъхьэтетыгъо зехьанкто здесь распоряжается? хэта мыщ Iэшъхьэтетыгъор щызезыхьэрэр? -
50 родиться
сов. и несов.1. къалъфын, къэхъуну неё родился сын ащ кIалэ къыфэхъугъ2. перен. (появиться, возникнуть) къэхъун, къыхэхъухьан, къихьану меня родилась мысль сшъхьэ гупшысэ къихьагъ3. (давать урожай) къэкIынпшеница здесь родится хорошо коцыр дэгъоу мыщ къыщэкIы -
51 светло
1. нареч. нэфынэулампа светло горит остыгъэр нэфынэу маблэ2. в знач. сказ. безл. нэфынздесь достаточно светло мыщ икъунэу щынэфын -
52 сквозить
несов.1. безл. жьыр зэпеоиздесь сквозит мыщ жьыр щызэпео2. (виднеться — о свете) дэпсынчерез щели ставен сквозит свет шъхьангъупчъэ къэбэкъ тIуакIэхэм нэфынэр къадэпсы3. перен. (чувствоваться) къыхэщынв его словах сквозит ирония ащ игущыIэхэм кIэнэкIэлъагъэр къахэщы -
53 скользко
безл. в знач. сказ. цIэнлъагъоздесь скользко мыщ щыцIэнлъагъу -
54 смело
нареч.1. (решительно) уемхъырэхъышэу, укъэмыщтэу, угушхоудействовать смело уемхъырэхъышэу узекIон2. (легко, без натяжки) тынчэуздесь смело разместятся десять человек мыщ тынчэу нэбгырипшI ифэщт -
55 там
нареч.1. (в том месте, не здесь) ащ, адэ, модэя буду там завтра сэ ащ неущ сыщыIэщт2. разг. (потом) етIанэ, ыужкIэтам видно будет, что делать пшIэн фаер етIанэ плъэгъун -
56 удобно
1. нареч. гупсэфэу, тынчэуудобно усесться гупсэфэу утIысын2. безл. в знач. сказ. шIогупсэф, шIотынчмне и здесь удобно мыри сшIогупсэф3. безл. в знач. сказ., кому что или с неопр. (подходит) къекIумне удобно поехать в отпуск в августе августым отпуск сыкIоныр сэркIэ къекIу -
57 уместно
нареч. къекIоу, игъоуздесь уместно сказать... мыщ къыщыпIоныр игъоу щыт... -
58 хорошо
1. нареч. дэгъоу, шIоуон хорошо работает ащ дэгъоу Iоф ешIэхорошо себя чувствовать дэгъоу уипсауныгъэкIэ ущытынхорошо учиться дэгъоу уеджэн2. безл. в знач. сказ. дэгъумне хорошо здесь мыр сэркIэ дэгъу3. безл. в знач. сказ. с союзами «что», «как» и др. дэгъухорошо, что он придет сегодня дэгъу ар непэ къызэрэкIощтыр4. частица утверд. (да, согласен) арыты придешь? —Хорошо, приду о укъэкIощта? —Ары, сыкъэкIощт5. частица разг. (угроза) дэгъухорошо, я этого не забуду! дэгъу, ар сэ ещыгъупшэнэп -
59 шумно
1. нареч. бырысырэушумно обсуждать что-либо бырысырэу зыгорэм утегущыIэн2. безл. в знач. сказ. бырысырздесь очень шумно мыщ лъэшэу щыбырысыр
См. также в других словарях:
здесь — здесь … Русский орфографический словарь
здесь — здесь … Морфемно-орфографический словарь
здесь — здесь … Правописание трудных наречий
ЗДЕСЬ — ЗДЕСЬ, нареч. 1. В этом месте, тут. Здесь в прошлом году затонул пароход. «Здесь всё то же, то же, что и прежде.» Ахматова. 2. В этом городе (надпись в адресе). 3. перен. При этом случае, в это время (книжн.). «Здесь Чичиков закусил губу и не… … Толковый словарь Ушакова
здесь — на этом месте, в этом месте, после этого, тогда, тут. Ant. там Словарь русских синонимов. здесь 1. на (или в) этом месте, тут 2. см. тогда 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
Здесь — Здесь. [По поводу необходимости знаний культуры языка, литературно языковой нормы и социально исторического контекста соответствующей эпохи при всестороннем изучении и анализе языка художественного произведения В. В. Виноградов пишет:] М. А.… … История слов
ЗДЕСЬ — ЗДЕСЬ, местоим. 1. В этом месте. Живу з. давно. 2. В этом случае, при этом обстоятельстве. З. нет ничего предосудительного. З. ты неправ. 3. В какой то момент. З. рассказчик замолчал. З. я перехожу к главной теме. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
здесь же — тут же, не отходя от кассы, не сходя с места Словарь русских синонимов. здесь же нареч, кол во синонимов: 3 • не отходя от кассы (6) • … Словарь синонимов
здесь — местоим. нареч. 1. В этом месте (противоп.: там). З. я живу. З. растёт малина. З. водятся змеи. 2. В этом случае; при этих обстоятельствах. З. требуется забота. Для вас з. нет ничего обидного. 3. Разг. В этот момент. З. рассказчик замолчал. ◊… … Энциклопедический словарь
здесь — ЗДЕСЬ, тут … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Здесь — I нареч. обстоят. места В данном месте. Ant: там II нареч. качеств. обстоят. В данном случае, в данных обстоятельствах. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой