Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

затевать

  • 61 congiurare

    v.i.
    1) составлять (плести) заговор, сговариваться против + gen., затевать подвох против + gen.
    2) (fig.) складываться неблагоприятно (против + gen.)

    Il nuovo dizionario italiano-russo > congiurare

  • 62 -B223

    metter su (или alzare, rizzare) baracca

    затевать ссору, лезть на рожон.

    Frasario italiano-russo > -B223

  • 63 -C854

    строить козни, затевать интриги.

    Frasario italiano-russo > -C854

  • 64 -F1594

    ± искать повод для ссоры, затевать ссору.

    Frasario italiano-russo > -F1594

  • 65 -L334

    gettare (или aggiungere, mettere) legna al (или sul) fuoco (тж. portare legna all'incendio)

    a) подкинуть дров в огонь;
    b) подлить масла в огонь, распалить страсти:

    «E allora, cosa dici? avanti, parla!»

    «Dico ch'è meglio non aggiungere legna al fuoco». (V. Brancati, «Il bell'Antonio»)
    — А ты что скажешь? Ну, говори, говори.
    — Скажу, что не надо подливать масла в огонь.

    ...se il nuovo Ministero e la nuova Camera faranno il bene del paese, viva il Ministero e viva la Camera; se faranno degl'arrosti me ne dispiacerà, ma non porterò legna all'incendio. (G. Giusti, «Epistolario»)

    Если новое министерство и новая палата депутатов будут действовать на благо страны, я буду приветствовать их, но если они начнут что-либо затевать, я не стану подливать масла в огонь..

    Frasario italiano-russo > -L334

  • 66 -P2001

    (1) a) поднимать пыль;
    b) затевать ссору.

    Frasario italiano-russo > -P2001

  • 67 -P84

    a) замышлять, затевать;
    b) держать в тайне.

    Frasario italiano-russo > -P84

  • 68 -V272

    ± сеять ветер, затевать интригу:

    — C'è movimento — disse il vecchio, — c'è un movimento che non mi piace: gli sbirri tessono qualcosa.

    — Tessono vento — disse il giovane.. (L. Sciascia, «Il giorno della civetta»)
    — Здесь неспокойно, — сказал старик, — и это мне не нравится. Полиция что-то затевает.
    — Она сеет ветер, — сказал молодой.

    Frasario italiano-russo > -V272

  • 69 -V776

    prov. ± лучше разводить виноград, чем затевать ссоры.

    Frasario italiano-russo > -V776

См. также в других словарях:

  • ЗАТЕВАТЬ — ЗАТЕВАТЬ, затеять что, вздумывать, придумывать, выгадывать, вымышлять и замышлять; зачинать, быть зачинщиком, коноводом, выдумщиком и исполнителем выдумок своих. Затевают игру, свадьбу, ссору, постройку и пр. Плохо затевать, коли нечего жевать.… …   Толковый словарь Даля

  • затевать — См. начинать …   Словарь синонимов

  • ЗАТЕВАТЬ — ЗАТЕВАТЬ, затеваю, затеваешь (разг.). несовер. к затеять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • затевать — ЗАТЕВАТЬ(СЯ) см. затеять, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • затевать — дело затеять • действие, начало затевать разговор • действие, начало затеять драку • действие, начало затеять игру • действие, начало затеять разговор • действие, начало затеять спор • действие, начало …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ЗАТЕВАТЬ, ЦСЯ — ЗАТЕВАТЬ, СЯ см. затеять, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Затевать — несов. перех. разг. Предпринимать, замышлять что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • затевать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я затеваю, ты затеваешь, он/она/оно затевает, мы затеваем, вы затеваете, они затевают, затевай, затевайте, затевал, затевала, затевало, затевали, затевающий, затеваемый, затевавший, затевая; св.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • затевать — завершать …   Словарь антонимов

  • затевать — затев ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • затевать — (I), затева/ю(сь), ва/ешь(ся), ва/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»