-
61 hasp
[hɑːsp]засов, крючокщеколда, шпингалетскрепка; застежкамотокшпуля, шпульказапирать, закрыватьскреплять, соединятьобниматьзаточатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > hasp
-
62 latch
[læʧ]щеколда, засов, защелка, задвижка, шпингалетдверной замокзапирать/закрывать на задвижку, защелку, щеколдузапираться, закрыватьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > latch
-
63 shut
[ʃʌt]засов, щеколда, задвижкаставеньдверца, крышка; клапанконец дня; сумеркиместо сварки; спайзакрытый, запертыйзакрывать, запирать, затворятьзакрыватьсязакрывать, складыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > shut
-
64 bolt
1) болт; винт3) задвижка; засов; язык ( замка) || задвигать; запирать4) рулон || скатывать ( в рулон)•- countersink-head bolt
- countersunk-head bolt
- hexagonal bolt
- machine bolt
- screw-bolt
- spade bolt
- square-head bolt
- wing bolt -
65 bolt
1) болт; винт3) задвижка; засов; язык ( замка) || задвигать; запирать4) рулон || скатывать ( в рулон)•- countersink-head bolt
- countersunk-head bolt
- hexagonal bolt
- machine bolt
- screw-bolt
- spade bolt
- square-head bolt
- wing boltThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > bolt
-
66 fast
I1. nounпост; to break (one's) fast разговетьсяa clean fast is better than a dirty breakfast = беднее, да честнее2. verbпоститьсяII1. adjective1) прочный, крепкий, твердый; стойкий; закрепленный; fast colour прочная краска; fast friendship прочная дружба; fast sleep беспробудный сон; fast coupling tech. постоянная (соединительная) муфта;to make fastа) закреплять;б) запирать (дверь)2) скорый, быстрый; fast train скорый поезд; fast neutron phys. быстрый нейтрон; fast track railways линия с движением поездов большой скорости3) неточный; the watch is fast часы спешат; the scales are fast весы показывают больший вес4) фривольный; легкомысленный; а fast set кутящее общество; to lead a fast life вести беспутную жизнь; прожигать жизньа fast prisoner узникfast tennis-court удобная, хорошая теннисная площадкаfast and loose непостоянный, изменчивый, ненадежныйto play fast and loose (with) поступать безответственно (с); быть непоследовательным, ненадежным; нарушать обещаниеSyn:quick2. adverb1) крепко, сильно, прочно; fast shut плотно закрытый; to be fast asleep крепко спать2) быстро, часто; скоро3) to live fast прожигать жизньfast by (или beside) совсем рядомstand fast! mil. стой!3. noun1) naut. швартов, причал2) mining штрек* * *1 (a) быстрый2 (d) быстро* * *скорый, быстрый; быстро, крепко* * *[fæst /fɑːst] n. засов; швартов, причал; пост; штрек (в угле); говенье [церк.] v. поститься, голодать, говеть; закрепить adj. скорый, быстрый; пост; прочный, крепкий, твердый, закрепленный, фиксированный; нелиняющий; стойкий, верный, скорый; быстрый; неточный, легкомысленный adv. прочно, скоро, крепко, сильно, стойко, быстро, часто* * *беглобеглыйбыстрбыстробыстро-быстробыстрыйизменчивыйкрепкийкрепколегкомысленныйненадежнымнеточныйпоспешатьпоститьсяприпайпричалпрочнопрочныйпрыткийпрытоксильноскорскороскорыйспешитьстойкийтвердыйфривольныйчасто* * *I 1. сущ. пост 2. гл. 1) поститься, воздерживаться от скоромной пищи 2) голодать II 1. прил. 1) крепкий 2) а) быстрый б) неточный 3) фривольный 2. нареч. 1) крепко 2) быстро 3. сущ. 1) мор. причал 2) горн. штрек; первый толстый слой породы -
67 shut
1. verb(past and past participle shut)1) затворять(ся), закрывать(ся), запирать(ся)2) складывать, закрывать; to shut a fan сложить веер; to shut an umbrella закрыть зонтикshut downshut inshut intoshut offshut outshut toshut upto shut one's ears to smth. не слушать, игнорировать, пропускать мимо ушейto shut one's eyes to smth. закрывать глаза на что-л., не замечать чего-л.2. adjectiveзакрытый, запертый* * *(v) закрывать; закрыть* * ** * *[ ʃʌt] v. затворять, закрывать, задвигаться; перекрыть, преградить; заканчивать, прекращать; складывать; прищемлять adj. закрытый, запертый* * *заделатьзаделатьсязакрыватьзакрыватьсязакрытзакрытаязакрытоезакрытыйзакрытьзакрытьсязаслонензаслоненныйзатворитьзатворитьсязатворятьзатворяться* * *1. сущ. 1) устар. засов 2) диал. ставень (на окне) 3) дверца, крышка (для закрывания отверстия) 2. прил. закрытый 3. гл. 1) закрывать 2) закрываться 3) закрывать -
68 bar
I [bɑː] 1. сущ.1)а) брусок, кусок- energy bar
- bar of gold
- bar of soapб) болванка2) планка, рейка, перекладина3) ( bars) решётка; прутья (решётки, клетки)The monkey rattled the bars of his cage. — Обезьяна гремела прутьями своей клетки.
4) спорт. планка5) спорт. перекладинаchin-up bar — перекладина для подтягиваний, турник
6) ( bars) спорт. брусья7) отмель8) полосаSyn:9) муз. тактовая черта; тактThe song is 24 bars long. — В этой песне 24 такта.
10) мера, мерка, измерениеSyn:measure 1.11) стандарт12) препятствиеNearsightedness is a bar to becoming a pilot. — Близорукость не позволяет стать пилотом.
- toll bar- let down the barsSyn:2. гл.1) запирать на засов, запираться2) набивать решётки ( на окна), загораживать решётками; забивать, заколачивать ( досками)3) преграждать ( путь), препятствовать ( движению); мешать, тормозитьThey barred our way. — Они преградили нам путь.
Syn:Syn:5) препятствовать; прекращать; аннулировать6) исключать; запрещатьto bar the talks / the discussion of a point — запрещать разговоры / обсуждение вопроса
I do not know why we should be barred from trading to those places. — Не понимаю, почему нам должны запрещать торговлю в этих местах.
After the member was caught cheating, he was barred from the club. — После того, как член клуба был пойман на шулерстве, его исключили из клуба.
The doctor was barred from practising after he was proved guilty of improper behaviour. — Врача лишили лицензии после того, как был доказан факт его недостойного поведения.
Syn:7) разг. отвергать, не выносить (что-л.), не любитьI bar that man. He's slimy. (P. G. Wodehouse) — Не выношу этого человека. Он отвратителен.
•- bar in- bar out
- bar up 3. предл.исключая, кроме, не считая, за исключениемHe is the most talanted actor in the theatre, bar none. — Бесспорно, он самый талантивый артист в театре.
- bar noneSyn:except 2.II [bɑː] сущ.1) прилавок, стойкаSyn:2) бар ( заведение или место для хранения напитков), буфет, закусочная; небольшой ресторанcoffee bar — брит. кафетерий
to manage / operate a bar — управлять баром, вести дела небольшого ресторана
to run a bar — открыть закусочную, открыть небольшой ресторан
Syn:3) небольшой магазин, специализирующийся на одном виде товаровSyn:shop 1.III [bɑː] сущ.; юр.1) барьер, отделяющий судей2) суд, трибуналSyn:3) осуждение, порицаниеHis misbehavior brought him before the bar of public opinion — Его поведение поставило его перед судом общественного мнения.
4)а) ( bars) судьиб) ( bars) адвокаты; профессия адвоката; юристы, барристерыSyn:в) (the bar, the Bar) адвокатура, адвокатская практика; юридическая деятельностьto pitch smb. over the bar — разг. лишать кого-л. звания адвоката или права адвокатской практики
IV [bɑː] сущ.; физ.; сокр. bAfter finishing law school she was admitted to the bar. — После окончания юридического факультета она была допущена к адвокатской практике.
-
69 fasten
['fɑːs(ə)n]гл.1) = fasten off прикреплять, привязывать; связыватьThe visitor proceeded to fasten his horse to a large iron hook. — Посетитель продолжал привязывать свою лошадь к большому железному крюку.
He fastened the papers together with a paper clip. — Он скрепил бумаги скрепкой.
Fasten the thread off with a knot. — Закрепи нитку, завязав её узлом.
Syn:tie 2.2) = fasten upа) застёгиватьThe dark silk dress was fastened at the breast with a great gold clasp. — Тёмное шёлковое платье было скреплено на груди большой золотой брошкой.
shoes that fasten with a buckle — туфли, которые застёгиваются с помощью пряжки
3) = fasten upа) запирать (на защёлку, засов); опечатывать (пломбой и т. п.)The rooms were swept, the shutters fastened. — Комнаты были подметены, ставни заперты.
Was he to be fastened up like a rat in a trap? — Его что, должны были запереть, как крысу в ловушке?
б) запираться (о двери, окне и пр.)4) застревать, вязнутьWe fastened in the ice. — Мы застряли во льду.
5)а) устремлять, сосредоточивать, фиксировать (взгляд, внимание)б) ( fasten (up)on) ухватиться; прицепиться, привязаться; наброситьсяThe bees fastened upon me. — Пчёлы облепили меня.
6) возлагать, сваливать, относить на чей-л. счётHe fastened the blame on the runaway. — Он возложил вину на сбежавшего.
7) стр. затвердевать ( о растворе) -
70 latch
I [læʧ] 1. сущ.1) щеколда, засов, защёлка, задвижка, шпингалетon the latch — на защёлке, щеколде ( о двери)
The door is on the latch. — Дверь на защёлке.
You've left the latch off the gate. — Ты не закрыл калитку на щеколду.
2) брит. дверной замок ( с задвижкой и защёлкой)2. гл.She heard his key in the latch. — Она услышала, как он открывает замок.
1) запирать, закрывать на задвижку, защёлку, щеколду2) запираться, закрываться (о двери, окне)II [læʧ] гл.; разг.( latch onto)1) вцепиться в (кого-л. / что-л.)The dog latched onto the stick and wouldn't let go. — Собака вцепилась в палку мёртвой хваткой.
2) заполучать, приобретать (кого-л. / что-л.)Any woman would be lucky to latch on to a man like that. — Любая женщина была бы счастлива заполучить такого мужчину.
3) увязываться за (кем-л.)She latched onto us at the party and we couldn't get rid of her. — Она привязалась к нам на вечеринке, и мы не могли от неё избавиться.
4) брит. вникнуть во (что-л.); улавливать, понимать; осознавать выгоду (чего-л.)•- latch on -
71 shoot
[ʃuːt] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. shot1)а) стрелятьDon't shoot at me please! — Пожалуйста, не стреляйте в меня!
We've been shooting away for three hours, and haven't hit anything yet! — Мы стреляем вот уже три часа, но так никого и не подстрелили.
б) = shoot away / down попасть, поразить ( из огнестрельного оружия)He was shot in the chest. — Его уложили выстрелом в грудь.
The castle tower has been shot away. — Башня замка была разрушена орудийным залпом.
The lower part of his face was all shot away. — Нижняя часть его лица была обезображена выстрелом.
The soldier avoided military duty by shooting off one of his toes. — Солдат уклонился от воинской обязанности, отстрелив себе палец на ноге.
2)а) стрелять, охотитьсяб) (shoot at / for) охотиться за (чем-л.)There's no harm in shooting at the directorship, but you're too inexperienced. — Нет ничего плохого в том, что ты замахнулся на директорскую должность, но ты ещё слишком неопытен.
Syn:aim 2.3)а) = shoot along / forth / out внезапно появиться, пронестись, промелькнуть, промчатьсяThe heavy masses of snow shoot forward like descending rockets. — Тяжёлые массы снега обрушились вниз, будто падающие ракеты.
I opened the door and the cat shot in, with the dog after it. — Я открыл дверь, и в дом тотчас же вбежала кошка, а за ней – собака.
As soon as I let go of the boy, he shot off and disappeared round a corner. — Как только я отпустил мальчика, он умчался, скрывшись за углом.
As we got near to the hole, a rabbit shot out and ran towards the woods. — Когда мы приблизились к норе, из неё выскочил кролик и припустил по направлению к лесу.
A ray of light had shot into his mind. (E. Peacock) — И вдруг его осенило.
б) разг.; = shoot off (быстро) уходить, убегать, "испаряться"I have to shoot or I miss my train. — Я должен бежать, а то опоздаю на поезд.
I'll shoot then, if it's all right. (G.F. Newman) — Ну, если всё в порядке, тогда я испаряюсь.
Syn:4)а) распускаться (о деревьях, почках), вступать в пору цветения ( о деревьях)б) = shoot out пускать ростки, давать отростки ( о растениях)Plants shoot out buds. — На растениях появляются почки.
•Syn:5) схватывать, стрелять ( о боли), дёргатьSomething struck my ankle, and a sharp pain shot through me. — Что-то ударило меня по ноге, и я почувствовал острую боль.
6)а) заниматься (каким-л. спортом), принимать участие (в какой-л. игре)Syn:play 2.7)а) бросать, кидать, швырятьto shoot questions at smb. — забрасывать кого-л. вопросами, задавать вопросы один за другим
A fractious horse had finally shot him over his head. — В конце концов, норовистая лошадь сбросила его.
Jim shot an inquiring glance at Mary to see if she agreed with him. — Джим бросил вопросительный взгляд на Мэри, чтобы узнать, согласна ли она с ним.
б) амер.; разг. передавать; пересылатьShoot the letter on to me as soon as you receive it. — Перешли мне письмо, как только получишь его.
8)а) сбрасывать, ссыпать (мусор и т. п.)б) сливать, выливатьв) излучатьMake sure that you shoot the lock to as you close the door. — Когда будешь запирать дверь, не забудь закрыть её на замок.
10)11) взрыватьSyn:•- shoot in
- shoot off
- shoot out
- shoot through
- shoot to
- shoot up••I'll be shot if... — провалиться мне на этом месте, если...
- shoot the cat- shoot the breeze
- shoot Niagara
- shoot the sun
- shoot the moon
- shoot oneself clear 2. сущ.1)а) побег, ростокб) = offshoot 1)2) преим. брит.а) охотаTheir return was celebrated by a big shoot in the jungle. — Их возвращение отпраздновали большой охотой в джунглях.
Syn:3) преим. брит.; = shooting match состязание в стрельбе4) фото-, кино- или видеосъёмка5)а) стремительный бросок, рывокб) стремительный поток, стремнина7) приступ болиThe shoots of pain were like those of an electric discharge. — Приступы боли были подобны разрядам электрического тока.
Syn:twinge 1.8) тех. наклонный сток, жёлоб, лоток••3. межд.green shoots (of recovery) — брит. первые признаки (улучшения, выздоровления)
1) эвф. от shit 3.2) прост. рассказывай!, выкладывай!I've got a fantastic idea. - OK, shoot! — У меня есть замечательная идея. - Отлично. Выкладывай!
-
72 bar
I [baː] n1) кусок, брусок, плитка, слиток, полено, болванка- wooden bar- bar of soap
- bar of chocolate
- bar of metal
- bar of gold2) перекладина, штанга, (часто pl) брусья, планка- parallel barsThe monkey rattled the bars of his cage. — Обезьяна гремела прутьями своей клетки
- behind bars
- clear the bar at two metres
- clear the bar II [baː] n1) бар, буфет, закусочная, прилавок, отдел, стойка, конторка- snack bar- milk bar
- cocktail bar
- coffee bar
- candy bar
- cash bar
- manage a bar
- run a bar
- stop at a bar on the way home
- drink at the bar
- drop into a bar2) препятствие, преграда, барьер, ограждение- toll bar- language bar
- colour bar
- bar to happiness
- bar to success
- let down the bars III [baː] v1) загораживать, преграждать, тормозитьPolice cars bared the road. — Полицейские машины загораживали дорогу.
- bar the road- bar the way
- bar progress2) запирать (на засов, на щеколду)- bar the door- bar windows against thieves -
73 key
1. n гаечный ключ2. n эл. ключ, кнопка, рычажный переключатель3. n ключ; подстрочникTorx type key — ключ типа "Торкс"
4. n определитель5. n ключ; разъяснение, разгадка6. n ключ, ключевая позицияfunction key — функциональная клавиша; функциональный ключ
to twist the key — сломать ключ, свернуть головку ключа
7. n верный путь, ключ8. n тех. клин; шпонка; чека, засов9. n стр. клинчатый кирпич10. n архит. замок, ключ свода или арки11. n бот. крылатка12. n амер. разг. студент привилегированного университета13. a главный, основной, ведущийkey man — незаменимый работник, специалист
14. a ключевойkey word — ключевое слово; зарезервированное слово
key address — основной адрес; ключевой адрес
15. a кино, фото основнойkey light — основной свет, ключевой свет
16. a спец. дескрипторный17. a определяющий, опознавательный18. v запирать на ключ19. v использовать условные обозначения, значки, символыinstructions keyed to accompanying drawings — пояснения к чертежам, легенда
20. v тех. заклинить, закрепить шпонкой21. v тел. радио, работать ключом22. n клавиша; клапанkey binding — задание функции клавиши; "привязка" клавиши
23. n клавиатура24. n муз. ключ, тональность25. n тон речи26. n стиль речи27. n тон, оттенокpicture painted in a low key — картина, написанная в тёмных тонах
28. n «ключ», тональность29. v настраивать музыкальный инструмент30. v приспосабливать; приводить в соответствиеremarks keyd to the situation — замечания, приличествующие данной ситуации
31. v спорт. присматривать за соответствующим номером команды противника; «опекать»32. n амер. островок,33. n сл. килограммСинонимический ряд:1. central (adj.) cardinal; central; pivotal2. first (adj.) basic; capital; chief; dominant; first; foremost; fundamental; important; leading; main; major; outstanding; paramount; pre-eminent; premier; primary; prime; principal; top3. answer (noun) answer; determinant; explanation; solution4. bar (noun) bar; cay; reef5. lock opener (noun) house key; ignition key; latchkey; lock opener; master key; pass; passe-partout; passkey; skeleton key6. means of access (noun) catalog; catalogue; clue; code; expedient; guide; index; manual; means; means of access7. passport (noun) open sesame; passport; password8. pitch (noun) pitch; tone9. route (noun) route; secret; ticketАнтонимический ряд:minor; problem -
74 window bar
оконная задвижка, шпингалетbar up — запирать на засов, на задвижку
См. также в других словарях:
Засов — Один из видов засова шпингалет Засов большая задвижка[1]. Употребляется главным образом для того, чтобы запирать двери, ворота … Википедия
Запирать — I несов. перех. 1. Закрывать на замок, на засов и т.п., чтобы нельзя было проникнуть внутрь. отт. перен. разг. Преграждать вход или выход. 2. Помещать кого либо или что либо куда либо, закрыв на ключ, на замок и т.п. отт. перен. Принуждать кого… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
запирать — ЗАПИРАТЬ, несов. (сов. запереть), кого что. Закрывать (закрыть) кого , что л. в каком л. помещении на ключ, замок и т.п.; Син.: Разг. сниж. замыкать, Разг. затворять; Ант.: отпирать [impf. to lock (in); to bolt; to shut up; to bar]. Каждый вечер… … Большой толковый словарь русских глаголов
ЗАДВИГАТЬ — что, начать двигать, стать возить, волочить, таскать взад и вперед. ся, начать двигаться, стать шевелиться. Задвигать, задвинуть что, засовывать, двигать во что, за что или укреплять, запирать что, двигая запор или засов. Задвинь ящик в стол.… … Толковый словарь Даля
Запираться — I несов. неперех. 1. Закрываться на замок, на засов и т.п. 2. Находясь в помещении, скрываться за закрытой дверью. 3. перен. разг. Скрываться, уединяться. 4. страд. к гл. запирать I II несов. неперех. страд. к гл … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
закрывать — ЗАКРЫВАТЬ1, несов. (сов. закрыть), что. Заграждать (заградить) что л. (небо, пространство и т.п.) чем л., заслоняя, делая невидимым и недоступным для зрения (о тумане, мгле и т.п.); Син.: заволакивать [impf. (of clouds, etc.) to obscure, hide,… … Большой толковый словарь русских глаголов
запо́р — 1) а, м. 1. прост. Действие по знач. глаг. запереть запирать. 2. Приспособление для запирания. [Летчик] протягивает мне похожий на часы, блестящий, никелированный компас с крышкой, с запором. Гайдар, Дым в лесу. Они кинулись к дверям барака.… … Малый академический словарь
запереть — ЗАПЕРЕТЬ, пру, прёшь; запер, заперла, заперло; заперший; запертый ( ерт, ерта, ерто); заперев и заперши; совер. 1. что. Закрыть на замок, засов, замкнуть (в 1 знач.). З. дверь на ключ, на замок или ключом. З. дом. З. замок. 2. кого (что).… … Толковый словарь Ожегова
отпирать — ОТПИРАТЬ, несов. (сов. отпереть), что. Открывать (открыть) замок, задвижку и т.п., повернув ключ или отодвинув засов; открывать (открыть) дверь, ворота, калитку, шкатулку и т.п; Син.: отмыкать; Ант.: запирать [impf. to unbolt; to unlock]. Старик… … Большой толковый словарь русских глаголов