-
61 kerf
-
62 kerf
-
63 notch
1) метка
2) делать зарубка
3) зазубрина
4) запил
5) запиливать
6) запилить
7) зарубать
8) засекать
9) затес
10) затесать
11) затеска
12) затесывать
13) затесь
14) иззубривать
15) иззубрить
16) надруб
17) надрубать
18) надрубить
19) надрубка
20) насечка
21) утор
22) уторить
23) выемка
24) вырез
25) надрез
26) паз
27) прорезать
28) делать метку
29) засечка
30) фрезеровать
31) прорезь
32) зазубривать
33) зазубрить
– cinder notch
– iron notch
– notch embrittlement
– notch generator
– notch radius
– notch tree
notch sensitivity index — коэффициент концентрации напряжений
-
64 he has a drinking fit on
Макаров: он запилУниверсальный англо-русский словарь > he has a drinking fit on
-
65 indentation test
1) Морской термин: испытание вдавливанием, испытание на запил3) Строительство: испытание на твёрдость по Бринеллю, испытание на твёрдость вдавливанием шарика (по Бринелю)4) Автомобильный термин: определение твёрдости вдавливанием (шарика, конуса)5) Горное дело: испытание твёрдости по Бринелю6) Нефть: определение твёрдости вдавливанием7) Силикатное производство: испытание на твёрдость вдавливанием8) Контроль качества: измерение твёрдости вдавливанием (шарика или конуса), определение твёрдости вдавливанием (шарика или конуса)9) Макаров: определение твёрдости по Бринеллю10) Цемент: испытание твёрдости (по Бринеллю) -
66 kerf
[kɜːf]1) Общая лексика: вруб, зарубка (при валке деревьев), надруб, покрытый косынкой, покрытый платком, пропил на дереве, разрез, разрезание2) Геология: нижний вруб, подбой4) Строительство: пропил (в дереве)5) Горное дело: вертикальный вруб, врубовая щель, зарубать, зарубная щель, кольцо, выбуриваемое вокруг керна (при колонковом бурении), подбой (в угле, по углю), подрубать, пропиливать, запил (пилой), запиливать (пилой)6) Лесоводство: капельник, впадина (между зубьями пилы), ширина реза (при пилении)7) Металлургия: ширина линии разреза (при плазменной резке металла)8) Полиграфия: пропил (для ручного шитья книги)9) Нефть: канавка на забое скважины (в результате действия дополнительного источника разрушения породы), кольцевой забой (при колонковом бурении), резка, толщина режущей части алмазной коронки, торец коронки11) Машиностроение: жёлоб12) Деловая лексика: неофициальная биржа14) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: зазор между кромками15) Микроэлектроника: линия скрайбирования16) Полимеры: канавка17) Автоматика: ширина пропила, ширина прорези, шлиц18) Пластмассы: желобок19) Макаров: выемка (между зубьями пилы) -
67 lick
[lɪk]1) Общая лексика: вылизывать, дотягиваться (как языком), кусочек (чего-л.), кусочек, лизание, лизать, лизнуть, незначительное количество (чего-либо), облизать, облизывание, облизывать, побеждать, побивать, порыв, послюнявить, превзойти, превосходить, сильный удар, скорость, спешить, чуточка, шаг, доставать (at, out of), вспышка (деятельности и т.п.), капелька (чего-л.)2) Биология: зализывать3) Разговорное выражение: аллюр, бить, колотить, мчаться, побить, поколотить, усилие, сильный удар (тж. перен.)4) Военный термин: наносить удар5) Сельское хозяйство: лизунец (поваренная соль в брикетах)6) Грубое выражение: сосаться (в значении целоваться)7) Музыка: запил ((напр. гитарный) A phrase improvised by a soloist, especially on the guitar)8) Сленг: импровизированная короткая музыкальная фраза в джазе, иногда хоровая, вклинивающаяся между мелодическими фразами, короткий сильный удар10) Табуированная лексика: практиковать оральный секс (особ. куннилингус)11) Подводное плавание: облизываться -
68 notch
[nɒtʃ]1) Общая лексика: (профессиональная) танцовщица, бороздка (бочки), впадина между зубьями, вставлять стрелу в лук, выемка (особ. на бирке), вырез, горный перевал, делать выемки, делать зарубку, делать затёску вставлять стрелу в лук, делать затёску редк. набрать очко (крикет), делать метки, зарубки, делать метку, желобок, зазор, зазубривать, зазубрина, зазубрить, зарубать, зарубить, зарубка, засечь, зубец (храповика), зубрить, метка, надпил, надрезать, надсекать, насечка, отмечать надсечками, очко (в крикете), паз, позиция, пропил, прорез, прорезать, сделать метку, степень, ступень, теснина, утор, утор бочки, щель, подпиливать (дерево), отмечать надсечками (и т.п.), засекать, уровень2) Геология: борозда, брешь, волноприбойная ниша, вымытое волнами, подмыв, ущелье (на склоне вулкана), разрыв (в стене кратера)3) Биология: производить надрез4) Морской термин: отметка уровня воды, углубление, вымытое волнами5) Медицина: вдавление, вырезка, углубление6) Американизм: ущелье7) Военный термин: деление шкалы, отметка ( пробоин)8) Техника: V-образная канавка, вруб, гнездо под шип, делать подпил, зазубрить; паз, зазубриться; паз, зарубина, надпиливать, надруб, надрубать, отметка, подпил, провал, прорезь, просекать, протачивать v- образную канавку, режекция (сигнала), царапина (от напильника), щербина, вырез (выемка), засекать (делать зарубки), зазубрина (засечка), запил (на образце для испытания на удар), запиливать (образец для испытания на удар), кольцевать (ствол дерева)9) Редкое выражение: набрать очко (крикет), очко (крикет)10) Строительство: вырезать, делать вырез, измерительный водослив, стакан (подколонника), бойница11) Математика: фрезеровать12) Железнодорожный термин: делать нарезки, позиция контроллера13) Юридический термин: засечка15) Автомобильный термин: гнездо для шипа, запиливать, надрез, отверстие для втулки, делать зарубки (надрезы)16) Архитектура: жёлоб17) Горное дело: лунка (для стойки)18) Индийский язык: выступление профессиональных танцовщиц19) Лесоводство: V-образный паз, впадина между зубьями пилы20) Металлургия: зажим, лётка, маркировать21) Телевидение: положение (рукоятки переключателя)22) Телекоммуникации: режекция сигнала24) Физика: протачивать25) Электроника: канавка26) Сленг: засчитывать на свой счёт, прибавлять27) Космонавтика: инцизура, снижение уровня сигнала возбуждения на резонансных частотах (при проведении акустических испытаний)28) Банковское дело: небольшое повышение или понижение цены, небольшое повышение цены, небольшое понижение цены, пункт29) Машиностроение: делать насечки, снабжать углублениями30) Радиолокация: селекторная отметка31) Швейное производство: надсечка32) Экология: горный распадок33) Реклама: текст на иллюстрации35) Полимеры: делать надрез36) Автоматика: впадина, прорезать паз, протачивать V-образную канавку, храповое колесо, насечка (напр. в штифте)38) Океанология: зарубка (для отметки уровня воды)39) Общая лексика: вырез (в блоке цилиндров)40) Макаров: вызубривать, вызубрить, вымытое волнами углубление, высекать уголки, делать затёску, делать метки, делать пазы, нарубка, насекать, натягивать тетиву, отмечать, отмечать подсечками, подрубать, помечать, посечь, пропиливать, утор (бочки), брешь (в стене кратера), щель (водослива), водослив (водосливное отверстие), зазубривать (засекать), борозда (на склоне вулкана), паз (надрез, зарубка, врубка), царапина (напильником), провал (напр. в спектре), подпиливать (напр. дерево), метка (уровня воды)41) Табуированная лексика: женский лобок, проститутка42) Стрелковое оружие: боевой взвод -
69 notch a test specimen
Макаров: запиливать (на образце для испытания на удар; делать запил) -
70 notch test
1) Морской термин: испытание на запил, испытание на надрез2) Электрохимия: испытание с запилом -
71 saw damage (to wood)
Лесоводство: запил -
72 saw-cut slit
Техника: запил -
73 start the kerf
Макаров: запиливать (пилой; делать запил) -
74 запиливать
запи́ливать гл. ( делать запил)1. ( пилой) start the kerf2. ( на образце для испытания на удар) notch a test specimen* * * -
75 С-728
СВОДИТЬ/СВЕСТИ СЧЁТЫ с кем VP subj: human more often this WO)1. to make a (mutual) settlement of financial accounts with s.o., pay s.o. what one owes himX свёл счёты с Y-ом - X squared accounts with YX settled (up) accounts with Y X settled up with Y X paid up (what he owed Y).2. (more often impfv (pres or infin with не будем, не надо etc)) to take revenge for an offense or injuryX свёл счёты с Y-ом - X settled a score with YX got even with Y X got back at Y X paid Y back X settled accounts (with Y).Давыдов стал кричать, что никакой он не еврей и никакой не партизан, а Пузенко сводит с ним личные счёты (Кузнецов 1). Davydov shouted that he was no Jew, and no partisan either, but that Puzenko was merely settling a personal score with him (1a).Марфа Гавриловна ему (Худолееву) отказала... Худолеев запил и стал буянить, сводя счёты со всем светом, виноватым, как он был уверен, в его нынешних неурядицах (Пастернак 1)....Marfa Gavrilovna rejected him (Khudoleiev)....Khudoleiev took to drink and rowdiness, trying to get even with a world which was to blame, so he believed, for all his misfortunes (1a).В разгар «культурной революции» был момент: многие такие, как он (Ма Хун), поверили, что удастся свести счёты с властями (Буковский 1). At the height of the "cultural revolution" there was a moment when many like him (Ma Hun) thought they'd have a chance to settle accounts with the regime (1a). -
76 fall off the wagon
идиом.снова запить|| After his wife had divorced him, he fell off the wagon. — После развода он снова запил.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > fall off the wagon
-
77 gash
[gæʃ]глубокая рана, разрезнадрез; запилнаносить глубокую рануделать надрезАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > gash
-
78 saw damage
Лесоводство: (to wood) запил -
79 Einschnitt
сущ.1) общ. борозда, канавка, коренное изменение, порез, разрез, прорезь (в головке винта), важное событие (в жизни), лит цезура (в стихе), сокращение (напр., зарплаты), вырез, надрез2) геол. брешь, врез, подмыв5) воен. канава6) тех. бороздка, врезание, врезка, гнездо, желобок, запил, зарубка, надпил, надрезание, надрезка, подрезка, пропил, прорез, прорезь, разделка на, разделка сортиментов, разрезание, распиливание, ручей, углубление, продольная распиловка (брёвен), калибр (на прокатных валках)7) стр. траншея, вырезка (напр. отверстия, паза)9) артил. нарез10) геод. засечка11) горн. вруб, зарубная щель, разрезная траншея12) лес. распиловка13) текст. насечка15) свар. выточка17) дер. подпил, подруб, раскрой, спиливание18) час. паз (в анкерной вилке для эллипса)19) судостр. нарезка -
80 Feilprobe
сущ.
См. также в других словарях:
запил — ЗАПИЛ, а, м. Выразительный, сильный музыкальный проигрыш (преим. на гитаре). Ср. запиливать, 1 … Словарь русского арго
запил — Местное повреждение поверхности лесоматериалов инструментами и механизмами (например, пилой, тросом лебедки). [ГОСТ 2140 81] Тематики видимые пороки древесины … Справочник технического переводчика
Запил — – местное повреждение поверхности лесоматериалов инструментами и механизмами (например, пилой, тросом лебедки). [ГОСТ 2140 – 81] Рубрика термина: Дефекты, деревообработка Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы,… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Запил — 156. Запил Местное повреждение поверхности лесоматериалов инструментами и механизмами (например, пилой, тросом лебедки) Источник: ГОСТ 2140 81: Видимые пороки древесины. Классификация, термины и определения, способы измерения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
запил — местное повреждение поверхности лесоматериалов инструментами и механизмами (например, пилой, тросом лебедки). (Смотри: ГОСТ 2140 81. Видимые пороки древесины.) Источник: Дом: Строительная терминология , М.: Бук пресс, 2006 … Строительный словарь
Запил — Местное повреждение поверхности лесоматериалов инструментами и механизмами (например, пилой, тросом лебедки) Смотреть все термины ГОСТ 2140 81. ВИДИМЫЕ ПОРОКИ ДРЕВЕСИНЫ КЛАССИФИКАЦИЯ, ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ, СПОСОБЫ ИЗМЕРЕНИЯ Источник: ГОСТ 2140… … Словарь ГОСТированной лексики
запил — [18/1] Сложная гитарная партия. Как правило в музыке стиля «Metal». Услышав первые гитарные запилы, мы поняли, что концерт начался и поспешили спуститься в зал. Музыкальный сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Запил и ворота запер. — см. Запьем, так и ворота запрем … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Запилёнок — Длинная плоская сторона горбыля (1). (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995) … Архитектурный словарь
Этак пить - только людей смешить; а по-нашему запил, так и ворота запер. — Этак пить только людей смешить; а по нашему запил, так и ворота запер. См. ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Запьем, так и ворота запрем. — Запил и ворота запер. Запьем, так и ворота запрем. См. ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа