-
1 уволить
1) ( освободить от работы) licenziare2) ( военнослужащего) congedare3) ( избавить) dispensare, esentare, liberareнет, увольте, не пойду — no, per carità, non ci vado
* * *сов. В1) licenziare vt, congedare vtуво́лить со службы — rimuovere vt, destituire vt, deporre vt, sospendere dal servizio; esonerare dalla carica ( с крупного поста)
уво́лить с военной службы по состоянию здоровья — riformare vi, esonerare dal servizio militare per malattia
уво́лить в запас воен. — mettere / collocare in disponibilità / congedo
уво́лить в отставку по возрасту — collocare a riposo per limiti d'età
уво́лить по сокращению штатов — licenziare per riduzione del personale
2) (избавить от чего-л.) esentare vt, dispensare vt ( da qc)•* * *v1) gener. dar licenza, dare commiato, dare il congedo, mettere (qd) sulla strada (кого-л.)2) ironic. dare il benservito a (qd) (кого-л.)3) fin. licenziare -
2 увольнение
1) ( с работы) licenziamento м.2) ( военнослужащего) congedo м.3) ( из казармы) libera uscita ж.* * *с.1) licenziamento m, congedo m; dimissione f ( отставка); destituzione f ( смещение); esonero m ( освобождение); riforma f воен.увольне́ние со службы — rimozione dall'ufficio
увольне́ние в отставку — collocamento a riposo
увольне́ние в отпуск — concessione d'un congedo / permesso
получить увольне́ние — essere licenziato / congedato / dimesso
2) воен. ( из казармы) libera uscita* * *n1) gener. collocamento, licenza, (da) rimozione (c+G), comiato, commiato, destituzione, licenziamento (с работы), revocazione2) med. radiazione3) milit. (libera) uscita (из казарм), libera uscita4) econ. dismissione, esonero, rimozione, congedo, esonero dagli incarichi, revoca, revoca da una carica5) fin. dimissione -
3 уволиться
1) ( с работы) licenizarsi2) ( о военнослужащих) congedarsi* * ** * *v1) gener. dimettersi dall'impiego2) jocul. lasciar la stecca -
4 задел
-
5 уйти
1) ( удалиться) andare via, andarsene2) ( о средстве транспорта) partire3) ( быть отправленным) essere spedito [mandato]4) (оставить, покинуть) abbandonare, lasciare5) ( уволиться) licenziarsi, dimettersi6) ( уклониться) eludere, evitare, sottrarsi7) ( перейти) passare••8) (пройти, миновать) passare, andarsene••уйти из жизни — morire, andarsene
9) (потребоваться, израсходоваться) impiegarsi, volerci, occorrere10) ( погрузиться) affondare, andare giù11) ( целиком отдаться) dedicarsi, darsi••12) ( перелиться через край) traboccare13) ( о часах) essere avanti* * *сов.1) andarsene; partire vi (e); guadagnare la portaуйти́ на работу — recarsi al lavoro
уметь вовремя уйти́ — saper ritirarsi in tempo
уйти́ не простившись / попрощавшись — andarsene all'inglese; partire insalutato ospite
незаметно уйти́ — svignarsela, tagliare la corda
уйти́ в открытое море — prendere il largo
уйди от меня! — vattene!, lasciami!
2) (убежать, спастись; освободиться) sfuggire vi (e) (a qc, qd), fuggire vi (e), scampare vi (e); scansare vt, evitare vt, schivare vtуйти́ от опасности — evitare / scansare il pericolo
уйти́ от... — fuggire a...
уйти́ в подполье — passare nella clandestinità
уйти́ от ответственности — sfuggire alla responsabilità
ему не уйти́ от наказания — non sfuggirà alla punizione
3) перен. (бросить, оставить) abbandonare vt, lasciare vt, ritirarsiуйти́ со службы — ritirarsi, lasciare <l'impiego / il servizio>
уйти́ в отставку — dimettersi
уйти́ в запас — passare alla riserva
уйти́ в отпуск — andare in <vacanze / permesso / congedo ( о служащих) >
уйти́ от семьи — abbandonare / lasciare la famiglia
уйти́ от общественной жизни — ritirarsi dalla vita pubblica
уйти́ со сцены — ritirarsi dalle scene
уйти́ с политической арены — scomparire / uscire dalla scena politica
4) (пройти, миновать; исчезнуть) scorrere vi (e), passare vi (e), fuggire vi (e) ( быстро); s(com)parire vi (e); svanire vi (e), svaporare vi (e)годы быстро ушли — gli anni sono volati / passati presto
6) ( о часах) andare avanti, correre vi (e)8) в + В перен. (увлечься чем-л.) darsi a, applicarsi, abbandonarsi (a)уйти́ в науку — dedicarsi alla scienza
уйти́ в книги — darsi / abbandonarsi alla lettura
уйти́ в работу — applicarsi / darsi tutto al lavoro
далеко уйти́ — far carriera / strada; farsi una posizione
недалеко уйти́ (от кого-л.) — far pochi progressi ( in confronto con qd); essere allo stesso livello
••по уши уйти́ в работу разг. — buttarsi a corpo morto nel lavoro
уйти́ в партизаны — andar partigiano
уйти́ в лучший / другой / иной мир уст. — passare a miglior vita; andare all'altro mondo
уйти́ вперёд — far grandi progressi
уйти́ на дно — affogare vi (e), annegare vi (e)
уйти́ на покой — ritirarsi <a vita privata / dalla scena>; andare in pensione
* * *vgener. filarsela (в спешке), allontanarsi, levarsi, andarsene, andar via, andare in pace, levare l'incomodo, levarsi davanti, pigliar cappello, pigliare la porta, pigliare le carabattole, prender l'uscio, prendere la porta, voltare la schiena a (qd) -
6 непочатый
[nepočátyj] agg.1.intero, intatto"Они вышли на улицу, оставив на столе непочатые стаканы чаю" (Э. Казакевич) — "Se ne andarono senza aver toccato il tè" (E. Kazakevič)
"У мамы был непочатый запас энергии" (В. Вересаев) — "La mamma era piena di energie" (V. Veresaev)
2.◆"Рыбы и птицы там непочатый край" (М. Пришвин) — "È una cuccagna per pescatori e cacciatori" (M. Prišvin)
См. также в других словарях:
ЗАПАС УСТОЙЧИВОСТИ — определяет степень удалённости величины действующих на конструкцию нагрузок от их предельных, критич. значений, при к рых происходит потеря устойчивости и несущая способность конструкции исчерпывается (см. УСТОЙЧИВОСТЬ УПРУГИХ СИСТЕМ). Отношение… … Физическая энциклопедия
ЗАПАС ПРОЧНОСТИ — в сопротивлении материалов, определяет соотношение между расчётной нагрузкой, обеспечивающей безопасную эксплуатацию конструкции или сооружения, и макс. нагрузкой, к рая теоретически допустима. В зависимости от назначения объекта и условий его… … Физическая энциклопедия
Запас прочности — – избыток природной прочности материала по сравнению с необходимой для его работы в данных условиях. [Словарь основных терминов, необходимых при проектировании, строительстве и эксплуатации автомобильных дорог.] Запас прочности – отношение… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ЗАПАС ВАГОНОВ — часть наличного парка вагонов, отставленная от работы, но приведенная в полную пригодность для использования. Различается З. в. НКПС и З. в. дорог. Первый устанавливается специальным приказом и только с разрешения НКПС м. б. использован дорогой… … Технический железнодорожный словарь
запас по работе турбины — Отношение работы турбины ГТД на режиме, соответствующем пределу расширительной способности, к работе турбины на расчетном режиме при неизменной частоте вращения ротора двигателя и неизменной температуре газа перед турбиной. [ГОСТ 23851 79]… … Справочник технического переводчика
запас хлыстов (деревьев) — Резерв хлыстов (деревьев), размещаемых у лесовозных дорог или на лесопромышленных складах, необходимый для бесперебойной и ритмичной работы лесозаготовительного предприятия. [ГОСТ 17461 84] Тематики технология лесозаготовительной промышленности… … Справочник технического переводчика
Запас хода — Один из показателей подвижности машины (танка, бронетранспортёра и др.), характеризующийся расстоянием, которое может пройти машина, либо количеством часов работы двигателя на одной заправке. Запас хода зависит от величины заправки горючим и… … Википедия
Запас топлива (масла) — 1. Запас топлива (масла) Запас Количество топлива (масла) в баках топливной (масляной) системы летательного аппарата Источник: ГОСТ 23220 78: Средства контроля работы двигателей летательных аппаратов. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Запас хлыстов (деревьев) — 34. Запас хлыстов (деревьев) D. Stammvorrat Е. Storage of tree lengths Резерв хлыстов (деревьев), размещаемых у лесовозных дорог или на лесопромышленных складах, необходимый для бесперебойной и ритмичной работы лесозаготовительного предприятия… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Запас хода — количество километров, которое машина может пройти, или количество часов работы двигателя на одной заправке. 3. х. один из показателей подвижности машины. Он зависит от величины заправки горючим и расхода его в тех или иных дорожных условиях.… … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
Запас хода машины — предельное расстояние (в километрах), которое может пройти машина на одной заправке топливом. Различают 3. х. по контрольному и фактическому, эксплуатационному расходу топлива. Для специальных машин, длительное время работающих на месте (краны,… … Словарь военных терминов