Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

запалка+на

  • 61 ignition tubes

    воен.
    запалка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > ignition tubes

  • 62 lighter

    кораб.
    мауна
    осветител
    запалка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > lighter

  • 63 percussion tube

    воен.
    ударна запалка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > percussion tube

  • 64 percussion tubes

    воен.
    ударна запалка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > percussion tubes

  • 65 squib

    мин.
    електровъзпламенител
    прострелвам взривна дупка
    фишек
    запалка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > squib

  • 66 Benzinfeuerzeug

    Benzínfeuerzeug n бензинова запалка.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Benzinfeuerzeug

  • 67 Gasanzünder

    Gásanzünder m запалка за газова печка и др.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Gasanzünder

  • 68 Zeitzünder

    Zeitzünder m Mil запалка със закъснител (на боен снаряд).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Zeitzünder

  • 69 accendìno

    m запалка.

    Dizionario italiano-bulgaro > accendìno

  • 70 zapalca

    Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > zapalca

  • 71 botafuego

    m 1) воен. запалка (на топ); 2) прен., разг. избухлив човек.

    Diccionario español-búlgaro > botafuego

  • 72 cebo

    m 1) храна; 2) примамка, стръв; morder el cebo прен., разг. налапвам, хващам се на въдицата; 3) воен., прен. запалка, барут; 4) прен. въглища за пещ; 5) прен. подтик, стимул ( за чувство).

    Diccionario español-búlgaro > cebo

  • 73 chisquero

    m 1) торбичка за прахан; 2) запалка.

    Diccionario español-búlgaro > chisquero

  • 74 encendedor

    m 1) запалител; стъквам огън; 2) запалка.

    Diccionario español-búlgaro > encendedor

  • 75 fogón

    m 1) пещ, кухненска печка; 2) палене, затопляне; 3) воен. запалка, фитил; 4) Арж., К. Рика, Ч., Ур. селска пещ, огнище; 5) Арж. селяни или войници, насядали около огъня.

    Diccionario español-búlgaro > fogón

  • 76 fuego

    m 1) огън; 2) пожар; 3) сигнален огън; 4) огън, стрелба; 5) огън, висока температура (на болен); 6) прен. дом, огнище; 7) прен. разпаленост, буйност, живост; 8) прен. огън, страст; 9) pl фойерверки; fuego fatuo блуждаещ огън, синкаво припламване над гниещи животински и растителни отпадъци; fuego graneado воен. огнен дъжд; fuego infernal адски камък; fuegos artificiales фойерверки; a fuego lento (manso) прен. на бавен огън; Ўalto el fuego! воен. спри стрелбата! apagar el fuego con aceite прен. наливам масло в огъня; atizar el fuego прен. подклаждам огъня; dar fuego прен. подавам огън (със запалка, кибрит); echar uno fuego por los ojos прен. очите му мятат огън и жупел; entre dos fuegos прен. между два огъня, две опасности; estar hecho un fuego прен. горя от гняв, страст и др.; Ўfuego! а) воен. огън! стрелба! б) възглас при пожар; huir del fuego y dar en las brasas прен., разг. от трън, та на глог; jugar con fuego прен. играя си с огъня; levantar fuego прен. разпалвам спор, дискусия; meter fuego прен. подклаждам, съживявам; pegar fuego запалвам; poner a fuego y sangre опустошавам неприятелска страна, превръщам я в руини; tocar a fuego бия камбаната за пожар; a sangre y fuego с огън и меч; por el humo se sabe dónde està el fuego няма дим без огън.

    Diccionario español-búlgaro > fuego

  • 77 mechero

    m 1) запалка; 2) лампена горелка; 3) крадец в магазин; 4) Вен. присмехулник.

    Diccionario español-búlgaro > mechero

  • 78 rastrillo

    m 1) чесало, гребен; 2) брана, гребло; 3) подемна решетка (в крепост); 4) желязна врата или решетка (на укрепление, затвор и др.); 5) фитил, запалка (на оръжие); 6) желязна решетка във водопровод за събиране на плаващи във водата тела; 7) механизъм на ключалка.

    Diccionario español-búlgaro > rastrillo

  • 79 allume-cigare(s)

    m. (de allumer et cigare) запалка за цигари (пури) в лек автомобил.

    Dictionnaire français-bulgare > allume-cigare(s)

  • 80 allume-cigare(s)

    m. (de allumer et cigare) запалка за цигари (пури) в лек автомобил.

    Dictionnaire français-bulgare > allume-cigare(s)

См. также в других словарях:

  • запалка — сущ., кол во синонимов: 1 • спичка (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • запалка — и, ж. 1) заст. Сірник. 2) військ., розм. Те саме, що Запа/лювальна бо/мба (див. запалювальний) …   Український тлумачний словник

  • запалка — спичка …   Воровской жаргон

  • запалка — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • ЗАПАЛИВАТЬ — ЗАПАЛИВАТЬ, запалить, начинать палить, ·т.е. жечь или стрелять; в первом ·знач. б.ч. южн. и зап. Запалить костер, печь. Запалить лошадь, иногда загнать, надорвать, но более опоить горячую. Запалить в кого чем, пустить или швырнуть, кинуть;… …   Толковый словарь Даля

  • спичка — высохнуть, как спичка.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. спичка палочка, серничек Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • ВЗРЫВАТЕЛЬ — механизм для сообщения начального взрывного импульса разрывному заряду (Болгарский язык; Български) взривател; запалка (Чешский язык; Čeština) rozněcovač (Немецкий язык; Deutsch) Zünder (Венгерский язык; Magyar) robbantókészülék; gyutacs… …   Строительный словарь

  • Поднестровский диалект украинского языка —      Поднестровский диалект на …   Википедия

  • детонатор — (лат. detonator) капсла, запалка, лесно запален експлозив како средство за палење на потешко запални експлозиви …   Macedonian dictionary

  • евза — (тур. ecza) 1. капсла, запалка 2. хемиско соединение, лек …   Macedonian dictionary

  • пирофор — (грч. pyr, phoreo носи, донесува) воздушна запалка, материја што се пали сама во присуство на воздух …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»