Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

занятия

  • 1 за

    приставкаи префиксе, ки маънохои зеринро ифода мекунад:
    1. I) ибтидои амал: зааплодйровать ба чапакзанн сар кардан; заплакать ба гирья даромадан; забегать ба давутоз даромадан 2) итмоми амал: заасфальтировать асфальтфарш карда шудан 3) бо ҳиссачаи «ся» ё бе он - ба ҳадди охир расондани амал; аз ҳад зиёд кардани коре: заглядеться чашм дӯхта мондан, чашм канда натавонистан; заработаться бисьёр кор карда монда шудан; задарить тӯҳфаборон кардан; закормить хуб сер кардан 4) равона шудани амал ба он тарафи предмет ва ё берун аз ҳудуди чизе: зайтй за дерево ба паси дарахт гузаштан; завернуть за угол ба хамгашти кӯча тоб хӯрдан 5) зимнан иҷрошаванда будани амал: забежать сари роҳ даромадан; занести дароварда додан
    2. дар сифатсозӣ ва исмсозӣ маънои дар беруни чизе буданро ифода мекунад: загородный беруни шаҳр, берунишаҳрӣ; зарубежный хориҷӣ; заречье он тарафи дарё предлог
    1. с вин. (указывает направление движения за пределы чего-л.) аз, ба; уехать за город аз шаҳр берун рафтан; выбросить за окно аз тиреза берун партофтан; уйти за реку ба он тарафи дарё рафтан; выйти за дверь аз дар берун баромадан; вынести за скобки аз қавс баровардан // (под, внутрь, за) ба паси…, ба даруни…, ба; заткнуть рукавицы за пояс дастпӯшакро ба миёнбанд андармон кардан; положить за пазуху ба бағал андохган; поставить за шкаф ба паси ҷевон мондан; заложить руки за спину дастро ба пушт кардан
    2. с вин. (указывает на предмет, орудие, средство дейстдия чаще с гл. «сесть», «стоять» и т.п.)ба сари…; сесть за стол ба сари миз нишастан; сесть за руль ба сари руль нишастан; // (указывает на иачало действия, занятия) ба; взяться за работу ба кор сар кардан; приняться за учение ба таҳсил шурӯъ кардан,'). с вин. (указывает на промежуток времени в течение которого что-л. совершается) дар, дар зарфи…, дар бадали…, дар муддати…; за ночь выпало много снегу дар якшаб барфи зиёде боридааст; мальчик подрос за лето дар муддати тобистон бача калон шудааст; за последние три года дар се соли охир; эту работу можно сделать за два часа ин корро дар ду соат кардан мумкин аст; за один раз да як бор, якбора
    4. с вин. (указывает на время, отделяющее одно событые от другого) пеш, пеш аз; за час до отхода поезда як соат пеш аз рафтани поезд; за несколько дней до поездки якчанд рӯз пеш аз сафар
    5. с вии.(указывает на превышение предела, меры) аз; уже за полночь шаб аз нисф гузаштааст; ей далеко за сорок синнаш аз чил кайҳо гузаштааст
    6. с вин. (по причине, вследствие чего-л.) бинобар, ба сабаби…, барои…, ба хотири…; благодарить за услугу барои хизмат миннатдорӣ кардан; наказать за шалость барои шухӣ ҷазо додан; за что? барои чӣ?, ба чй сабаб?; за что его не любят? барои чӣ вайро нағз намебйнанд?; за что-то ба сабабе, бинобар
    1. (во имя, ради, в пользу чего-л.) ба, барои…, аз барои…, дар роҳи…, ба хотири; отдать жизнь за Родину барои Ватан ҷон супурдан; бороться за мир дар роҳи сулҳ мубориза бурдан; голосовать за предложение барои таклифе овоз додан; поднять тост за чьё-л. здоровье ба саломатии касе қадаҳ бардоштан // в знач. нареч. барои…, ба тарафдории…; он голосовал за вай ҳамчун тарафдор овоз додааст // в знач. сказ. разг. тарафдор; все за, один ты против ҳама тарафдору як худи ту зид // в знач. сущ. за разг. «тарафдор»; подсчитать все «за» ҳама «тарафдорҳо»-ро шумурдан
    8. с вин. (указывает на расстояние) дар, то, дар масофаи…; за десять километров от города дар масофаи даҳ километр аз шаҳр; за два шага от обрыва ду қадам дуртар аз ҷарӣ
    9. с вин. (в оомен на что-л.) ба бадали…, ба ивазӣ…; ба, бе; внести деньги за утерянную книгу пули китоби гумшударо нардохтан; уплатить за квартиру пули квартираро додан // (при обозначении цены) ба, ба нархи…; купить книгу за пять рублей китобро ба нархи панч сӯм харидан; за плату ба (бо) музд, пулакӣ
    10. с вин. (вместо кого-л.) ба ҷоп…, ба ивази…; он работает за мастера вай ба ҷои усто кор мекунад; расписаться за кого-л. ба ҷои касе имзо кардан; работать за двоих кори ду касро кардан
    11. с вин. (указывает на то,что предмет, на который направляется действие) аз; взять за руку аз даст доштан; держаться друг за друга дасти якдигарро гирифтан; ба якдигар такя кардан; дернуть за ручку двери дастаки дарро якбора кашидан; трава цепляется за платье алаф ба курта мечаспад
    12. с вин. (с глаголами «отвечать», «ручаться» и т. п.) барои…, ба; отвечать за порядок барои тартиб ҷавобгар будан; ручаться за точность рассказа ба дӯрустии ҳикоя зомин будан; заступаться за кого-л. тарафи касеро гирифтан 1
    3. с вин. (при обозначении лица, предмета, которые вызывают какое-л. чувство) аз, аз барои…, аз ваҷҳи…, барои…, ба ҷои…; мне стыдно за него аз барои вай хиҷолат мекашам; краснеть за кого-л. ба ҷои касе сурх шудан 1
    4. с вин. (с глаголами «выйти», «выдать», «сватать») ба; выйти замуж за кого-л. ба касе ба шавҳар баромадан 1
    5. с вин. разг. (в качестве кого-чего-л.) ҳамчун; признать за правило ҳамчун қоида қабул кардан; считать за честь шарафманд будан; он слышен за остряка ӯ ба теззабонӣ ном баровардааст 1
    6. с тв. (указывает на предмет, место, позади которого происходит действие) дар он тарафи…; дар пушти…, берун аз, дар паси…; жить за городом берун аз шаҳр зистан; стоять за дверью дар пушти дар истодан; за окном дар паси тиреза; за горами дар паси кӯҳҳо; за рекой дар он тарафи дарё;(внут-ри чего-л., за чем-л.) аз таги…, аз зери…, ба даруни…, ба паси…; держать за пазухой дар зери бағал доштан; солнце скрылось за тучами офтоб дар паси абрқо пинҳон шуд 1
    7. с тв. (указывает иа предмет, орудие, средство действия, чаще с гл. «сидеть», «стоять» и т. п.) ба назди…, ба сари…, дар сари…, дар паҳлӯи…, дар пеши…; сидеть за столом ба сари миз нишастан; сидеть за рулём дар сари руль нишастан; сидеть за книгой китоб хондан; за работой время прошло незаметно дар сари кор вақт номаълум гузашт 1
    8. с тв. (при обозначении движения, следования за кем-чем-л.) аз паси…, аз паи…, аз кафои…, аз ақиби…, аз дунболи…; идти [вслед] за кемзал. аз дунболи касе рафтан; следуйте за мной! аз пасм ман биёед!; гнаться за зайцем харгӯшро дунболагирӣ кардан 1
    9. ств. (во время какого-л. занятия) дар аснои…, дар вакти…, ҳангоми…; читать за обедом дар аснои хӯрок китоб хондан
    20. с тв. (после, вслед за кем-чем-л.) баъди…, пас аз; за дождливой весной наступило жаркое лето баъди баҳори сербориш тобистони гарм омад // (вслед, чередуясь) аз паси…, паи ҳам; читать книгу за книгой паи ҳам китоб хондан; шаг за шагом қадам ба қадам; один за другим яке аз паси дигаре; день за днём рӯз ба рӯз
    21. с тв. (по причине, из-за) аз сабаби…, бинобар; за шумом никто её не расслышал аз сабаби ғало-ғула гапашро ҳеҷ кас нашунид; за истечением срока бинобар тамом шудани мӯҳлат; за неимением свободного времени бинобар набудани вақти холй; за ненадобностью бинобар даркор набудан; за отсутствием улик аз сабаби набудани далел
    22. с тв. (с какой-л. целью) барои…, ба мақсади…, ба; пойти за водой барои об рафтан; послать за врачом ба духтур кас фиристодан; занимать очередь за билетами барои билет навбат гирифтан
    23. с тв. (указывает на лицо, предмет, который является объектом ухода, надзора, наблюдения) ба; смотреть за детьми ба бачаҳо нигоҳубин кардан; ухаживать за больными ба беморон нигоҳубии кардан; следить за чистотой ба гозагӣ назорат кардан
    24. с тв. (указывает на лицо, предмет, от которого зависит наступление какого-л. действия) ба сабаби…, сабаби…; задержка за утверждением проекта сабаб ин аст, ки лоиҳа ҳанӯз тасдиқ нашудааст; очередь за мной навбати ман; за вами долг ба гардани шумо қарз ҳаст
    25. с тв. (указывает на лицо, иредмет, которому присущи те или иные свой-ства): замечать за кем-л. недостатки камбудиҳои касеро пай бурдан
    26. с тв. (в значении предлога «с») бо; приказ за подписью директора фармон бо имзои директор; дело за номером два делаи (кори) рақами ду
    27. с тв. (с гл. «свататься») ба; свататься за дочь соседа ба духтари ҳамсоя хостгор шудан // (чаще со сл. «замужем»): быть замужем за кем-л. зани касе будан

    Русско-таджикский словарь > за

  • 2 аспирантский

    аспирантӣ, …и аспирант(ҳо); аспирантские занятия машғулияти аспирантҳо

    Русско-таджикский словарь > аспирантский

  • 3 в

    (во) предлог
    1. с вын. (на вопросы «куда», «во что») ба; войти в комнату ба хона даромадан; поехать в город ба шаҳр рафтан; поступить в институт ба институт даромадан (дох, дан); метить в цель ба нишон гирифтан, ҳадаф кардан // бо; смотреть в бинокль бо дурбин нигоҳ кардан с вин. (при обозначении занятия): углубиться в чтение ғарқи мешуд; шудан; играть в футбол футбол кардан
    3. с вин. (при изменении вш)и, состояния): превратиться в нар буғ шудан; изорвать в клочья ҷиғд; кардан, пора-пора (тиққа-тиққ; дан
    4. с вин. в сочет. с сущ.: вытянуться в струнку рост истодан; развернуться в цепь қатор шудан
    5. с вин. (ради, для, с целью) барои …, бо (ба) мақсади …, ба тариқи …; в доказательство чего-л. барои исботи сказать в шутку ба тариқи ҳазл гуфтая
    6. с вин. (при указании на киҳо монанд, шабеҳ; мальчик весь в отца бача ба падараш рафтааст; бачашро канда гирифтааст
    7. с вин. (щт указании на кратность соотношений) … баробар, …карат; в пять раз больше панҷ баробар зиёд; в три раза меньше се баробар кам
    8. с вин. (в теченш какого-л. времени) дар, дар муд дар зарфи …; в один день дар
    9. с предл. (на вопросы «где», дар; жить в деревне дар деҳа; состоять в комиссии дар комиссия будан, аъзои комисия будандан
    10. с предл. (при указании ния) ба, дар; быть в ужасе от чего-л. ба даҳшат афтодан аз чизе; быть в ссоре ҷангӣ будан
    11. с предл. (при нии на вид деятельности) провести время в спорах ва баҳсу мунозира гузарондан; день прошёл в беготне рӯз бо даводавӣ 1. с вин., предл. (при количественные признаки): длиной в два метра дарозиаш ду метр; ценой в три рубля нархаш се сум; драма в четырёх действиях драмаи чор парда 1. с вин., предл. (при указании времени) дар; в субботу (дар)рӯзи шанбе; в два часа дар соати ду; в прошлом году дар соли гузашта 1. с вин., поедл. (при указании на вид или форму): тетрадь в клетку дафтари катак (чорхона); ткань в полоску матои раҳдор (раҳрах); лекарство в пилюлях доруи ҳаб, ҳаб; ходить в сапогах мӯза пӯшида гаштан; широкий в плечах паҳнкитф, китфвасеъ, чорпаҳлӯ приставка префиксе, ки маъноҳои зеринро ифода мекунад: 1) самти амал ва ҳаракат, ба дохили чизе равона шудани он - вбежать тохта даромадан; вбить зада даровардан; вписать навишта даровардан, нависондан 2) ба худ кашидани чизе - вдохнуть нафас кашидан (гирифтан); всосать ба худ кашидан, макидан, ҷаббидан 3) ба самти боло равона шудани амал - взобраться боло баромадан; вскочить ҷаҳида (хез зада) баромадан 4) бо ҳиссачаи «-ся» чуқур рафтан, ғарқ шудан - всмотреться бо диққат нигоҳ кардан, чашм дӯхтан; втянуться фурӯ рафтан; вчитаться ғарқи мутолиа шудан, бо диққат хондан

    Русско-таджикский словарь > в

  • 4 внеклассный

    берун аз синф; внеклассные занятия машгулияти берун аз синф

    Русско-таджикский словарь > внеклассный

  • 5 внеурочный

    берун аз дарс, ғайридарсӣ; внеурочные занятия машғулияти берун аз дарс

    Русско-таджикский словарь > внеурочный

  • 6 восьмидневный

    ҳаштрӯза; восьмидневные занятия машғулияти ҳаштрӯза; восьмидневный запас топлива захираи ҳаштрӯзаи сӯзишворӣ

    Русско-таджикский словарь > восьмидневный

  • 7 групповой

    гурӯҳй, …и гу-рӯҳ, …и гурӯҳҳо; групповые занятия машғулияти гурӯҳӣ; групповой портрет портрети гурӯҳи одамон <> групповой брак ист. никоҳи гурӯҳӣ (шакли қадимтарини никоҳ, ки марди гуруҳе бо ҳар зани гурӯҳи дигар зиндагӣ трёа метавонист)

    Русско-таджикский словарь > групповой

  • 8 дневной

    1. рӯзона, …и рӯз; дневной свет рӯшноии рӯз; дневные занятия машғулияти рӯзона; дневной сеанс сеанси рӯзона
    2. якрӯза; дневной заработок музди кори якрӯза; дневная норма выработки нормаи кори якрӯза; дневной сбор хлопка пахтаи дар як рӯз чидашуда; дневной переход роҳи якрӯза
    3. (бодрствующий днём) рӯзгард, рӯзпар; дневнаи бабочка шапалаки рӯзпар; дневные хйщники даррандаҳои рӯзгард <> лампа \дневнойого свёта чароғи маҳтобӣ

    Русско-таджикский словарь > дневной

  • 9 занятие

    с
    1. (по знач. гл. занять
    II
    1-3) ишғол кардан(и), гирифтан(и), тасарруф кардан(и); заняти е должности ишғол кардани вазифа; заняти е города войсками аз тарафи қӯшунҳо тасарруф карда шудани шаҳр
    2. шуғл, кор, касб, машғулият; род занятий машғулият; чтение - моё любимое занятие мутолиа машғулияти дӯстдоштаи ман аст
    3. мн. занятия таҳсил, дарсхонӣ; часы заняти й вақти дарс; вақти кор

    Русско-таджикский словарь > занятие

  • 10 зачесться

    сов.
    1. ҳисоб карда шудан, ба ҳисоб гирифта шудан
    2. иҷрошуда ҳисоб шудан; практические занятия зачтӯтся машғулиятҳои амалӣ иҷрошуда ҳисоб меёбанд

    Русско-таджикский словарь > зачесться

  • 11 индивидуализировать

    сов., несов. кого-что фардӣ кунондан; индивидуализировать занятия с учащимися хусусиятҳои ҳар талабаро ба назар гирифта машғулият гузарондан

    Русско-таджикский словарь > индивидуализировать

  • 12 кончиться

    сов.
    1. тамом шудан, ба охир (ба итмом, ба поён, ба интиҳо) расидан, хотима ёфтан; занятия кончатся в шесть часов вечера машғулият соати шаши бегоҳӣ тамом мешавад; чем всё это кончится? оқибати ин кор чӣ ме-шуда бошад?; вода кончилась об тамом шуд
    2. прост. (умереть) тамом шудан, мурдан

    Русско-таджикский словарь > кончиться

  • 13 кружковой

    кружоки, …и кружок, …и маҳфил; кружковые занятия машғулияти кружок

    Русско-таджикский словарь > кружковой

  • 14 наладиться

    сов. соз (ҷӯр) шудан; ба тартиб омадан; ба роҳ (ба кор) даромадан, ба роҳ монда шудан; занятия наладились машғулиятҳо дуруст ба роҳ монда щуданд; отношения наладились муносибат соз шуд
    2. ташкил ёфтан, ба роҳ даромадан; наладилось производство станков истеҳсоли дастгоҳҳо ба роҳ даромад
    3. прост. ният (қасд) кардан
    4. с неопр. прост. одат кардан, омӯхта шудан

    Русско-таджикский словарь > наладиться

  • 15 некоторый

    мест. неопр.
    1. кадаре, чанде; некоторое количество як миқдор, як қадар; некоторое время якчанд вақт, замоне, фурсате; с некоторых пор якчанд вакт боз, чанде боз
    2. андак; -некоторое беспокойство ташвиши андак; до некоторой степени то дараҷае
    3. тк. ми. баъзе; некоторые ученики не пришли на занятия баъзе талабахо ба дарс наомаданд//в знач. сущ. некоторые лш. баъзеҳо; некоторые боятся грозы баъзеҳо аз раъду барк метарсанд <> некоторым образом шутл. то дараҷае, то андозае, як қадар; в \некоторый ом роде то як дараҷа, то як андоза

    Русско-таджикский словарь > некоторый

  • 16 непродуктивный

    (непродуктив|ен, -на, -но)
    1. камҳосил, каммаҳсуд, қамнатиҷа, бебаракат; непродуктивные занятия машғулияти бебаракат; непродуктивный труд меҳнати бебаракат
    2. лингв. каммаҳсул; непродуктивн ые суффиксы суффиксҳои каммаҳсул

    Русско-таджикский словарь > непродуктивный

  • 17 письменный

    1. навишта, навишташуда, хаттӣ; изложить просьбу в письменной форме хоҳишро хаттӣ баён кардан
    2. хатти, китобат[ӣ]; письменные занятия машғулиятҳои хатнависӣ; дарсҳои китобат[ӣ]
    3. …и навиштан(и), …и таҳрир, …и хатнависӣ; письменный стол мизи хатнависӣ; письменные принадлежности асбоби таҳрир

    Русско-таджикский словарь > письменный

  • 18 польза

    ж фоида, суд, манфиат, нафъ; занятия спортом пошли ему на пользу машғулияти варзиш ба ӯ фоида бахшид; дело решено в вашу пользу кор ба манфиати шумо ҳал шуд; без всякой пользы бе ягон фоида; извлечь пользу манфиат гирифтан; судманд шудан; какая от этого польза? аз ин чй нафъ?, аз ин чӣ суд?

    Русско-таджикский словарь > польза

  • 19 практический

    1. таҷрибавӣ, амалӣ, …и амалия; практическая деятельноеть фаъолияти амалӣ; практическое значение аҳамияти амалӣ; практические занятия машғулиятҳои амалӣ (таҷрибавӣ); практическая механика механикаи амалӣ
    2. амалан, амалӣ, ҳақиқӣ; практическое выполнение решений съезда амалан иҷро кардани қарорҳои съезд; практическое руководство. роҳбарии амалӣ;
    3. см. практичный 1

    Русско-таджикский словарь > практический

  • 20 предписать

    сов. что и с неопр.
    1. фармон (супориш) додан, дастур додан, амр (ҳукм) кардан, ҳидоят кардан
    2. таъин кардан, маслиҳат додан, фармудан; предписать занятия спортом машғулияти варзиш(ро) маслиҳат додан

    Русско-таджикский словарь > предписать

См. также в других словарях:

  • занятия — учение, учеба, обучение Словарь русских синонимов. занятия сущ. • учеба • обучение Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 …   Словарь синонимов

  • занятия — вести занятия • действие, продолжение занятия проводились • действие, пассив на ся занятия проходят • действие, субъект посещать занятия • участие проводить занятия • действие, каузация …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • занятия — pratybos statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Intelektinio, moralinio ar fizinio ugdymo dalis, kurioje teorinio mokymosi būdu įgytos žinios ir principai sutvirtinami juos kartojant ir pritaikant praktiniams pavyzdžiams, veiksmams …   Sporto terminų žodynas

  • занятия — pratybos statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Mokymo ir tobulinimo pratimais būdas. atitikmenys: angl. training session vok. Übungsstunden; Trainingsstunden rus. занятия …   Sporto terminų žodynas

  • занятия — pratybos statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Pagrindinė organizacinė sportininkų mokymo ir treniravimo forma – kryptingas judesių veiksmų ir jų derinių mokymas ir tobulinimas. Joms vadovauja treneris; gali būti atliekamos… …   Sporto terminų žodynas

  • занятия максимальной силы — didžiausiosios jėgos pratybos statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Pratybos, kuriomis ugdoma didžiausioji jėga sukuriant energines galias trumpalaikiams didžiausiems raumenų susitraukimams. Būdingiausias didžiausiosios jėgos… …   Sporto terminų žodynas

  • Занятия спортом — 029 Занятия спортом (рисунок А.26) Стандартизованное графическое содержание: три различные спортивные принадлежности. Назначение: указание на расположение места, предназначенного для спортивных занятий. Области применения: общественные места,… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Занятия — мн. разг. Уроки, лекции, тренировки и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • занятия — Syn: учение, учеба, обучение …   Тезаурус русской деловой лексики

  • Занятия —    форма практического обучения одиночных солдат, подразделений, частей и соединений всех родов войск, специальных войск, служб, их командиров и штабов ведению современного общевойсковою боя. Тактические 3. войск подразделяются на общевойсковые и …   Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов

  • Летние занятия войск — Занятия войск в течение каждого года разделяются на два главных отдела, зимний и Л., а каждый из этих отделов на более мелкие периоды, при чем в Л. отделе идут сначала самостоятельные занятия каждой части, дающие ей возможность подготовиться к… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»