-
21 it is time he wound up his speech
Общая лексика: оратору пора бы закруглятьсяУниверсальный англо-русский словарь > it is time he wound up his speech
-
22 knock off
['nɒk'ɒf]1) Общая лексика: быстро сделать, кончить работу, сбавить (цену), сбивать, сбить (цену), смахивать, смахнуть, сносить, состряпать, стряхивать, стряхнуть, удержать (сумму), уменьшить скорость, сшибать (сшибать с ног - knock off his feet), быстро отделаться, поспешно закончить, создавать стихи экспромтом, удерживать сумму, сбацать, забацать, сварганить2) Разговорное выражение: завязать, закругляться (по окончании рабочего дня)3) Техника: уменьшать, сбивать (отделять ударами)4) Австралийский сленг: арестовывать, вычитать, красть, отнимать, переставать, убивать, прекращать (особенно о работе), сочинять (стихи, музыку и т.п.)5) Лесоводство: очищать деревья от сучьев6) Металлургия: выталкивать, обрубать, остукивать7) Сленг: "залудить" нечто, "откинуться", взять короткий отпуск, грабить, зверски убить, кончить еду, выпивку, отредактировать, убрать, уехать, укоротить, победить (в спорте и т.п.), опускать цену на что-либо, сделать наспех что-либо, убить кого-либо, замочить, бросить, воровать, вырезать, кончать немедленно что-то делать, нанести поражение, прекратить работать в конце дня, сделать короткий перерыв в работе, создавать произведения, спешить, убить, умереть8) Макаров: прекратить работу -
23 let's button up this job
Дипломатический термин: давайте закругляться с этимУниверсальный англо-русский словарь > let's button up this job
-
24 let's wrap up
Разговорное выражение: давайте заканчивать, давайте закругляться -
25 no point in trailing the business out any longer
Макаров: пора закруглятьсяУниверсальный англо-русский словарь > no point in trailing the business out any longer
-
26 pack up
['pæk'ʌp]1) Общая лексика: выйти из строя, выходить из строя, испортиться (о механизме), портиться, прекратить (работу и т. п.), прекращать (работу и т. п.), умереть, умирать, глохнуть (о моторе), заглохнуть, заканчивать, закончить, закругляться2) Разговорное выражение: упаковать, упаковаться, упаковывать, упаковываться, прекратить работу, завязать с чем-либо (Blimey, I bet you can't pack up smoking just like that! - Ё мое, стопудово ты не сможешь завязать с куревом так просто!)3) Техника: укладываться4) Автомобильный термин: зажимать, заклинивать, укреплять5) Автоматика: закреплять, зажимать (напр. резец)7) Логистика: груз, подготовленный к перевозке -
27 round off
['raʊnd'ɒf]1) Общая лексика: завершать, заканчивать (часто with), закруглить, закруглиться, закруглять, закругляться, округлить, округлиться, округляться2) Техника: округлять до ближайшего целого, закруглять (острые кромки)4) Автомобильный термин: обтачивать, скруглять (напр. торцы зубьев шестерён)5) Горное дело: закруглять (острые углы целиков)6) Вычислительная техника: округление7) Метрология: округлять (о значении), округляться (о значении)8) Деловая лексика: закачивать -
28 round out
['raʊnd'aʊt]Общая лексика: делать круглым, делаться круглым, закруглить, закруглиться, закруглять, закругляться, округлять, округляться, полнеть, сделать круглым, сделаться круглым, заканчивать, дополнять, завершать (особенно в смысле "успешно завершать", "увенчать" - например: "These studies round out the results of many years of research"), замыкать (e.g.,... round out the top five -... замыкать первую пятерку в списке) -
29 round up
['raʊnd'ʌp]1) Общая лексика: загон скота, конные загонщики, обкладывать (зверя), округлять с повышением, окружать, окружить, производить облаву, собирать в одном месте, согнать (скот), созывать, закругляться, собирать2) Компьютерная техника: округлить в большую сторону5) Математика: округлять к большему, округлять в сторону увеличения, округлять к меньшему6) Сленг: "завязать", "замести", выследить и арестовать группу преступников, "взять", обосноваться, разыскивать и собрать все части, удовлетворить жалобу7) Деловая лексика: округлять в большую сторону8) Макаров: завершать, заканчивать, сгонять скот -
30 wrap it up
1) Общая лексика: завязывай2) Разговорное выражение: завязать, закругляться (It's time to wrap it up, guys.)3) Сленг: "заверните", "порядок", успешно закончить дело, "готово", нанести решающий удар -
31 bring to a suitable finish
Дипломатический термин: (smth) закруглятьсяУниверсальный англо-русский словарь > bring to a suitable finish
-
32 curve
линия ( на графике); характеристика; кривая; изгибаться; закруглятьсяEnglish-Russian dictionary of terminology cable technology > curve
-
33 curve
1. noun1) кривая (линия); дуга2) кривая (диаграмма)3) изгиб, кривизна, закругление4) лекало2. verbгнуть, сгибать; изгибать(ся)* * *1 (a) кривая2 (n) график; кривая; чертеж3 (v) проводить кривую* * ** * *[ kɜːv] n. кривая линия, изгиб, выгиб, закругление, дуга, кривая, характеристика, кривизна, лекало v. гнуть, сгибать, изгибаться, изгибать, сгибаться, закругляться* * *дугаизгибатькривакриваялекалосгибать* * *1. сущ. 1) а) кривая (линия) б) мат. график функции в) кривая (диаграмма) 2) скобки 2. гл. 1) гнуть 2) ранжировать, сортировать, располагать по рангу -
34 pack\ up
1. I1) he packed up and left он уложился /собрал вещи/ и уехал2) coll. it's time to pack up пора кончать работу /закругляться/3) coll. one of the aircraft engines packed up один мотор самолета вышел из строя /забарахлил/; the well has packed up родник высох /иссяк/2. II1) pack up at some time I'm going to pack up now я буду сейчас укладываться2) pack up in some manner a tent that packs up easily палатка, которая легко складывается /свертывается/3) coll. pack up for some time he decided to pack up for the day он решал, что на сегодня хватит [работать]3. III1) pack up smth. /smth. up/ pack up one's things (a parcel, one's goods, one's clothes, one's wares, one's luggage, etc.) упаковывать /укладывать/ свои вещи и т.д.; have you packed up your books /your books up/? вы уже уложили /упаковали/ свои книги?2) || coll. pack it up! кончай /прекрати/ [трепаться]!, [по]придержи язык! -
35 knock off
sl 1. закругляться (закончить работу)We knock off work in time for tea.
2. пришить, замочить, кокнуть (убить)Let’s knock off early and go to the football game.
3. грабануть, украсть, сперетьI don’t want to knock the old man off; can’t we just tie him up to keep him quiet?
He was planning to knock off a few videos, but the boss found out and got there just in time to stop him.
4. настрочить, состряпать, слепить (статейку, стишки)He’d knocked off three banks before they caught up with him.
He earns his money writing short stories for women’s journals. He can knock one off in a couple of hours.
I can knock off a poem in half an hour.
-
36 curve
-
37 curving
-
38 button up
-
39 fold up
phrvi infml1)2)From the moment he appeared on stage the audience folded up in their seats — Как только он появился на сцене, зрители покатились со смеху
3)He jabbed me just once in the solar plexus and I folded up — Он только раз ударил меня в солнечное сплетение, и я был готов
4)They felt that if she didn't fold up when her boy died, she wouldn't fold up when the balloon went up — Они были уверены, что если смерть сына ее не сломила, то она не упадет духом, когда начнется война
-
40 pack up
I phrvi infml1)If you don't know where you're going you might as well pack up — Если ты не знаешь, к чему все это, так лучше уж все бросить
If I don't find a job soon I might as well pack up — Если я в ближайшее время не найду работу, то лучше вообще брошу ее искать
2)We decided to pack up for the day — Мы решили, что на сегодня хватит
3) esp BrEII phrvt infmlFifty miles out from land our engine packed up on us — На расстоянии пятидесяти миль от берега у нас заглох мотор
The gossip had it that he might soon pack up his assignment and return to the United States — Ходили слухи, что он может вскоре махнуть рукой на это задание и вернуться в Штаты
См. также в других словарях:
закругляться — подводить черту, ставить точку, заканчивать, округляться, приканчивать, кончать, добивать, скругляться, заключать Словарь русских синонимов. закругляться см. кончать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
ЗАКРУГЛЯТЬСЯ — ЗАКРУГЛЯТЬСЯ, закругляюсь, закругляешься, несовер. 1. несовер. к закруглиться. 2. страд. к закруглять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
закругляться — ЗАКРУГЛИТЬСЯ, люсь, лишься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Закругляться — I несов. неперех. 1. Становиться круглым, приобретать округлость. 2. страд. к гл. закруглять I II несов. неперех. разг. 1. Заканчивать свои дела, выступление, речь и т.п. 2. страд. к гл. закруглять II … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
закругляться — закругляться, закругляюсь, закругляемся, закругляешься, закругляетесь, закругляется, закругляются, закругляясь, закруглялся, закруглялась, закруглялось, закруглялись, закругляйся, закругляйтесь, закругляющийся, закругляющаяся, закругляющееся,… … Формы слов
закругляться — закругл яться, яюсь, яется … Русский орфографический словарь
закругляться — (I), закругля/ю(сь), ля/ешь(ся), ля/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
закругляться — см. Закруглить и Закруглиться … Энциклопедический словарь
закругляться — см. закруглить; я/ется; страд … Словарь многих выражений
Закругление — I ср. 1. процесс действия по гл. закруглять I, закругляться I 1. 2. Результат такого действия; округлая, закругленная часть чего либо; плавный изгиб. II ср. разг. 1. процесс действия по гл. закруглять II, закругляться II 1. 2. Результат такого… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Закруглиться — I сов. неперех. см. закругляться I 1. II сов. неперех. см. закругляться II 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой