-
1 заключение договора
Русско-французский финансово-экономическому словарь > заключение договора
-
2 заключение договора
-
3 заключение договора
conclusion du contrat, formation du contrat, passation du contratРусско-французский юридический словарь > заключение договора
-
4 заключение договора займа
nlaw. conclusion d'empruntDictionnaire russe-français universel > заключение договора займа
-
5 заключение договора страхования
nlaw. adhésion à l'assurance volontaire, conclusion d'une police d'assuranceDictionnaire russe-français universel > заключение договора страхования
-
6 заключение договора франшизы
ncultural. franchisageDictionnaire russe-français universel > заключение договора франшизы
-
7 заключение договора займа
Русско-французский юридический словарь > заключение договора займа
-
8 заключение договора страхования
adhésion à l'assurance volontaire, conclusion d'une police d'assuranceРусско-французский юридический словарь > заключение договора страхования
-
9 заключение договора субподряда
Русско-французский юридический словарь > заключение договора субподряда
-
10 документ, подтверждающий заключение договора фрахтования
nlaw. charte-saisieDictionnaire russe-français universel > документ, подтверждающий заключение договора фрахтования
-
11 заключение
ср- заключение о патентоспособности
- заключение о патентной новизне
- заключение бюджета
- заключение договора
- заключение журнала
- заключение займа
- заключение книг
- заключение коллективного договора
- заключение контракта
- заключение сделки
- заключение счёта
- заключение эксперта
- заключение экспертизы
- аудиторское заключение
- положительное аудиторское заключение
- аудиторское заключение с оговорками
- необоснованное заключение
- обоснованное заключение
- оценочное заключениеРусско-французский финансово-экономическому словарь > заключение
-
12 заключение
с.заключе́ние под стра́жу — prise f de corps
предвари́тельное заключе́ние — détention préventive
пожи́зненное заключе́ние — prison f ( или réclusion) à vie, prison à perpétuité
быть в заключе́нии — être en prison
заключе́ние в концла́герь — internement m ( или garde f à vue) en camp de concentration
приговори́ть кого́-либо к заключе́нию — condamner qn à la prison ( или à la détention)
2) ( вывод) conclusion fзаключе́ние эксперти́зы — les conclusions d'une expertise
заключе́ние врача́ — avis m du médecin
обвини́тельное заключе́ние юр. — acte m d'accusation
дать заключе́ние — donner son avis
прийти́ к заключе́нию — arriver à la conclusion
3) ( окончание) clôture f; conclusion f (в книге, речи)4) (договора и т.п.) conclusion fзаключе́ние ми́ра — conclusion de la paix
••в заключе́ние — pour conclure ( заканчивая); en dernier lieu ( наконец); en résumé ( подводя итоги)
* * *n1) gener. déduction, leçon, renfermement, réclusion, épilogue, inférence, avis, conclusion (мира, договора и т.п.)2) med. bilan3) liter. diagnostic4) eng. emprisonnement (во что-л.)5) textile. crochetage (процесс петлеобразования)6) IT. postlude, raisonnement (ñì. òæ. inférence), raisonnement logique7) argo. reclus (в тюрьме) -
13 заключение коллективного договора
( процесс переговоров) négociations collectivesРусско-французский финансово-экономическому словарь > заключение коллективного договора
-
14 заключение международного договора
conclusion d'un traité, négociation de traitéРусско-французский юридический словарь > заключение международного договора
-
15 возражение против принятия иска к рассмотрению conclusion d'un traitэ заключение международного договора
nlaw. (ответчика) conclusion d'irrecevabilitéDictionnaire russe-français universel > возражение против принятия иска к рассмотрению conclusion d'un traitэ заключение международного договора
-
16 заключать и давать согласие на заключение любых договора аренды
vlaw. (найма) consentir et accepter tous bauxDictionnaire russe-français universel > заключать и давать согласие на заключение любых договора аренды
См. также в других словарях:
Заключение договора — завершающая стадия оформления соглашения между договаривающимися сторонами. Заключение договора предполагает подписание документов и совершение других необходимых формальностей, после чего возникают взаимные права и обязанности сторон,… … Финансовый словарь
Заключение договора — (англ. making of contract) в соответствии с гражданским законодательством РФ договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора (ст. 432 ГК… … Энциклопедия права
заключение договора — Достижение соглашения сторонами, в требуемой в надлежащих случаях форме, по всем существенным условиям договора. Существенными являются условия о предмете договора, условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или… … Справочник технического переводчика
Заключение Договора — оформление соглашения между договаривающимися сторонами путем подписания необходимых документов, после чего между участниками договора возникают взаимные права и обязанности. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА — в соответствии со ст. 402 ГК договор считается заключенным, если между сторонами в требуемой в подлежащих случаях форме достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора. Существенными являются условия о предмете договора, условия,… … Юридический словарь современного гражданского права
Заключение договора на торгах — (англ making of contract by auction) в соответствии с гражданским законодательством РФ договор, если иное не вытекает из его существа, может быть заключен путем проведения торгов (ст. 447 ГК РФ*). Договор заключается с лицом, выигравшим торги. В… … Энциклопедия права
Заключение Договора На Торгах — заключение договора с юридическим или физическим лицом, выигравшим аукционные торги или конкурс. Выигравшим на аукционе становится тот, кто предложил наивысшую цену, а на конкурсе, тот, кто предложил наилучшие условия. Словарь бизнес терминов.… … Словарь бизнес-терминов
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА НА ТОРГАХ — заключение договора по результатам торгов. Заключается лицом, выигравшим торги (аукцион, конкурс). Выигравшим торги на аукционе признается лицо, предложившее наиболее высокую цену, а по конкурсу – лицо, которое по заключению конкурсной комиссии,… … Большой экономический словарь
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА В ОБЯЗАТЕЛЬНОМ ПОРЯДКЕ — в соответствии со ст. 415 ГК в случаях, когда согласно Гражданскому кодексу и иным актам законодательства для стороны, которой направлена оферта (проект договора), заключение договора обязательно, эта сторона должна направить другой стороне… … Юридический словарь современного гражданского права
Заключение договора на торгах — (англ making of contract by auction) в соответствии с гражданским законодательством РФ договор, если иное не вытекает из его существа, может быть заключен путем проведения торгов (ст. 447 ГК РФ*). Договор заключается с лицом, выигравшим торги. В… … Большой юридический словарь
Заключение договора в обязательном порядке — предусматривается ГК РФ и иными правовыми актами для отдельных видов договоров. В случаях когда заключение договора обязательно для стороны, направившей оферту (проект договора), и ей в течение 30 дней будет направлен протокол разногласий к… … Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник