Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

задом+наперёд

  • 61 зад

    1) ( задняя часть) parte ж. posteriore, didietro м.
    2) ( часть туловища) sedere м., deretano м.
    * * *
    м.
    1) (задняя часть чего-л.) dietro, didietro, la parte posteriore

    зад автомобиля / дома — la parte posteriore dell'automobile / della casa; il dietro della casa

    2) ( часть туловища) posteriore эвф.; sedere; deretano; culo разг.; retrotreno зоол. (собак, лошадей и т.п.); groppa f ( животных)
    3) мн. (= задворки прост.) parte retrostante la casa
    4) мн. разг. (то, что давно выучено или всем известно) fondamentali m pl, abc m

    повторять зады — ripassare / ripetere le cose risapute

    ••

    дать кому-л. под зад коленкой прост.dare un calcio in culo разг.

    * * *
    n
    1) gener. culatta, sedere, deretano
    2) colloq. posteriore, tafanario
    3) jocul. fondoschiena
    4) rude.expr. culo

    Universale dizionario russo-italiano > зад

  • 62 перевёртывать

    перевернуть
    1) перевертати, перевернути, (опрокидывать) перекидати, перекинути що, (о мног.) поперевертати, поперекидати що. -нуть всё вверх дном - все до гори ногами перекинути (поперекидати), перевернути (поперевертати). Ветер -нул лодку - вітер перекинув (перевернув) човна. Это меня всего -нуло - це всього мене перевернуло (струхнуло, кинуло). -нуть задом наперёд - перевернути, перекрутити задом наперед. -вать, -нуть всё по-своему, на свой лад - повертати, повернути, перекручувати, перекрутити все на свій лад. -вать наизнанку - перевертати, перевернути, перелицьовувати, перелицювати, поперевертати, поперелицьовувати що на другий бік - см. Вывёртывать;
    2) перегортати, перегорнути, поперегортати, перевертати, перевернути, поперевертати. -вать листы в книге - перегортати (реже прогортати) листки в книзі, перегортати (гортати) книгу. -вать сено, солому - перевертати, перегортати сіно, солому;
    3) что во что - перегортати, поперегортати що в що, що чим, позагортати що в що;
    4) перекручувати, перекрутити; см. Переверчивать, перевертеть;
    5) см. Превращать, Превратить. Перевёрнутый - перевернутий и перевернений, перегорнутий и перегорнений; перекручений.
    * * *
    I несов.; сов. - переверн`уть
    1) переверта́ти, переверну́ти и попереверта́ти; (опрокидывать, оборачивать другой стороной) перекида́ти, переки́нути и поперекида́ти
    2) ( страницы) перегорта́ти и перего́ртувати, перегорну́ти и поперегорта́ти и поперего́ртувати
    II см. переверчивать

    Русско-украинский словарь > перевёртывать

  • 63 наоборот

    нареч.
    2. (иначе, не так) the wrong way (round)
    3. как вводн. сл. on the contrary

    Русско-английский словарь Смирнитского > наоборот

  • 64 катание

    Русско-английский спортивный словарь > катание

  • 65 наоборот

    нрч.
    1) (в обратную сторону, задом наперёд, изнанкой вверх) навпаки, навспак, навиворі[о]т, навідворіт(ь), назворі[о]т, (диал.) навбакир, нав(в)ерле; (обратно) відворотно. [Дарма, що вкупі ночували, а тільки одно туди, а друге туди, головами навпаки (Г. Барв.). Що не загадай, усе зробить навпаки (Гр. Григор.). В житті частенько трапляється навпаки (Крим.). Або навпаки: попереду викладається якась теорія, а потім… (Крим.). Він тепер зробився забобонний, як-раз навиворіт, ніж перше (Куліш). І навідворіть: де-б мало бути «ъ», там видавці видрукували «ь» (Крим.). І все робили назворот (Котл.). Вони прийняли мої слова як-раз навбакир (Сл. Гр.). Наверле становиш стовпа, - товщим краєм угору: треба товщим у землю (Вовчанщ.). Під 50° полудневої ширини є найнижчий стан сонця, тоді як у нас найвищий, і відворотно (Калит.)]. -рот пошло дело - навпаки пішла справа, на переверт пішло діло (Н.-Лев.);
    2) (напротив) навпаки. [Із тих грошей він не стратив ані шеляга, - навпаки, доложив до них іще пару ренських (Франко). Навпаки, історія дала нам зовсім инші приклади (Грінч.)]. А -рот - а навпаки. [Зовсім не старалися роз'ясняти свої догмати, а навпаки ще їх затемнювали (Л. Укр.)].
    * * *
    нареч.
    навпаки́; нави́воріт

    де́лать \наоборотт — роби́ти навпаки́

    чита́ть \наоборотт — чита́ти з кінця́ [напере́д]

    Русско-украинский словарь > наоборот

  • 66 наоборот

    /nəːbɐˈrot/
    inside out (противоположной стороной), back to front (задом наперёд)
    the other/wrong way (round), vice versa, conversely
    on the contrary, to the contrary

    Русско-английский словарь Wiktionary > наоборот

  • 67 herum

    вокруг (um Р); um die Ecke herum за углом; verkehrt herum вверх ногами, задом наперёд; F (etwa, a. zeitl.) около (Р)

    Русско-немецкий карманный словарь > herum

  • 68 наоборот

    нареч.
    2) (иначе, не так) the wrong / other way (round)

    он всё де́лает наоборо́т — he does everything the wrong way round

    послу́шай её и сде́лай наоборо́т — listen to what she will say and do the opposite

    3) как вводн. сл. on the contrary

    как раз наоборо́т — quite the contrary

    и наоборо́т — and vice versa ['vaɪsɪ'vɜːsə]

    Новый большой русско-английский словарь > наоборот

  • 69 перевёртыш

    м. разг.
    1) неодобр. ( двурушник) double-dealer, turncoat
    2) (слово или строка, которые можно прочитать задом наперёд) palindrome

    Новый большой русско-английский словарь > перевёртыш

  • 70 отводить глаза

    I
    разг. look away; turn one's eyes away; avert one's eyes

    Он сошёл со сцены, скромный, улыбающийся, и спросил, привычно ожидая похвалы: - Ну как? - Ничего, - сказала Тоня, отводя глаза. (С. Антонов, Дело было в Пенькове) — He came down the steps smiling modestly, and asked Tonya, anticipating praise as usual: 'How did it go?' 'All right,' Tonya said, looking away.

    Учительница стала спрашивать домашнее задание, и все в классе отвели в сторону глаза. Я тоже не выучил урок и тоже отвёл глаза. (Н. Евдокимов, Страстная площадь) — The teacher started questioning with regard to the homework assignment and everyone in class averted their eyes. I also hadn't done the homework and also averted my eyes.

    II
    ( кому) разг. distract smb.'s attention; take smb. in; deceive smb.; cf. pull the wool over smb.'s eyes

    Трофимов. И, очевидно, все хорошие разговоры у нас для того только, чтобы отвести глаза себе и другим. (А. Чехов, Вишнёвый сад)Trofimov. It's plain that all our clever conversations are only meant to distract our own attention and other people's.

    Никита повернул направо, к речке, и старался идти по дороге, по чужим следам, в тех же местах, где снег был нетронутый, чистый, - Никита шёл задом наперёд, чтобы отвести глаза Аркадию Ивановичу. (А. Толстой, Детство Никиты) — Nikita turned to the right, towards the river, and tried to keep to the road, walking in other people's footprints and in places where the snow was untrampled going backwards in order to deceive Arkady Ivanovich.

    Русско-английский фразеологический словарь > отводить глаза

  • 71 зад


    м.
    1. (задняя часть чего-л.) пхэкI, кIыб; ыкI, зэгъэзэкIыгъэ
    зад повозки кум ыкI, надеть платье задом наперёд джанэр зэгъэзэкIыгъэу зыщыплъэн
    2. (седалище) тIысыпIэ

    Русско-адыгейский словарь > зад

  • 72 тупела-мелын

    тупелаелын
    грудью назад (на спину), задом наперёд

    (Сонарзе) фуфайке ӱмбач тупела-мелын йымал ош тувырым, брюко ӱмбач ош йолашым чымен чиен шынден. М.-Азмекей. Охотник поверх фуфайки надел белую нижнюю рубашку грудью назад, на брюки натянул белые штаны.

    Марийско-русский словарь > тупела-мелын

  • 73 queue

    (m) хвост
     ♦ ajouter des queues aux zéro делать приписки к счёту
     ♦ couper sa queue отделаться от компрометирующих лиц; «отсечь хвосты»
     ♦ dans la queue git le venin; ▼ le venin est à la queue не бойся начала, а бойся конца; начиная дело, думай о конце
     ♦ faire des queues (ирон.) «гулять» (о женатом мужчине)
     ♦ faire la queue стоять в очереди
     ♦ faire tête-à-queue развернуть задом наперёд (о машине)
     ♦ la queue basse поджав хвост; с побитым видом

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > queue

  • 74 наперед

    (наперёд)
    нареч.; разг.
    ••

    Русско-английский словарь по общей лексике > наперед

См. также в других словарях:

  • задом наперёд — задом наперёд …   Словарь употребления буквы Ё

  • Задом наперёд — ЗАДОМ НАПЕРЁД. 1. Разг. Шутл. В обратном порядке. Случается иногда и то, что там, где должно поставить конец, ставят начало, и таким образом часто публика имеет удовольствие видеть, что драмы выставляют перед нею задом наперёд (Крылов. Почта… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • задом наперёд — см. задом; в зн. нареч. Задней стороной вперёд. Надеть платье, шапку задом наперёд …   Словарь многих выражений

  • задом наперёд — з адом наперёд …   Русский орфографический словарь

  • задом наперёд — за/дом наперёд …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Задом наперёд — Разг. Беспорядочно, наоборот. Глухов 1988, 48 …   Большой словарь русских поговорок

  • НАПЕРЁД — НАПЕРЁД, нареч. (прост.). Заранее, предварительно. Н. всё знает. • Задом наперёд повернув или повернувшись задней частью вперёд. Надеть шапку задом наперёд. Усесться задом наперёд. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • наперёд — наперёд, нареч., прост. И мысли и дела он знает наперёд... (Лермонтов). Задом наперёд. Надеть шапку задом наперёд …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • задом — нареч. Спиной, задней стороной, задней частью. Пятится з. Двигаться з. Сидел з. к окну. Развернуться з. Надеть шапку з. наперёд. Въезжать з. (об автомобиле). ◁ Задом к чему, в зн. предлога. Дом расположен задом к лесу. Сидеть з. к огню. Задом… …   Энциклопедический словарь

  • задом — I нареч. см. тж. задом, задом наперёд Спиной, задней стороной, задней частью. Пятится за/дом. Двигаться за/дом. Сидел за/дом к окну. Развернуться за/дом. Надеть шапку з …   Словарь многих выражений

  • наперёд — нареч.; нар. разг. 1) В направлении перед собой; вперёд. Выйти из толпы наперёд. 2) Заранее. Знать всё наперёд. Наперёд уговориться с кем л. • задом наперёд …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»