-
41 bleed off
1) Общая лексика: обрезать страницу в край2) Авиация: перепускать, перепускаться3) Химия: отбирать4) Полиграфия: окаймлять красной линией5) Нефть: выпускать (отстоявшуюся воду или грязь из резервуара), выпускать конденсат (из газопровода), выпустить конденсат (из газовой линии или трапа), выпустить отстоявшуюся воду из резервуара, выпустить отстоявшуюся грязь из резервуара, регулирование на сливе (в гидро- и пневмосистемах), снижать давление в скважине (путём открытия задвижки), снизить давление в скважине (путём открытия задвижки), стравливать, снизить давление в скважине (путем открытия задвижки)6) Бурение: выпустить конденсат из воздухопровода, выпустить конденсат из воздухопровода или газопровода, выпустить конденсат из газопровода, выпустить отстоявшуюся воду или грязь из резервуара, снизить давление в скважине открытием задвижки7) Нефтегазовая техника выпустить конденсат из газовой линии, выпустить конденсат из газовой линии или трапа, снизить давление в скважине путём открытия задвижки8) Нефть и газ: сливать, стравливать давление -
42 fire hydrant valve cycling
2) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: полное открывание и закрывание задвижки пожарного гидранта (для проверки её состояния), полное открывание и закрывание задвижки пожарного гидранта для проверки её состоянияУниверсальный англо-русский словарь > fire hydrant valve cycling
-
43 yoke
[jəʊk]1) Общая лексика: бугель, впрягать в ярмо, запрягать, запрячь, иго, кокетка (на платье), коромысло, обойма, ошейник, пара волов, парная упряжка, подходить друг к другу, порабощать, рабство, ручка управления, скоба, соединять, спаривать, спарить, угнетать, узы, хомут, ярмо, пара запряжённых волов, вилка, траверса, рогачек (Y-образная часть рогатки)2) Авиация: Y-образный штурвал, соединяться, штурвальная колонка3) Морской термин: кулиса в рулевом приводе, кулиса рулевого привода, оковка блока, поперечный румпель, румпель вельботного типа4) Переносный смысл: сочетать5) Военный термин: вертлюг, дышловый подвес6) Техника: верхняя обвязка (дверной или оконной коробки), отклоняющая катушка, поперечина, развилина, развилка, станина (магнита), хомутик, хобот (горизонтально-фрезерного станка), тройник (фитинг трубопровода)7) Сельское хозяйство: привязь8) Химия: хобот9) Строительство: верхний горизонтальный брус оконной коробки, домкратная рама (скользящей опалубки), верхний горизонтальный брус дверной коробки, хомут (опалубки колонны), анкерная натяжная обойма, верхняя обвязка окна, перекладина рамы, ригель10) Железнодорожный термин: буксовый вырез, держатель, тяговый хомут11) Автомобильный термин: зажим, крестовина, крестовина кардана, вилка (кардана), крестовина (кардана)12) Архитектура: верхняя обвязка дверной коробки, верхняя обвязка оконной коробки13) Ирландский язык: штучка14) Лесоводство: верхняя планка (спинки стула), напоминающая коромысло, закрепа, связь, траверса( окорочно-рубительного станка)15) Металлургия: ярмо (магнита или электромагнита), обойма (напр. завалочной тележки), траверса/кронштейн анододержателя, прессующая плита (в формовочной машине)16) Музыка: порожек17) Телевидение: ОС (отклоняющая система), отклоняющая система18) Текстиль: кокетка (в платье), крестовина, поддерживающая бобинодержатель (вязальной машины)19) Сленг: грабить, нападая сзади и приставляя нож к горлу20) Вычислительная техника: блок, обойма (группа скреплённых головок чтения - записи), обойма (группа скрепленных головок чтения-записи)21) Нефть: вилкообразный хомут, давильный хомут (для предотвращения выталкивания труб из скважины при цементировании под большим давлением), кронштейн, направляющая траверса вентиля, направляющая траверса вентиля или задвижки, направляющая траверса задвижки, серьга, траверса механизма гидравлической подачи22) Космонавтика: инструментальный отсек25) Нефтегазовая техника траверса задвижки26) Автоматика: соединять скобой, соединять хомутом, ярмо (напр. электромагнита)27) Контроль качества: магнитные клещи (напр. при магнитопорошковой дефектоскопии)28) Авиационная медицина: штурвал29) Макаров: перекладина, магнитопровод (замыкающая цепь; компонент магнитной цепи, предназначенный для локализации потока магнитной индукции), станина статора (электромашины постоянного тока)30) Нефть и газ: траверса вентиля или задвижки31) Подводное плавание: струбцина32) Алюминиевая промышленность: (component of an anode rod assembly) траверса (часть анододержателя) -
44 yoke
- Ярмо электротехнического изделия (устройства)
- ярмо электротехнического изделия
- траверса (механизма гидравлической подачи)
- отклоняющая катушка
- направляющая траверса вентиля или задвижки
- вилкообразный хомут
- бугель (задвижки)
вилкообразный хомут
давильный хомут
(для предупреждения выталкивания труб из скважины при цементировании под большим давлением)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
направляющая траверса вентиля или задвижки
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
отклоняющая катушка
Электромагнит, создающий магнитное поле для отклонения электронного пучка.
[ ГОСТ 17791-82]
отклоняющая катушка
Электромагнитная катушка вокруг основания электронно-лучевой трубки, которая используется для управления положением рисующего луча.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
траверса (механизма гидравлической подачи)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
ярмо электротехнического изделия
Часть магнитной системы электротехнического изделия, на которой или вокруг которой обмотка не расположена.
[ ГОСТ 18311-80]
ярмо
Часть магнитной системы трансформатора, не несущая основных обмоток и служащая для замыкания магнитной цепи
[ ГОСТ 16110-82]EN
yoke
part of a device, composed of magnetic material and intended to complete a magnetic circuit
NOTE – Generally a yoke is not surrounded by windings.
Source: 221-04-32 MOD
[IEV number 151-14-04 ]FR
culasse, f
partie d'un dispositif constituée de matériau magnétique et destinée à fermer un circuit magnétique
NOTE – Une culasse ne porte généralement pas d'enroulements.
Source: 221-04-32 MOD
[IEV number 151-14-04 ]
Стержневая магнитная система трансформатора:
1 - ярмо; 2 - угол; 3 - стержень; А - межосевое расстояние; В - ширина окна; Н - высота окна
Бронестержневая магнитная система трансформатора:
1 - стержень; 2 - торцевая часть бокового ярма; 3 - боковое ярмо; 4 - боковая часть бокового ярма; 5 - торцевое ярмо
Броневая магнитная система трансформатора:
1 - стержень; 2 - боковое ярмоТематики
Синонимы
EN
DE
FR
- culasse, f
59. Ярмо электротехнического изделия (устройства)
Yoke
Часть магнитной системы электротехнического изделия (устройства), на которой или вокруг которой обмотка не расположена
Источник: ГОСТ 18311-80: Изделия электротехнические. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > yoke
-
45 bleed off
снизить давление в скважине открытием задвижки; выпустить конденсат из воздухо- или газопровода; выпустить отстоявшуюся воду или грязь из резервуара
* * *
медленно уменьшать давление в скважине или в технике с повышенным давлением; выпускать отстоявшуюся воду или грязь из резервуара* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > bleed off
-
46 seat
2. место установки || посадить (насос и т. п.), установить; помещать3. опора, опорная поверхность; подушка; фундамент— key seat— rib seat
* * *
* * *
* * *
1) опорная поверхность; опора2) гнездо•- ball seat
- boom seat
- casing seat
- casing-shoe seat
- cementing plug seat
- closing cementing plug seat
- cone seat of subsurface pump
- conical seat
- flat seat
- floating gate valve seat
- gate valve seat
- key seat
- landing seat
- lower seat of plunger
- opening cementing plug seat
- packer seat
- plug seat
- poor casing seat
- pump seat
- pump working barrel valve seat
- removable gate valve seat
- rib seat
- shoulder seat
- spring seat
- subsurface pump seat
- upper seat of plunger
- upstream gate valve seat
- valve seat
- wall packer bottom seat
- working barrel seat
- working barrel valve seat* * *• 1) помещаться; 2) помещать• гнездо• кресло• подушка• седло• упор -
47 wheel
1. колесо; колесико2. зубчатое колесо, шестерня3. маховик4. маховичок5. штурвал6. св. роликовый электрод, сварочный ролик
* * *
1. колесо2. барабан
* * *
колесо; маховик задвижки
* * *
1) колесо2) барабан•- back-off wheel
- band wheel
- bull wheel
- calf wheel
- casing wheel
- chain wheels
- crown wheel
- depth-encoding measuring wheel
- derrick wheel
- driving wheel
- fleet wheel
- fly wheel of gate valve
- head wheel
- measuring wheel
- notch wheel
- notched wheel
- pinion wheel
- plumb wheel
- rack wheel
- rag wheel
- ratchet wheel
- reaming wheel
- rod back-off wheel
- sand wheel
- screw wheel
- sheave wheel
- sprocket wheel
- telegraph wheel
- toothed wheel
- worm wheel* * *• 1) двигаться; 2) двигать• 1) двигаться; 2) двигать; 3) двигаемый; 4) вертевший• двигать• колесо -
48 bonnet stud
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > bonnet stud
-
49 gate-valve stem
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > gate-valve stem
-
50 bonnet stud
1) Нефть: шпилька крышки (задвижки), шпилька крышки задвижки2) Нефтегазовая техника шпилька задвижки -
51 valve actuator
1) Морской термин: привод клапана2) Техника: привод гидрораспределителя, привод пневмораспределителя3) Железнодорожный термин: толкатель клапана4) Автомобильный термин: деталь, приводящая в действие клапан5) Космонавтика: гидроклапан, исполнительный механизм клапана6) Машиностроение: деталь, приводящая клапан в действие8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: привод задвижки (ТЭО стр.), привод запорного устройства (задвижки, крана, клапана)9) Автоматика: вентильный привод, гидрораспределитель, пневмораспределитель10) Сахалин Р: привод запорного устройства задвижки (крана, клапана) -
52 wedge gate
1) Техника: клиновидный литник, клиновой затвор задвижки2) Нефть: клиновая задвижка3) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: клин задвижки, клиновой затвор, клиновой затвор клин задвижки -
53 fire hydrant valve cycling
• полное открывание и закрывание задвижки пожарного гидранта для проверки ее состояния• полное открывание и закрывание задвижки пожарного гидранта для проверки ес состоянияАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > fire hydrant valve cycling
-
54 IB
1. [impression block] — скважинная печать (для определения положения и состояния части бурильной колонны, оставшейся в скважине><<состояния обсадной колонны)2. [iron body] — стальной корпус (задвижки, клапана)
* * *
сокр.1) [impression block] скважинная печать (, оставшейся в скважине, или состояния обсадной колонны)2) [iron body] стальной корпус (<<задвижки>)* * * -
55 segment
1. сегмент2. паровоздушное пространство горизонтального резервуара; пространство между сферической поверхностью резервуара и горизонтальной плоскостью3. сектор; часть; отрезок4. эл. ламель коллектора
* * *
1. сегмент2. паровоздушное пространство ( горизонтального резервуара); пространство между сферической поверхностью резервуара и горизонтальной плоскостью
* * *
1) сегмент2) ведомая плашка ( задвижки)3) паровоздушное пространство горизонтального резервуара; пространство между сферической поверхностью резервуара и горизонтальной плоскостью•* * *• пространство между сферической поверхностью резервуара и горизонтальной плоскостью -
56 closure of gate valve
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > closure of gate valve
-
57 gate valve seat
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > gate valve seat
-
58 gate-valve flange
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > gate-valve flange
-
59 turnkey well
скважина, сдаваемая заказчику в готовом для эксплуатации состоянии
* * *
скважина, сдаваемая заказчику в состоянии готовности к эксплуатации* * *• скважина, сдаваемая заказчику• скважина, сдаваемая заказчику "под открытие задвижки"• скважина, сдаваемая заказчику в состоянии готовности к эксплуатации• скважина, сдаваемая заказчику под открытие задвижкиАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > turnkey well
-
60 valve body
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > valve body
См. также в других словарях:
секущие задвижки — 3.24 секущие задвижки: Задвижки, предназначенные для технологического разделения систем [технологические узлы, перекачивающие станции, линейная часть магистрального нефтепровода (нефтепродуктопровода)], соединенных трубопроводами. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
байпас паровой задвижки — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN valve bypass … Справочник технического переводчика
блок главной задвижки (скважины) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN master gate unit … Справочник технического переводчика
бугель (задвижки) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN yoke … Справочник технического переводчика
ведомая плашка (задвижки) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN segment … Справочник технического переводчика
впускное седло задвижки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN upstream gate valve seat … Справочник технического переводчика
гайка клина задвижки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN lifting nut … Справочник технического переводчика
корпус задвижки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN gate body … Справочник технического переводчика
крышка задвижки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN bonnet of gate valve … Справочник технического переводчика
маховичок вентиля или задвижки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rising valve wheel … Справочник технического переводчика
направляющая траверса вентиля или задвижки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN yoke … Справочник технического переводчика