-
21 загубить
разг.1) perdre vt2)••загуби́ть чью́-либо жизнь — gâcher la vie de qn
загуби́ть свой тала́нт — enterrer son talent
* * *v1) gener. jeter, mettre2) colloq. flanquer en l'air -
22 загубить
сов. разг. (несов. губить)1) В rovinare vt, perdere vtим удалось его загуби́ть — loro lo hanno perso
загуби́ть чью-л. жизнь — rovinare la vita a qd
2) ( зря истратить) sprecare vt, sciupare vt* * *vgener. sciupare l'ingegno -
23 загубить
vgener. interen -
24 загубить
загубити, занапастити, запропастити, змарнувати, стратити кого, що. [Не загуби свого віку веселого (М. Вовч.). Свою долю занапастила (Шевч.)].* * *1) загуби́ти, -гублю́, -гу́биш; ( привести к гибели) занапасти́ти, -пащу́, -пасти́ш, запропасти́ти, погуби́ти, ви́губити, -блю, -биш, стра́тити (страчу, стра́тиш); ( исковеркать - о жизни) поні́вечити; ( уничтожить) зни́щити\загубитьть [свою́] ду́шу — загуби́ти (занапасти́ти) [свою́] ду́шу
\загубитьть жизнь чью (век чей) — перен. занапасти́ти (загуби́ти, перевести́) життя́ чиє́ (вік чий); зав'яза́ти світ (реже о́чі, вік) кому́, утопи́ти го́лову (голо́воньку) [наві́ки] чию́, утопи́ти до́лю чию́
2) ( истратить без пользы) перевести́, -веду́, -веде́ш; загуби́ти\загубитьть мно́го де́нег — перевести бага́то гро́шей
-
25 загубить
глаг.• zmarnować -
26 загубить
совер.; (кого-л./что-л.)
1) ruin
2) разг. squander* * ** * *1) ruin 2) squander, waste* * * -
27 загубить
• zahubit -
28 загубить
сов. (вн.)1) ( привести к гибели) ruin (d)2) разг. (потратить напрасно, зачеркнуть) waste [weɪ-] (d); ruin (d), destroy (d)загуби́ть чью-л жизнь — ruin smb's life, make smb's life a misery
-
29 загубить
1) (испортить) berbat etmek, mahv etmek2) (погубить) öldürmek, yoq etmek -
30 загубить
1) (испортить) бербат этмек, махв этмек2) (погубить) ольдюрмек, ёкъ этмек -
31 загубить
-
32 загубить
св vt1) погубить to ruinзагуби́ть свою́ ду́шу — to sell one's soul
2) потратить впустую to wasteзагуби́ть свою́ жизнь — to ruin one's life
загуби́ть де́ньги — to waste the money
-
33 загубить
совер. бабын кæнын, фесафын -
34 загубить
[ζαγκουμπίτ ] ρ. καταστρέφω -
35 загубить
[ζαγκουμπίτ ] ρ καταστρέφω -
36 загубить
-гублю, -губишь, παθ. μτχ. ιταρλθ. χρ. загубленный, -лен, -а, -о, ρ.σ.μ.1. θανατώνω, καταστρέφω, οδηγώ στο χαμό, χαλώ•-жизнь καταστρέφω τη ζωή•
зря человека -ли άδικα χάλασαν (θανάτωσαν) τον άνθρωπο•
он -ил свой талант κατέστρεψε το ταλέντο του.
2. (απλ.) σπαταλώ. -
37 загубить
жояргъа балкар., джояргъа карач. -
38 загубить
1. (погубить) ва̄-мӣ2. (сломать, испортить) сукча-мӣ, капу-мӣ, сукса-мӣ диал. -
39 загубить
F pf. zugrunde richten, ins Verderben stürzen; vergeuden, verplempern -
40 загубить душу
загубить < свою> душупрост.damn one's soul; bring one's soul to damnation; put one's soul in perdition; lose one's soul- Злодей ты... Ведь я душу свою для тебя загубила, ведь я для тебя воровкой стала... (И. Тургенев, Постоялый двор) — 'Oh, you villain... I put my soul in perdition for you, I turned thief for you...'
- Ну и пуглив же ты! Сколько раз умирать-то вчера собирался? - Да ты сам посуди, впервой я на такое дело! Ведь можно было душу загубить на всю жизнь. (М. Горький, Челкаш) — 'But you're a lily-livered fellow if there ever was one. How many times were you about to pass out last night?' 'You can't blame me; I'd never been on a job like that before. I might have lost my soul.'
См. также в других словарях:
загубить — См … Словарь синонимов
ЗАГУБИТЬ — ЗАГУБИТЬ, загублю, загубишь, совер., кого что (разг.). 1. Погубить, уничтожить. Загубить жизнь. Зря человека загубили. Он загубил свой талант. 2. Потерять, потратив напрасно (прост.). Ничего не привез, только деньги на поездку загубил. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
ЗАГУБИТЬ — ЗАГУБИТЬ, ублю, убишь; убленный; совер. (разг.). 1. кого (что). Погубить, довести до смерти. З. человека. З. чью н. жизнь (испортить жизнь кому н., сделать несчастным). Загубленные жизни (об убитых, погибших). 2. что. Зря истратить, израсходовать … Толковый словарь Ожегова
загубить — жизнь • изменение, отрицательная, содействие, вред … Глагольной сочетаемости непредметных имён
загубить — загубить, загублю, загубит и устарелое загубит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
загубить душу — согрешить, погубить душу, погубить свою душу, впасть в грех, загубить свою душу Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
загубить век — См … Словарь синонимов
Загубить — сов. перех. разг. 1. Привести к гибели, смерти; погубить. 2. перен. Истратить, израсходовать что либо без видимой пользы. 3. перен. Испортить что либо, нанести непоправимый вред чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
загубить — загубить, загублю, загубим, загубишь, загубите, загубит, загубят, загубя, загубил, загубила, загубило, загубили, загуби, загубите, загубивший, загубившая, загубившее, загубившие, загубившего, загубившей, загубившего, загубивших, загубившему,… … Формы слов
загубить — спасти … Словарь антонимов
Загубить — Прост. Совершить непоправимый грех; испытывать угрызения совести, сознавая преступность своего поступка. Злодей ты, прибавила она, с ненавистью глядя на молодое, свежее лицо Наума, ведь я душу свою для тебя загубила, ведь я для тебя воровкой… … Фразеологический словарь русского литературного языка