Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

завершить

  • 61 -C128

    завершить дело.

    Frasario italiano-russo > -C128

  • 62 -C2186

    a) карт. вмастить, попасть в масть;
    b) подать надежду;
    c) завершить, сделать последний мазок.

    Frasario italiano-russo > -C2186

  • 63 -C2853

    завершить, окончить что-л.

    Frasario italiano-russo > -C2853

  • 64 -C326

    colare una campana al proprio proposito (тж. fornire la campana)

    довести до конца, удачно завершить что-л.

    Frasario italiano-russo > -C326

  • 65 -C670

    завершить, закончить какой-л. этап, период (пример см. А-1124).

    Frasario italiano-russo > -C670

  • 66 -C683

    довести до конца, завершить что-л.:

    — Ma così... fra una corsa e una partita ci resta poco tempo, non arriveremo a capo di nulla. (A. Palazzeschi, «I fratelli Cuccoli»)

    — При таком образе жизни... — вечные пикники и прогулки — мы ничего не добьемся.

    Frasario italiano-russo > -C683

  • 67 -C686

    a) поставить начальником, поставить во главе;
    b) (тж. trarre a capo) завершить, довести до конца.

    Frasario italiano-russo > -C686

  • 68 -C687

    завершить, закончить что-л.:

    — Capisco che se non vi aiuto, da soli non ne verreste a capo. (I. Svevo, «Una vita»)

    — Я отлично понимаю, что, если не помогу вам, вы сами никогда не кончите писать этот роман.

    Mi pareva di aver bisogno sopratutto di parlare perché le ragioni della mia scontentezza erano state complicate e illogiche nel modo con cui io le proponevo a me stesso che avrei potuto venirne a capo, capirle, soltanto con lungo argomento. (L. Bigiaretti, «Disamore»)

    Я чувствовал необходимость высказаться, так как причины моей неудовлетворенности, как я их себе представлял, были настолько сложны и несуразны, что я мог бы в них до конца разобраться и понять их только в результате подробного анализа.

    (Пример см. тж. - M546; - P2392).

    Frasario italiano-russo > -C687

  • 69 -C692

    ± завершить что-л., покончить с чём-л.:

    Tullio. — Potresti scegliere tu?

    Giorgio. — Decisamente no.
    Tullio. — In ogni modo alle quattro e mezzo potrei tornare da capo con quella scelta. (G. Ferioli, «Donne»)
    Туллио. — А ты смог бы выбрать одну из трех?
    Джорджо. — Конечно, нет.
    Туллио. — Во всяком случае, не позже половины пятого я смогу покончить со своим выбором.

    Frasario italiano-russo > -C692

  • 70 -E33

    закончить, завершить.

    Frasario italiano-russo > -E33

  • 71 -M586

    сделать последний штрих, окончательно отделать, завершить что-л.:

    ...ditele che risponderò più tardi, perché ora sono occupatissimo a dare l'ultima mano ad un'opera. (G. Verdi, «Autobiografia dalle lettere»)

    ...скажите, что я ей отвечу позже, потому что сейчас очень занят: заканчиваю одну оперу.

    (Пример см. тж. - C870).

    Frasario italiano-russo > -M586

  • 72 -P1033

    навести (последний) блеск, лоск, завершить что-л.

    Frasario italiano-russo > -P1033

  • 73 -P1773

    сделать, завершить дело.

    Frasario italiano-russo > -P1773

  • 74 -P2127

    довести что-л. до благополучного конца, завершить что-л.:

    Il Sindaco... vistasi sfuggire la possibilità di condurre in porto la cosa con i procedimenti legali... s'impuntava come un cavallo cui si presenti all'improvviso un ostacolo troppo alto. (F. Perri, «Emigranti»)

    Городской голова... увидев, что законным путем дела успешно не закончить... встал на дыбы, как конь, перед которым неожиданно появился слишком высокий барьер.

    Ma non crediate che, anche avvenuta felicemente la scoperta, sia agevole condurre la cosa in porto. (A. Campanile, «Gli asparagi e l'immortalità dell'anima»)

    Но не думайте, что будет легко довести дело до конца, даже если вам повезло и открытие сделано.

    (Пример см. тж. - O75).

    Frasario italiano-russo > -P2127

  • 75 -P2131

    успешно завершить дело, достичь намеченной цели.

    Frasario italiano-russo > -P2131

  • 76 -P2319

    довести до благополучного конца, завершить.

    Frasario italiano-russo > -P2319

  • 77 -S1069

    закончить, завершить, довести до конца что-л.

    Frasario italiano-russo > -S1069

  • 78 -S824

    опустить занавес; закончить, завершить:

    Sotto questa tranquilla insegna, la XXX Mostra di Venezia ha calato il sipario («Rinascita», 1976, № 36).

    Этим спокойным фильмом завершился XXX фестиваль в Венеции.

    Frasario italiano-russo > -S824

  • 79 -T382

    (1) довести до конца, завершить.

    Frasario italiano-russo > -T382

  • 80 -V163

    завершить, довести до конца что-л.

    Frasario italiano-russo > -V163

См. также в других словарях:

  • завершить — карьеру • существование / создание, окончание завершить работу • действие, окончание завершить создание • действие, окончание завершить строительство • действие, окончание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • завершить — Завершить, есть целый ряд глаголов, на которых паразитируют наречия. Мы говорим «паразитируют», потому что их никчемное существование при этих глаголах иначе и не назовешь. Ведь согласно словарям русского языка глагол завершить означает «довести… …   Словарь ошибок русского языка

  • ЗАВЕРШИТЬ — ЗАВЕРШИТЬ, завершу, завершишь, совер. (к завершать), что или что чем (книжн. ритор.). Закончить (какое нибудь большое дело). Завершить войну. Завершить пятилетку. Он завершил свои труды новым открытием. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 …   Толковый словарь Ушакова

  • завершить — (за)кончить, (д)окончить, довершить, увенчать. Ant. начать Словарь русских синонимов. завершить 1. см. увенчать. 2. см. кончить …   Словарь синонимов

  • ЗАВЕРШИТЬ — ЗАВЕРШИТЬ, шу, шишь; шённый ( ён, ена); совер., что. Закончить, окончить. Успешно з. сев. З. праздник концертом. | несовер. завершать, аю, аешь. Завершающий этап. | сущ. завершение, я, ср. • В завершение чего, предл. с род. после и под конец чего …   Толковый словарь Ожегова

  • завершить — шу/, ши/шь, ша/т, сов.; заверша/ть, нсв. 1) (что) Закончить какое л. сооружение, заделав его верх. Завершить скирду. 2) (что) Закончить какие л. крупные дела, выполнить все намеченное. Завершить научное исследование. Завершить строительство… …   Популярный словарь русского языка

  • завершить — что чем. Завершить роман эпилогом. Герасима по всем городам и уездам будто бы разыскивали... но так как нигде не нашли, то и завершили дело тем, что зачислили Герасима Чубалова без вести пропавшим (Мельников Печерский) …   Словарь управления

  • завершить — ▲ осуществить ↑ полностью < > начать действие кончить (# ремонт). закончить. закончить с кем чем. окончить. покончить. докончить. разг: разделаться. развязаться. завершить. довершить. доделать. добить (прост). дорисовать. доиграть.… …   Идеографический словарь русского языка

  • завершить дистанцию — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN Тематики спорт (общая терминология) EN cover the distance …   Справочник технического переводчика

  • Завершить — сов. перех. см. завершать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • завершить — завершить, завершу, завершим, завершишь, завершите, завершит, завершат, заверша, завершил, завершила, завершило, завершили, заверши, завершите, завершивший, завершившая, завершившее, завершившие, завершившего, завершившей, завершившего,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»