-
41 fade from one's memory
забываться, ускользать, улетучиваться из памятиDo excuse me. It had slipped my memory that you have good reasons to be indisposed for joining in my chatter. (Ch. Brontë, ‘Jane Eyre’, ch. XXXI) — Простите меня. Вы не расположены поболтать со мной. я и забыла, что у вас есть на это серьезные основания.
-
42 hit the ceiling
разг.1) прийти в ярость, в бешенство, вскипеть; ≈ на стену лезть [первонач. амер.]I'm sorry. I oughtn't to have hit the ceiling with a senior. That was a bad show. But I stick to every word I said. (C. P. Snow, ‘The Affair’, ch. 23) — Прошу извинить меня. Я не должен был забываться до такой степени, разговаривая со старшим членом совета. Я вел себя очень плохо. Но не отказываюсь ни от одного своего слова.
‘I don't think he'll necessarily hit the ceiling, Arthur,’ he said quietly. ‘Chances are very much in favor, though, that he's not going to be overjoyed about it.’ (J. Salinger, ‘Nine Stories’, ‘Pretty Mouth and Green My Eyes’) — - Я думаю, он не обязательно придет в ярость от этого, Артур, - тихо сказал седовласый мужчина. - Но и мало шансов, что будет в большом восторге.
Usually I never say crude things like that to girls. Boy, did she hit the ceiling. (J. Salinger, ‘The Catcher in the Rye’, ch. XVII) — Обычно я при девочках никогда не ругаюсь. Ух и взвилась же она!
2) резко возрасти ( о ценах)And with all the wars - God knows what price cotton will bring. don't they make explosives out of cotton and uniforms. Got enough wars and cotton'll hit the ceiling. (J. Steinbeck, ‘The Grapes of Wrath’, ch. V) — А войны? Разве угадаешь, какие будут цены на хлопок? Ведь из него делают взрывчатые вещества и обмундирование. Будут войны - и хлопок вздорожает.
-
43 out of turn
необдуманно, неосторожноI spoke out of turn last night. I'm sorry. I oughtn't to have hit the ceiling with a senior. (C. P. Snow, ‘The Affair’, ch. 23) — Вчера я наговорил много лишнего. Прошу извинить меня. Я не должен был забываться, разговаривая со старшим членом совета.
-
44 blow over
1. phr v проходить, миновать2. phr v забываться, улетучиваться из памяти3. phr v разг. прекращатьсяI hope your troubles will soon blow over — надеюсь, ваши неприятности скоро кончатся
-
45 go off
1. phr v уходить, уезжать; убегать, сбегатьto go at a crawl — ходить, ездить или двигаться медленно
to go to the races — ходить на скачки; ходить на бега
go about — расхаживать, ходить туда и сюда; слоняться
2. phr v уходить со сцены3. phr v соскакивать, слезать4. phr v впадать; терять сознаниеgo down to — падать до; снижаться до; спускаться до
5. phr v умиратьthe doctor told me that he might go off any day — доктор сказал мне, что он может умереть со дня на день
6. phr v отключать7. phr v сойти; пройти8. phr v выстрелить9. phr v раздатьсяwhen the thieves got in the alarm went off — когда воры проникли в помещение, сработала сигнализация
10. phr v выпалить11. phr v вспылить; разозлиться12. phr v разразиться13. phr v ослабевать, успокаиваться14. phr v разг. стать хуже; портитьсяthese classes have gone off since we had a new teacher — с тех пор как к нам пришёл новый преподаватель, занятия стали хуже
the book goes off after the first 50 pages — интерес к книге пропадает после первых пятидесяти страниц
15. phr v разг. меньше производить16. phr v разг. терять интерес, разлюбить17. phr v разг. ходить18. phr v разг. продаваться, находить сбытto go off like hot cakes — быть нарасхват, быстро разбираться
to go gunning — охотиться, ходить на охоту
Синонимический ряд:detonate (verb) blow up; burst; detonate; discharge; erupt; explode; fracture; mushroom; rupture -
46 recede
1. v отступать, пятитьсяto recede a few paces — сделать несколько шагов назад, отступить на несколько шагов
2. v удаляться; ретироваться3. v отказываться, отрекаться, отступать4. v клониться назад; быть скошенным, срезанным5. v убывать, спадать, идти на убыльthe high water receded — вода спала, паводок пошёл на убыль
6. v идти на убыль, сходить на нетhis power seems to have receded — его власть, видимо, сходит на нет
7. v забываться, стираться в памяти; отступать в прошлое8. v падать, понижаться9. v возвращать захваченное; возвращать владельцуСинонимический ряд:1. decrease (verb) abate; bate; close; decrease; diminish; drain away; dwindle; lessen; peak out; peter out; rebate; reduce; taper; taper off2. retreat (verb) back; ebb; fall back; retire; retract; retreat; retrocede; retrograde; retrogress; subside; withdrawАнтонимический ряд:advance; increase
См. также в других словарях:
забываться — Приходить в забвение. Выскочило (вышло) из памяти (головы). Дело это забылось. .. Прот. увлекаться. См. дерзкий … Словарь синонимов
ЗАБЫВАТЬСЯ — ЗАБЫВАТЬСЯ, забываюсь, забываешься, несовер. 1. несовер. к забыться. Вы стали забываться! 2. Терять ясность умственных способностей. Дед от старости стал забываться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Забываться — Забываться. Забыться (иноск.) не помнить себя увлекаться до неприличія въ словахъ и поступкахъ. Ср. «Вы забываетесь!» Ср. Друзья! не все ль одно и тоже: Забыться праздною душой Въ блестящей залѣ, въ модной ложѣ, Или въ кибиткѣ кочевой. А. С.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
забываться — ЗАБШЫТЬСЯ, будусь, будешься; будься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
забываться — 1. ЗАБЫВАТЬСЯ см. Забыть. 2. ЗАБЫВАТЬСЯ, аюсь, аешься; нсв. 1. к Забыться. 2. Впадать в беспамятство, терять ясность сознания. Дед совсем плох, стал з … Энциклопедический словарь
забываться — ЗАБЫВАТЬСЯ1, несов. (сов. забыться). Приходить (прийти) в состояние неспособности сохранять и воспроизводить в сознании какую л. информацию; Син.: вылетать (из головы), изглаживаться из памяти (головы, сердца); Ант.: помниться [impf. to be… … Большой толковый словарь русских глаголов
забываться — • до неприличия забываться … Словарь русской идиоматики
Забываться — – грубить, быть дерзким по отношению к начальнику, родителям и др. Происходит от большого возмущения, обиды, как отыгрывание (термин психологии, означающий проявление чувств, которые до этого сдерживались), а также от успеха в социальном… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
забываться — грубить, быть дерзким по отношению к начальнику, родителям и др. Происходит от большого возмущения, обиды, как отыгрывание (термин психологии, означающий проявление чувств, которые до этого сдерживались), а также от успеха в социальном… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
забываться сном — засыпать, заводить глаза, погружаться в сон, отходить ко сну, смежать очи Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Забываться — I несов. неперех. 1. Впадать в дремотное, сонное состояние на короткое время. отт. разг. Терять сознание, ненадолго впадать в беспамятство. 2. Впадать в задумчивость. 3. Отвлекаться мыслью от действительности, от повседневных забот. II несов.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой