-
61 зашивать на живую нитку
vcolloq. aizdiegt -
62 зашить на живую нитку
vcolloq. aizdiegt -
63 на живую нитку
prepos.colloq. uz zaķa -
64 влить живую струю
vgener. (внести) introducir una corriente nueva (más viva) -
65 делать на живую нитку
vgener. apuntar -
66 на живую нитку
prepos.colloq. a punto largo, a toda prisa, con descuido -
67 шить на живую нитку
vgener. hilvanar -
68 пришивать на живую нитку
vgener. empointer, faufilerDictionnaire russe-français universel > пришивать на живую нитку
-
69 смётанное на живую нитку платье
Dictionnaire russe-français universel > смётанное на живую нитку платье
-
70 смётать на живую нитку
vgener. baguerDictionnaire russe-français universel > смётать на живую нитку
-
71 шитьё на живую нитку
ngener. faufilureDictionnaire russe-français universel > шитьё на живую нитку
-
72 шитьё на живую нитку
ngener. infilzata -
73 шов на живую нитку
ngener. filza -
74 на живую нитку
ашыгып, аннан-моннан гына ( эшләү); әштер- өштер генә ( эшләп ташлау) -
75 сметать на живую нитку
1) ( сшить наскоро) аннан-моннан гына типчеп кую, аннан-моннан гына эләктереп кую2) перен. (сделать, организовать что-л. наскоро) ашык-пошык кына эшләп кую, әштер-өштер генә оештырып кую, аннан-моннан гына әтмәләп кую -
76 внести живую струю
-
77 вносить живую струю
-
78 на живую нитку
-
79 сметать на живую нитку
tack (...) together -
80 сметывать на живую нитку
tack (...) together
См. также в других словарях:
Живую рыбу домой носить - не станет ловиться. — Живую рыбу домой носить не станет ловиться. См. ПИЩА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
на живую руку — См … Словарь синонимов
на живую нитку — наживо (на живую нитку) (делать) иноск.: наскоро, как ни попало Ср. Наскоро и, так сказать, на живую нитку составленная великопостная труппа поставила новую оперетку. Скоро да не споро , гласит мудрость народная... Базиль. Ср. „Новости 5 го марта … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Шито на живую нитку — (иноск.) въ торопяхъ, кое какъ (не прочно). Ср. Она надѣла сметанный на живую нитку еще безъ рукавовъ лифъ и, загибая голову, глядѣлась въ зеркало, какъ сидитъ спинка. Гр. Л. Н. Толстой. Война и Миръ. 2, 5, 12. Ср. Иной умъ плотно переплетенъ въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
на живую нитку — См. как нибудь, небрежно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. на живую нитку нареч, кол во синонимов: 10 • как на мертвого … Словарь синонимов
наживо(на живую нитку) — (делать) иноск.: наскоро, как ни попало Ср. Наскоро и, так сказать, на живую нитку составленная великопостная труппа поставила новую оперетку. Скоро да не споро , гласит мудрость народная... Базиль. Ср. „Новости 5 го марта 1908 г.) См. делать что … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
шито на живую нитку — (иноск.) второпях, кое как (непрочно) Ср. Она надела сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и, загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка. Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 2, 5, 12. Ср. Иной ум плотно переплетен в одну книгу:… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
шить что на живую нитку — делать (шить) что на живую нитку (иноск.) наскоро, кое как Где сшито на живую нитку, там жди прорехи. Ср. Es ist mit der heissen Nadel genäht … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Делать что на живую нитку — Дѣлать (шить) что на живую нитку (иноск.) наскоро, кое какъ. Гдѣ сшито на живую нитку, тамъ жди прорѣхи. Ср. Es ist mit der heissen Nadel genäht … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Задеть за живую струну — Задѣть за живую струну (иноск.) затронуть чувствительное мѣсто, честолюбіе и т. п. Ср. Тронуть же его за эту струну значитъ прямо поднять его на дыбы... Писемскій. Люди сороковыхъ годовъ. 5, 18. Ср. Эти нежданныя откровенія ея (жены) задѣвали за… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
На живую нитку — Разг. Экспрес. 1. Слегка закрепив несколькими стежками (ниток), так, чтобы только держалось (для примерки). [Наташа], надев смётанный на живую нитку, ещё без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало (Л. Н. Толстой. Война и мир). 2. Ирон … Фразеологический словарь русского литературного языка