-
21 карта
ж.1) carta f, mappa f2) вчт. scheda f ( см. тж перфокарта)карта геологических прогнозов, карта геологического прогнозирования — carta geognostica
- агрогеологическая картакарта растительного мира, карта растительности — carta geobotanica [di vegetazione]
- агрохимическая карта
- карта аномалий
- астрографическая карта
- аэронавигационная карта
- аэрофотограмметрическая карта
- батиметрическая карта
- географическая карта
- геологическая карта
- геофизическая карта
- гидрогеологическая карта
- гидрографическая карта
- гидрологическая карта
- гипсометрическая карта
- гравиметрическая карта
- карта грунтовых вод
- дорожная карта
- карта животного мира
- звёздная карта
- карта звёздного неба
- карта изобар
- изобарическая карта
- карта изотерм
- изотермическая карта
- инженерно-геологическая карта
- кадастровая карта
- калибровочная карта
- карта Карно
- климатическая карта
- контрольная карта
- контурная карта
- крупномасштабная карта
- лоцманская карта
- карта Луны
- магнитная карта
- карта магнитных склонений
- маршрутная карта
- мелкомасштабная карта
- метеорологическая карта
- меркаторская карта
- морская карта
- навигационная карта
- карта неба
- немая карта
- обзорная карта
- карта памяти
- перфорированная карта
- карта погоды
- карта полезных ископаемых
- карта полушарий
- почвенная карта
- прогнозная карта
- карта прогнозов
- карта прогнозов погоды
- радиолокационная карта
- радиометрическая карта
- радионавигационная карта
- карта разработки
- рельефная карта
- сводная карта
- сельскохозяйственная карта
- синоптическая карта
- карта смазки
- среднемасштабная карта
- структурная карта
- тектоническая карта
- карта течений
- топографическая карта
- физико-географическая карта
- экономико-географическая карта
- экономическая карта -
22 белое пятно
adjgener. stella (на лбу у животного) -
23 верхом
1) ( на спине животного) in groppa; a cavallo ( на лошади)2) ( обхватив сиденье ногами) a cavalcioni* * *I верх`омнар.1) (на лошади и т.п.) a cavallo, in sella2) перен. a cavallo ( di qc)II в`ерхомсесть верхом на кого-л., что-л. — mettersi a cavallo di qd, qc, inforcare vt
разг.(= поверху)* * *adv1) gener. a cavallo, accavalcione, accavalcioni2) milit. a cavalcioni -
24 вигонь
-
25 внутренность
1) ( внутренняя часть) parte ж. interna, interno м.2) ( внутренние органы) внутренности viscere ж. мн. ( человека); interiora ж. мн. ( животного), frattaglie ж. мн. ( потроха)* * *ж.1) ( чего) interno m, parte internaвну́тренность дома — l'interno della casa
2) мн. interiora f pl, visceri m pl* * *ngener. interiore, interno, dentro -
26 возраст
età ж.* * *м.eta fво́зраст человека, животного, растения — l'età di un uomo di un animale, di una pianta
во́зраст Земли — l'età della Terra
школьный во́зраст — età scolastica
в во́зрасте... лет — all'età di... anni
в раннем во́зрасте — di prima età, in tenera età
с во́зрастом... — con l'età...
твоего / моего во́зраста — della tua / mia eta
ребёнок в во́зрасте шести лет — un bambino di sei anni
самый молодой по во́зрасту — il più giovane
старший / младший по во́зрасту — il maggiore / minore di età
он / она в во́зрасте — lui / lei ha la sua età
я уже не в том во́зрасте, чтобы..., это мне не по во́зрасту — non ho più l'età di... / per...
* * *n1) gener. tempo, eti2) econ. eta -
27 волос
capello м., pelo м.* * *м.2) мн. во́лосы ( шевелюра) capelli; chioma f, capigliatura fдлинные во́лосы — capelli lunghi
седые во́лосы — capelli bianchi; (capelli) sale e pepe
вьющиеся во́лосы — capelli ricci(uti)
поправить во́лосы — dare una ravviata ai capelli
••схватиться за́ во́лосы — mettersi le mani nei capelli
рвать на себе во́лосы разг. — strapparsi i capelli
во́лосы становятся дыбом — i capelli si rizzano (in testa)
притянуть за́ во́лосы — tirare per i capelli
* * *ngener. borra, crino (вещество), pelo, capello -
28 детёныш
piccolo м., cucciolo м.* * *м.cucciolo, piccolo ( piccolo animale); bebè экспресс.* * *ngener. piccolo (животных), piccino (животного) -
29 заколоть
I2) ( скрепить) appuntare, fissareII( начать колоть) cominciare a far male, cominciare a dare dolori lancinanti* * *сов.2) (закрепить, скрепить) appuntare vt, fermare vt, fissare vtзаколо́ть волосы шпильками — fermare i capelli con fermagli
3) безл. ( начать колоть)* * *vgener. accoltellare, passare a filo di spada -
30 кожа
1) ( покров тела) pelle ж., epidermide ж.••2) ( выделанная) cuoio м., pelle ж.натуральная кожа — vero cuoio, pelle naturale
3) ( кожура) buccia ж.* * *ж.1) (человека, животного) pelle; спец. cute, epidermide2) ( выделанная) cuoio m, pelle3) ( кожура) buccia••гусиная ко́жа — pelle d'oca
из ко́жи вон лезть — farsi in quattro
ко́жа да кости — (tutto) pelle ed ossa; magro come un chiodo
влезть в чью-л. ко́жу — mettersi nella pelle / nei panni di qd
моро́з дерёт по ко́же — vengono i brividi; viene la pelle d'oca
ни ко́жи ни рожи груб. — brutto come la fame
* * *n1) gener. spoglia, coiame (товар), corteccia (плодов), cuoio (выделанная), pelle2) anat. cute -
31 косточка
1) (животного, рыбы) ossicino м., lisca ж. ( рыбная)••2) ( семя) nocciolo м.* * *ж.2) ( семя) nocciolo m; vinacciolo m ( виноградная)••перемывать кому-л. ко́сточки — rivedere le bucce a qd; fare le pulci a qd; tagliare i panni addosso a qd
разобрать по ко́сточкам — fare la radiografia (a qc, qd)
* * *ngener. anima, fiocine, nocciollo (плода), osso (в плодах), acino, chicco, nocciolo -
32 костяк
1) ( скелет) ossatura ж., scheletro м.2) ( основа) ossatura ж., carcassa ж.* * *м.1) ( скелет) ossatura f, scheletro2) перен. ( основа) ossatura f, nerbo* * *n1) gener. ossatura, carcame (животного)2) liter. grosso, intelaiatura -
33 круп
I м.( лошади) groppa fII м. мед.* * *n1) gener. cinghiatura (лошади), groppa (животного)2) med. crup, cruppe -
34 лапа
1) (животных, птиц) zampa ж.2) ( о руке или ноге человека) zampa ж., manaccia ж.••дать на [в] лапу — dare una bustarella
* * *ж.zampa, piede m••попасть в ла́пы к кому-л. — finire / cascare tra le grinfie / unghie di qd
положить / дать на ла́пу/в ла́пу кому-л. разг. — ungere le ruote a qd; pagare il pizzo
* * *n1) gener. branca (зверя), orecchio (якоря), piede, gamba (животного), zampa2) liter. grinfia3) eng. braccio, patta -
35 масть
1) ( животных) mantello м.2) ( карточная) seme м.бубновая масть — cuori м. мн.
••всех мастей — di ogni fatta [specie]
* * *ж.1) ( животного) mantello m, manto m, pelame m2) карт. seme m•* * *n1) gener. mantello (животных), manto (лошади), pelame (живот- ых), pelo2) card.term. colore, scala (в покере), seme -
36 морда
1) ( животного) muso м.2) ( лицо) grugno м., muso м., ceffo м.* * *ж.1) muso m, ceffo m, grugno m (свиньи и др. животных; редко)собачья мо́рда — muso di cane
2) прост. ( о лице) muso m, grugno mворотить мо́рду прост. — torcere il muso
набить мо́рду — rompere la faccia
* * *n2) rude.expr. muso -
37 мордочка
-
38 остов
carcassa ж., ossatura ж.* * *м.о́стов корабля — scafo / carcassa
* * *n1) gener. telaio, carcame, fusto, intelaiatura, scheletro, scheltro, carcassa (судна)2) navy. spina dorsale3) liter. ossatura -
39 отпечаток
impronta ж.* * *м.1) impronta f, marchio, segno, traccia f; orma f (ноги, лапы)отпеча́ток ноги на песке — pedata f / l'impronta del piede sulla sabbia
отпеча́тки пальцев — impronte digitali
2) перен. ( след) traccia, segno, improntaотпеча́ток грусти на лице — segni di tristezza sul viso
наложить свой отпеча́ток на что-л. — lasciare un'impronta / il segno (su)
* * *n1) gener. impressione, stampa, impronta, impronta paleontologica (ископаемого животного или растения), segno, suggello2) geol. forma3) liter. conio4) econ. copia -
40 пищеварительный
digerente, della digestione* * *прил.di / della digestione, digerenteпищевари́тельные органы — organi della digestione, apparato digerente
пищевари́тельный тракт анат. — tubo digerente
* * *adjgener. gastroenterico (в отношении животного организма, например, пищеварительный тракт: il canale gastroenterico), digestivo, digerente
См. также в других словарях:
ЖИВОТНОГО МИРА ГЕНЕТИЧЕСКИЕ РЕСУРСЫ — ГЕНЕТИЧЕСКИЕ РЕСУРСЫ ЖИВОТНОГО МИРА … Юридическая энциклопедия
ЖИВОТНОГО МИРА ОБЪЕКТ — ОБЪЕКТ ЖИВОТНОГО МИРА … Юридическая энциклопедия
ЖИВОТНОГО МИРА ОБЪЕКТОВ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ — ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОБЪЕКТОВ ЖИВОТНОГО МИРА … Юридическая энциклопедия
ЖИВОТНОГО МИРА ОХРАНА — ОХРАНА ЖИВОТНОГО МИРА … Юридическая энциклопедия
ЖИВОТНОГО МИРА ОХРАНА СРЕДЫ ОБИТАНИЯ — ОХРАНА СРЕДЫ ОБИТАНИЯ ЖИВОТНОГО МИРА … Юридическая энциклопедия
ЖИВОТНОГО МИРА УСТОЙЧИВОЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ — УСТОЙЧИВОЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ ЖИВОТНОГО МИРА … Юридическая энциклопедия
Животного-Машины Теория — Животного Машины Теория ♦ Animaux Machines, Theorie Des Предложенная Декартом и картезианцами теория, согласно которой животные суть механизмы, лишенные способности мыслить и чувствовать. Собака скулит, когда ее бьют? Ну и что? Будильник… … Философский словарь Спонвиля
Филогения и геологическое прошлое животного мира — Как мы уже указывали, система живых существ неразрывно связана с их филогенией. Это две стороны одного и того же явления: система это статическое состояние современного животного мира, филогенетика дает представление о процессе… … Биологическая энциклопедия
УСТОЙЧИВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОБЪЕКТОВ ЖИВОТНОГО МИРА — использование объектов животного мира, которое не приводит в долгосрочной перспективе к истощению биологического разнообразия животного мира и при котором сохраняется способность животного мира к воспроизводству и устойчивому существованию (… … Экологический словарь
Государственная инспекция охраны животного и растительного мира при Президенте Республики Беларусь — (Государственная инспекция, Госинспекция) специально уполномоченный государственный орган, подчиненный Президенту Республики Беларусь, осуществляющий в пределах своей компетенции государственный контроль за охраной и использованием объектов… … Википедия
Система животного царства — или деление животного царства на группы, составленные в свою очередь из соподчиненных групп сообразно господствующим воззрениям на родственные отношения этих групп (см. Систематика). Стремление к созданию С. началось с Аристотеля. Хотя Аристотель … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона