Перевод: с русского на русский

с русского на русский

жених

  • 41 пота

    пота
    этн.
    1. кушак; широкий тканый пояс (куэн ыштыме лопка уштӧ)

    Потам рудаш развязать кушак.

    Тудо (Яким), каче семын, пӱреман мыжерым чиен, ужар потам ӱшталын... Н. Лекайн. Яким, будто жених, надел кафтан со сборками, подпоясался зелёным кушаком.

    Кыдал покшеч ӱштал шынден йошкар потам мотор кава. О. Ипай. Красивое небо затянулось по середине красным кушаком.

    2. в поз. опр. кушака; кушачный; связанный с кушаком

    Кушак мучаш конец кушака.

    Омса почылтмашеш мутышт лугыч лие: пота мешакым коҥлайымалан ӧндалын, пӧртыш Верок толын пурыш. М.-Азмекей. Дверь открылась – разговор прервался на полуслове: в избу вошла Верок, прижав под мышкой мешок с кушаками.

    Марийско-русский словарь > пота

  • 42 поян

    поян
    Г.: паян
    1. прил. богатый, зажиточный

    Поян каче богатый жених;

    поян пачер богатая квартира.

    Куптӱр ялыште колхоз лийме деч ончыч ик паян марий илен, маныт. В. Сапаев. Говорят,что до образования колхоза в деревне Куптюр жил один богатый мужик.

    Осып эргыжлан поян ӱдырым кычалын. «Ончыко» Осып искал для своего сына богатую невесту.

    Сравни с:

    улан
    2. прил. богатый, обильный; в высшей степени достаточный

    Поян шыже богатая осень;

    поян шурно богатый урожай;

    литературын поян опытшо богатый опыт литературы.

    Калык муро – фольклорын ик поян жанрже. Г. Зайниев. Народная песня – один из богатых жанров фольклора.

    Тема шотышто поэтлан илыш поян материалым пуа. «Тӱҥалт. ошк.» Что касается темы, то жизнь даёт поэту обильный материал.

    3. прил. богатый, пышный, роскошный

    Поян чес дене пайрем лӱшка. М. Большаков. Праздник гудит богатым угощением.

    4. прил. прекрасный, великолепный

    Санаторийыште пӱртӱсат поян, кечат шокшо, кочкыш-йӱышат сай. С. Ибатов. В санатории и природа прекрасная, и погода тёплая, и еда хорошая.

    5. сущ. богач, богатый; тот, кто обладает богатством

    Поян-шамычын кечышт эре рӱмбалгенак рӱмбалга. Д. Орай. Дни существования богачей постепенно угасают.

    6. нар. богато

    Озамбайыштыжак индешле индеш суртлан иктаж кудыт-шымытше гына поян илен, молыжо тыге да туге шуйкален иленыт. Д. Орай. И в Озамбае лишь шесть-семь хозяйств на девяносто девять дворов жило богато, остальные еле сводили концы с концами.

    Ик еш пеш поян илен: шергакан вургемым чиен, чаплын кочкын-йӱын. С. Чавайн. Одна семья жила очень богато: носила дорогие вещи, хорошо питалась.

    Марийско-русский словарь > поян

  • 43 пӱрашвате

    пӱрашвате
    этн. женщина, участница свадебного обряда, которая расплетает волосы, закручивает их в завиток и надевает невесте шымакш – головной убор замужней женщины

    Марпа ден качымарий ӱстел ваштареш сукен шинчыт. Воктенышт ончылшогышо Майра ден пӱрашвате суколтат. С. Чавайн. Марпа и жених становятся на колени напротив стола. Рядом опускаются на колени Майра, подруга невесты, и пӱрашвате.

    Пӱрашватылан арака ден пура атым пуышт. Ф. Майоров. Пӱрашвате дали водку и посуду для кваса.

    Марийско-русский словарь > пӱрашвате

  • 44 пычыраҥге

    пычыраҥге

    Тудо (каче) ӱдыр почеш варашла тавен мия, а оръеҥ кучаш ок пу, пычыраҥгыла чоҥештен кая. Ю. Артамонов. Жених, словно ястреб, подлетает, притоптывая, к невесте, а она не даётся, выпархивает, будто береговая ласточка.

    2. в поз. опр. ласточкин; относящийся к ласточке

    Пычыраҥге пыжаш ласточкино гнездо;

    пычыраҥге шулдыр ласточкины крылышки.

    Сравни с:

    сергайык

    Марийско-русский словарь > пычыраҥге

  • 45 ратдыме

    ратдыме
    бестолковый, неразумный

    Таҥет ратдыме лиеш гын, кечын кумылет вола. Муро. Если жених твой бестолковый, каждый день настроение падает.

    Сравни с:

    шотдымо

    Марийско-русский словарь > ратдыме

  • 46 савуш

    савуш
    1. дружка, шафер; распорядитель в свадебном обряде, приглашаемый женихом

    Савуш лияш быть шафером.

    Кӱран терыште оръеҥ ден каче шинчат, имньым савуш виктара. В. Иванов. В кошевке сидят невеста и жених, лошадью правит дружка.

    Савуш, лупшет нӧлтал-ян кӱшкӧ! В. Дмитриев. Подними-ка выше плеть свою, дружка!

    2. перен. организатор, ведущий концерта, конферансье

    Венцов ден Мамаев, концерт савуш-влак, площадьым ончалын, вигак шижыч: калык шуко лиеш. В. Юксерн. Взглянув на площадь, Венцов и Мамаев, организаторы концерта, сразу поняли: народу будет много.

    Марийско-русский словарь > савуш

  • 47 сӧраш

    сӧраш
    Г.: сӧрӓш
    -ем
    1. обещать; сулить, посулить, дать слово сделать что-л.; обязаться, дать обязательство в отношении чего-л.

    Толаш сӧраш обещать прийти;

    шуко сӧраш много обещать;

    ышташ сӧраш обещать сделать.

    Ужаташыже сӧрышым, а мутем шым шукто. П. Корнилов. Проводить-то я обещал, а слова своего не сдержал.

    2. клясться, поклясться, торжественно обещать, уверить

    Колы­меш йӧратен илашак сӧренна ыле коктын. Г. Микай. Мы вдвоём по­клялись жить в любви до гроба.

    Эчан поян-влакым йӧршын шудал пытарыш, шкенжымат вурсыш. Тылеч вара аҥашкыжат миен тошка­лаш ыш сӧрӧ. Н. Лекайн. Эчан вконец осыпал проклятиями богатеев, и себя обругал. После того поклялся вовсе не ходить на полосу (поля).

    Сравни с:

    товатлаш
    3. желать, пожелать, высказывать (высказать) пожелание, при­ветствие с выражением желания, чтобы осуществилось что-л. хоро­шее

    Пиалым сӧраш пожелать счастья;

    поро эрым сӧраш пожелать доброго утра.

    Ваш-ваш тамле омым сӧрен, чыланат малаш вочна. М.-Азмекей. Пожелав друг другу сладких снов, мы все улеглись спать.

    4. грозить(ся), угрожать, высказывать (высказать) угрозу

    Ка­торгым сӧраш грозить каторгой;

    поктен лукташ сӧраш грозиться выгнать.

    Семон кугыза пычалышке шинчалым шӱшкын, озымышко миен шинчаш сӧра. М. Иванов. Дед Семон грозится, зарядив ружьё солью, устроить засаду на озими.

    Алёша нимом ыштен ыш керт да иктаж-кунам ӱчым шукташ сӧрыш. «Ончыко» Алёша ничего не смог сделать и грозился когда-нибудь отомстить.

    5. предсказывать, предсказать, предрекать, предречь; заранее со­общить, сказать, что произойдёт в будущем

    (Учёный) калыкемлан вашке колымашым сӧрен. М. Казаков. Учёный предрекал моему на­роду близкое исчезновение.

    Таче мый колынам куку мурым, кужу ӱмырым тудо сӧра. А. Бик. Сегодня я слышал кукованье кукушки, долгую жизнь она предсказывает.

    6. завещать; документально оформлять (оформить) наказ, рас­поряжение на случай смерти

    – Мый шке поянлыкем шукертак сӧрен пыштенам. – Вара... секрет огыл гын... кӧн лӱмеш сӧренда? В. Косоротов. – Я своё богатство уже давно завещала. – Тогда... если не секрет... на чьё имя завещали?

    7. сватать, сосватать; добиваться (добиться) согласия выйти за­муж

    Каче кая ӱдырым сӧраш. Жених идёт сватать невесту.

    Ӱдырым рвезылан кокымшо ватеш нигунам огыт сӧрӧ. К. Коршунов. Девушку никогда не сватают в качестве второй жены.

    8. этн. просить у божества или духа что-л. для себя с обязатель­ством затем принести жертву

    (Матра:) Нени акам Пызеҥер тумылан сӧраш кӱлеш, манеш. (Савлий:) Тудлан сӧрен могай пайдаже? М. Шкетан. (Матра:) Тётка Нени говорит, что надо просить и обе­щать дубу близ Пызенгера. (Савлий:) Какая польза просить и обе­щать ему?

    Памаш деке черле еҥ-шамыч сӧраш коштыныт. МФЭ. К роднику ходили просить (с обещанием принести жертву) больные люди.

    9. Г.
    думать, намереваться, собираться делать что-л.

    Казаньышты мӹнь икта вӓре тыменяш пыраш сӧрем. Н. Игнатьев. В Казани я думаю куда-либо поступить учиться.

    Сравни с:

    шонаш
    10. перен. обещать (о погоде, времени дня, сезона, года и т. д.), предвещать, указывать на близкое наступление или появление чего-л.

    Мардеж талышна, порым огеш сӧрӧ. М. Иванов. Ветер усиливается, не предвещает добра.

    Ояр лияш сӧра. С. Вишневский. (Погода) обе­щает быть ясной.

    Марийско-русский словарь > сӧраш

  • 48 сӧрвалтараш

    сӧрвалтараш
    Г.: сарвалтараш
    -ем

    Толшо-влак ышт сӧрвалтаре, аважын ончыктымашке, ӱстелтӧрыш шинчеве. М. Евсеева. Пришедшие не заставили себя уп­рашивать, уселись на места за столом, указанные матерью.

    Шот­шы­лан изиш сӧрвалтарен гынат, ӱдырлан каче вигак келшен. В. Бояринова. Хоть для порядку и заставила себя упрашивать, де­вушке жених сразу понравился.

    Марийско-русский словарь > сӧрвалтараш

  • 49 сӧрвалымаш

    сӧрвалымаш
    Г.: сарвалымаш
    сущ. от сӧрвалаш
    1. уговор, уговаривание, упрашивание

    Сӧрвалымаш тыште ок полшо. Уговоры здесь не помогут.

    2. мольба, моление; стремление вызвать расположение, жалость, готовность пойти навстречу

    Юмым сӧрвалымаш моление богу.

    Каче ӱдырын шинчаштыже мом гына ыш уж: йӧратымашымат, сӧрвалымашымат, ойгымат, шыдымат. П. Корнилов. Жених в глазах девушки чего только не увидел: и любовь, и мольбу, и горе, и злость.

    Марийско-русский словарь > сӧрвалымаш

  • 50 сӱанвуй

    сӱанвуй
    тысяцкий; главный распорядитель свадьбы

    Сӱанвуйлан ӱжаш пригласить в качестве главного распорядителя свадьбы.

    Сӱан годым кажне сӱанвуйлан шичнеже. Калыкмут. На свадьбе каждому хочется занять место тысяцкого.

    Сӱанвуй почеш тулар ден тулаче, качымарий волат. «Ончыко» За тысяцким спускаются сват со свахой, жених.

    Марийско-русский словарь > сӱанвуй

  • 51 сын-кун

    1. внешность, черты лица

    Илюш кап-кыл денат, сын-кун шотыштат уда каче огыл. В. Сапаев. Илюш и телосложением, и внешностью недурной жених.

    Эргыже – Тойки – сын-кунлан аважым поктен: изирак капан, вичкыжрак шӱрган, ошалге чуриян. Я. Элексейн. А сын, Тойки, своей внешностью пошёл в мать: небольшого роста, с узковатым лицом, со светлой кожей.

    2. облик, внешность, внешний вид

    Пугачёв курыкйолысо вер-шӧрын ондаксе сын-кунжым В.М. Кирилловын радынаштыжак веле ынде ужаш лиеш. «Ончыко» Прежний вид местности у подножья горы Пугачёва теперь можно увидеть лишь на полотне В.М. Кириллова.

    Сын-кунжо денат тиде вер-шӧр кече лекме велеш коден толмо шочмо-кушмо кундемнам ушештара. А. Юзыкайн. Как своими достопримечательностями, так и иным другим эта местность напоминает оставленную нами родную землю.

    Сравни с:

    сын

    Марийско-русский словарь > сын-кун

  • 52 татун

    татун
    диал.
    1. дружно, единодушно, (находясь) в согласии, в ладу с кем-л., без ссор

    Татун илаш жить без ссор;

    татун ыштылаш действовать согласованно, дружно.

    Каче ден ӱдыр, вашлийын у кечым, у еш илышыш пурышт татун. Й. Осмин. Жених и невеста, встречая новый день, пусть без ссор войдут в новую семейную жизнь.

    Смотри также:

    келшен
    2. дружески, доброжелательно, дружелюбно, с дружеским выражением или тоном; дружелюбным (казаться, быть)

    Татун кутыраш дружески беседовать;

    татун шыргыжалаш дружелюбно улыбнуться;

    татун кояш казаться доброжелательным.

    Чыламат татун ончалын, (ава) эплын шинче шыргыжал. Й. Осмин. Оглядев всех дружелюбно, мать тихонечко уселась.

    Смотри также:

    порын
    3. спокойно, покойно, умиротворенно; без раздражения, озабоченности, запальчивости

    Чонланат татун чучеш. Тошто ой. И на душе спокойно.

    Йорга памаш татун люрга. Й. Осмин. Спокойно журчит игривый ручеёк.

    /смтыматлын

    Марийско-русский словарь > татун

  • 53 темлыше

    темлыше
    1. прич. от темлаш II
    2. в знач. сущ. сват, сваха; тот, кто взялся сватать кого-л. кому-л.

    Мемнан ялыш Курыкымбал каче ӱдыр йӱаш тольо. Темлышыже Осып лийын. Д. Орай. В нашу деревню приехал свататься жених из деревни Куркымбал. Сватом был Осып.

    Сравни с:

    тулартыше

    Марийско-русский словарь > темлыше

  • 54 тӧрлаташ

    тӧрлаташ
    Г.: тӧрлӓтӓш
    -ем
    1. поправлять, поправить; исправлять, исправить; устранять (устранить) в чем-л. неисправность, повреждение; ремонтировать, отремонтировать; чинить, починить что-л.

    (Осяндр:) Йоҥылышым кызытак тӧрлаташ кӱлеш. А. Волков. (Осяндр:) Ошибку сейчас же надо исправить.

    Апшат машинам тӧрлата, терга. М. Большаков. Кузнец ремонтирует машину, проверяет.

    2. исправлять (исправить) кого-что-л.; делать (сделать) лучше, освободив от недостатков, пороков

    А койышым тӧрлаташ лиеш. П. Корнилов. А поведение можно исправить.

    Вачук мыланем каласен: «Тый, Яку, тудым (Ерентем) тӧрлаташ пиж». М. Шкетан. Вачук мне сказал: «Ты, Яку, начинай исправлять Еренте».

    Сравни с:

    саемдаш, тӧрлаш
    3. поправлять, поправить; уточнять, уточнить; указывать (указать) на ошибку в чем-л.

    «Каври огыл, Гавриил», – поп тӧрлата. О. Тыныш. «Не Каври, Гавриил», – поправляет поп.

    – Шола могыржым! – икте ончыкта. – Уке, пурлажым! – весе тӧрлата. В. Сапаев. – Левую сторону! – указывает один. – Нет, правую! – поправляет другой.

    Сравни с:

    тӧрлаш
    4. оправлять, оправить; поправлять, поправить; приводить (привести) в надлежащий вид, порядок что-л.

    Галстукым тӧрлаташ поправить галстук;

    тувырым тӧрлаташ оправить рубашку;

    ӱпым тӧрлаташ оправить причёску.

    Ӱдырамаш вуйыштыжо сур шальжым тӧрлатыш. Н. Ильяков. Женщина оправила у себя на голове серую шаль.

    Ӱдыр ден каче эркын гына верышт гыч тарванышт, шкеныштым тӧрлатен, умбаке ошкыльыч. А. Юзыкайн. Невеста и жених медленно двинулись со своего места, оправив себя, зашагали дальше.

    Сравни с:

    тӧрлаш
    5. поправлять, поправить (здоровье); лечить, излечивать, вылечить, излечить; вправлять, вправить (вывих)

    Тазалыкым тӧрлаташ поправить здоровье;

    шылыжым тӧрлаташ вылечить поясницу.

    Жап чыла сусырым тӧрлата. А. Березин. Время излечит все раны.

    (Алян) йолжо моклештын веле гын, доктор тӧрлата. П. Корнилов. Если у Али нога только вывихнулась, доктор вправит.

    Сравни с:

    паремдаш, тӧрлаш
    6. править, исправить; корректировать, откорректировать; вносить (внести) исправления во что-л.; переделывать, переделать что-л.

    Редакций паша куштылго огыл: тӱрлӧ материалым лудаш да тӧрлаташ перна. М. Казаков. Редакционная работа не из легких: приходится читать и править различный материал.

    Яков Павлович тиде («Первый сеҥымаш») пьесым икмыняр тӧрлатен, вияҥден. К. Коршунов. Яков Павлович пьесу «Первая победа» несколько откорректировал, развил.

    Сравни с:

    тӧрлаш
    7. улаживать, уладить; налаживать, наладить; улучшать, улучшить; нормализовать, делать (сделать) нормальным что-л.

    Вашкылым тӧрлаташ наладить взаимосвязь;

    пашам тӧрлаташ уладить дела.

    Ме марийлан у корным ончыктынена, пырля ушнен, илышым тӧрлаташ шонена. М. Шкетан. Мы хотим указать новый путь марийцам, объединившись, хотим наладить жизнь.

    Йоча-влак партийыштым пужен ыштат, вийыштым тӧрлатат. А. Мусатов. Ребята перестраивают свою партию, налаживают силы.

    Сравни с:

    саемдаш, тӧрлаш
    8. вести (дела), делать что-л., заниматься чем-л., управляться (управиться) с чем-л.

    – Мые тыгай пашам тӧрлатен ом керт, чӱчӱ! Д. Орай. – Я такое дело не могу вести, дядя!

    Токташ мӧҥгыштыжӧ йыдалым ышта, моло тыгыде сомылкам тӧрлата. Я. Элексейн. Токташ у себя дома плетёт лапти, занимается другими мелкими делами.

    9. покрывать, покрыть (израсходованное)

    (Чачи) теве тӱредаш кая, теве шияш кая, эре роскотым тӧрлата ыле. «У вий» Чачи то жать ходила, то молотить отправлялась, всё время покрывала расходы.

    Сравни с:

    тӧрлаш, тӱлаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > тӧрлаташ

  • 55 тулартыме

    тулартыме
    1. прич. от туларташ
    2. в знач. сущ. сватанье, сватовство

    Кунам каче тулартыме нерген мутым луктын, ӱдыр кенеташте нимом каласашат ӧрын. А. Асаев. Когда жених завёл речь о сватовстве, девушка от неожиданности не знала, что и сказать.

    Сравни с:

    путлымо

    Марийско-русский словарь > тулартыме

  • 56 тӱрланаш

    тӱрланаш
    -ем
    диал. привередничать; вести себя привередливо, слишком разборчиво, капризно

    (Каче:) Тендан когыньдан коклаште марлан кайышаш ӱдыр уло, маныт. Мый тӱрланымаш уке. А. Юзыкайн. (Жених:) Говорят, среди вас двоих есть девушка на выданье. Я не привередничаю.

    Кеч-могай сурткайыкат кочкышым нигунамат ок тӱрлане: мом пукшет, тудым кочкеш. «У илыш» Любая домашняя птица никогда не привередничает в отношении корма: чем кормишь, то и ест.

    Марийско-русский словарь > тӱрланаш

  • 57 тӱрлыман

    тӱрлыман
    1. вышитый, с вышивкой, украшенный вышивкой

    Тӱрлыман шӱша вышитый ворот;

    тӱрлыман шӱргӱштыш вышитое полотенце.

    Осып тӱрлыман ош тувырым чиен. А. Березин. Осып одет в вышитую белую рубашку.

    2. резной; украшенный резьбой, резными узорами

    Тӱрлыман у капкам каче почо. Й. Осмин. Жених открыл новые резные ворота.

    «Тӱрлыман, чиялтыме пӱгышт гыч палышым», – маньым мый. О. Тыныш. «Узнала по их резной, крашеной дуге», – сказала я.

    3. украшенный галунами, позументами

    Рвезе марий йошкар ока дене тӱрлыман мыжерым чиен. К. Васин. Молодой мужчина одет в кафтан, украшенный красными галунами.

    Марийско-русский словарь > тӱрлыман

  • 58 тӱтыран

    тӱтыран
    Г.: тӹтӹрӓӓн
    1. туманный; окутанный туманом, непрозрачный из-за тумана; с туманом

    Тӱтыран олык туманный луг;

    тӱтыран чодыра туманный лес.

    Теҥызыште тӱтыран кече чӱчкыдын лиеш. Я. Элексейн. На море часто бывают туманные дни.

    Тӱтыран ик умыр водын каче ӱдырым вучен. Й. Осмин. В один туманный вечер жених ждал девушку.

    2. дымный; наполненный дымом, а также вообще непрозрачный из-за насыщенности частицами чего-л. (о воздухе)

    Тӱтыран шем пӧртыш тунам паша гыч толын аваем. В. Чалай. В дымную чёрную избу тогда вернулась с работы моя мама.

    3. перен. затуманившийся, затуманенный, мутный

    (Марпуш) тӱтыран шинчаж дене йырже ончале: нигӧат уке. М. Евсеева. Марпуш огляделась вокруг своими затуманившимися глазами: нет никого.

    Сравни с:

    вудака
    4. перен. туманный; неясный, непонятный, неопределённый (о мысли)

    Варян серышыже чылт ӧрыктарыше, шонымашыже тӱтыранрак. В. Косоротов. Письмо Вари совсем странное, её мысли несколько туманные.

    Марийско-русский словарь > тӱтыран

  • 59 тыйынлык

    тыйынлык
    по тебе; для тебя (годный или предназначенный)

    Лачак тыйынлык как раз по тебе;

    тыйынлык сомыл дело по тебе.

    Анук, тыланет тыгай каче ок кӱл. Тудо тыйынлык огыл. «Мар. ӱдыр.» Анук, тебе такой жених не нужен. Он не по тебе.

    – Ой, эргым, тидыже тыйынлык паша мо? В. Ижболдин. – Ой, сынок, разве эта работа для тебя?

    Марийско-русский словарь > тыйынлык

  • 60 улан

    улан
    1. прил. зажиточный, состоятельный, обладающий достатком

    Улан каче зажиточный жених;

    улан илыш зажиточная жизнь.

    Ондрон кугыза ынде улан еҥ. А. Айзенворт. Дед Ондрон теперь зажиточный человек.

    Мый але марте улан кресаньык ыльым, ынде улан колхозник лийнем. Н. Лекайн. Я до сих пор был зажиточным крестьянином, теперь хочу стать зажиточным колхозником.

    2. нар. зажиточно, богато; с достатком, в достатке

    Пётр улан ила. В. Любимов. Пётр живёт зажиточно.

    Кызыт ял калык моткоч улан ила. «Мар. ком.» Сейчас в деревнях живут очень зажиточно.

    Марийско-русский словарь > улан

См. также в других словарях:

  • жених — нереченный, нареченный, суженый, суженый ряженый; женишок, новобрачный, молодой, ластик, суженный Словарь русских синонимов. жених / до помолвки: суженый, суженый ряженый (народно поэт.) / после помолвки: наречённый (книжн.) …   Словарь синонимов

  • ЖЕНИХ — ЖЕНИХ, жениха, муж. Мужчина, имеющий невесту, будущий мужск. || Мужчина, ищущий невесты, имеющий намерение жениться. «Богат, хорош собою, Ленский везде был принят как жених.» Пушкин. || О молодом человеке, достигшем брачного возраста,… …   Толковый словарь Ушакова

  • жених —     ЖЕНИХ, книжн. нареченный, трад. поэт., разг. суженый …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Жених —     Жених (не ваш, а любой, абстрактный, – в костюме и с традиционным букетом) снится к переменам в личной жизни. Возможно, вам предстоит приятное знакомство со всеми вытекающими отсюда последствиями. Может быть, вы даже вступите в брак.     Если …   Большой универсальный сонник

  • Жених — см. Брак …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • ЖЕНИХ — ЖЕНИХ, а, муж. Мужчина, вступающий в брак или намеревающийся жениться. Смотреть женихом (перен.: иметь счастливый вид; разг.). Сын уже ж. (достиг брачного возраста). | уменьш. унич. женишок, шка, муж. | прил. жениховский, ая, ое (разг.). Ж. вид… …   Толковый словарь Ожегова

  • женихів — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • Жених — нареченный, суженый, будущий супруг; мужской персонаж свадебного обряда. Именование применяется, начиная с засватания, сговора (но в отношении Ж. нет общепринятых терминов типа сговоренка и т. п.) в течение свадьбы или же (как в случае с… …   Российский гуманитарный энциклопедический словарь

  • жених — а, м. Мужчина, намеревающийся вступить в брак (по отношению к своей невесте, будущей жене). Завидный жених. Синий вечер. Ветры кротко стихли, яркий свет зовет меня домой. Я гадаю. Кто там? не жених ли, не жених ли это мой?.. (Ахматова). Синонимы …   Популярный словарь русского языка

  • Жених — (ст. слав.) – это состояние и социальная роль мужчины, намеревающегося жениться и создать семью. Женихом юноша или мужчина становятся и могут так называться, если они совершают своего рода обряд инициации: имеют невесту, делают предложение… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • Жених — Названия художественных произведений «Жених»  фильм (1911). «Жиних»  короткометражная комедия Элема Климова (1960), названа с намеренной орфографической ошибкой. «Жених»  сказка А. С. Пушкина (1825). Категория: Семья …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»