Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

жар+печи

  • 1 жантильный

    уст. разг. (жеманный) таиноз, ишвагар; эрка жар м
    1. гармӣ, гармо, ҳавои сӯзон, тафс, таф(т); от печей несло жантильныйом аз печкаҳо тафт мебаромад; мы выехали в самый жантильный дар айни гармо баромада рафтем
    2. разг. лахча; выгрести жантильный из печи лахчаро аз оташдон кашидан
    3. ҳарорат, таб; у ребёнка жантильный бача таб дорад
    4. ҳаяҷон, изтироб; от этих слов его бросило в жантильный аз ин суханҳо вай ба изтироб омад
    5. перен. ҷӯшу хурӯш, ҷидду ҷаҳд, ғайрат, шавқу завқ, ҳавас; юношеский жантильный ғайрати ҷавонӣ; с жантильныйом бо ҷидду ҷаҳд, бо ҳарорат; говорить с жантильныйом бо ҳарорат гап задан; работать с жантильныйом бо ҷӯшу хурӯш кор кардан
    6. перен. авҷ, шиддат; в жантильныйу спора дар айни ҷӯшу хурӯши баҳс <> дать (задать) жантильныйу 1) танбеҳ (гӯшмол) додан 2) ба таги кор монондан; поддать жантильныйу кому прост. ангезондан; ба ҷӯш овардан; с пылу, с жантильныйу нав пухташуда, нав бирёншуда; пирожки с пылу, с \жантильныйу санбӯсаи гармакак; чужими руками \жантильный загребать погов. « бо дасти ғайр оҳак тафта кардан

    Русско-таджикский словарь > жантильный

  • 2 вольный

    (вб|лен, -льна, -льно)
    1. тк. полн. ф. озод(она), соҳибихтиёр, мустақил, мухтор; - ый человек одами озод; вольные идеи ғояҳои озодона
    2. тк. полн. ф. уст. прост. (не крепостной) озод; озодшуда
    3. тк. кр. ф. с неопр.у в чём соҳибихтиёр; он волен в свойх поступках ӯ дар рафтори худ соҳибихтиёр аст
    4. бетакаллуф-(она), густох(она), бебок(она); вольное обращение муомилаи бетакаллуфона
    5. тк. полн. ф. (не стеснённый законами) озод, кушода; вольная продажа хлеба фурӯши озоди ғалла
    6. тк. полн. ф. уст. (частный) хусусй, ғайридавлатй <> вольная вода оби кушод; вольный город шаҳри мухтор (шаҳри асрҳои миёна, ки аз ҳокимияти феодалҳо озод буд); вольные движёния спорт. варзиши озод; вольный жар (дух) тафи (тафти) бе лахча, тафи печи гарм кардашуда; вольный казак, вольная птица марди озод (соҳибихтиёр); вольный перевод тарҷумаи озод; вольный стих шеъри озод; на вольном воздухе (вне помещения) берун, беруни хона (вне города) дар беруни шаҳр, дар ҳавои кушод; по \вольныйому найму ба ихтиёри худ

    Русско-таджикский словарь > вольный

См. также в других словарях:

  • ЖАР — муж. сильная степень тепла, от солнца, от огня, от раскаленной вещи, от пара, от химических явлений и пр. | Горящий или тлеющий уголь, пере горевшие в раскаленный уголь дрова, огонь без пламени. | Бурый каменный уголь, лигнит. | Воспалительное,… …   Толковый словарь Даля

  • ЖАР — ЖАР, жара (у), о жаре, в жару, мн. жары, муж. 1. только ед. Сильная степень нагретости, раскаленности воздуха, зной (в этом знач. выходит из употр., заменяясь словом жара). «Жар свалил, повеяло прохладой.» И.Аксаков. || Горячий, раскаленный… …   Толковый словарь Ушакова

  • жар — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? жара и жару, чему? жару, (вижу) что? жар, чем? жаром, о чём? о жаре и в жару 1. Жаром называют сильно нагретый, горячий воздух. Обдало жаром в парилке. | Сухой жар костра. | Полыхнувшее пламя обдало… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЖАР — ЖАР, а ( у), о жаре, в жару, муж. 1. Горячий, сильно нагретый воздух, зной. Обдало жаром. 2. Место, где очень жарко. Сидеть на самом жару (на солнцепёке). На жару (на самом горячем месте, на огне). 3. Горячие угли без пламени. Загрести жен. в… …   Толковый словарь Ожегова

  • жар — а ( у), предл. о жаре, в жару, на жару; м. 1. Сильно нагретый, горячий воздух. Обдало жаром в парилке. Сухой ж. костра. Внутри горящего дома нечем дышать от жара. // Жара, зной. Ж. летнего полдня. От солнца на террасе постоянный ж. и духота. Море …   Энциклопедический словарь

  • жар — а, о жа/ре, в жару/, только ед., м. 1) Горячий, сильно нагретый воздух, зной. Полуденный жар. ...Кругом все тихо, ветры спят, прохлада вешняя не веет, столетни сосны не шумят, не вьются птицы, лань не смеет в жар летний пить из тайных вод...… …   Популярный словарь русского языка

  • жар — а ( у), предл.; о жа/ре, в жару/, на жару/; м. см. тж. жарок, жаровой 1) а) Сильно нагретый, горячий воздух. Обдало жаром в парилке. Сухой жар костра. Внутри горящего дома нечем дышать от жара …   Словарь многих выражений

  • Пламенные печи — или отражательные печи (Flammofen, four à flamme, reverberatory furnace) заводские печи, служащие для непосредственного нагревания жаром пламени. Для этого нагреваемые тела располагаются на поде печи, а пламя из топки, перейдя через порог,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Чужими руками уголье из печи грабить — Арх. Неодобр. То же, что чужими руками жар загребать. АОС 10, 15 …   Большой словарь русских поговорок

  • вольный жар, дух — трад. нар. Жаркий воздух в печи после топки …   Словарь многих выражений

  • О кондитерском тесте —         Кондитерское тесто гораздо важнее превратить в однородную массу, чем обычное булочное тесто. Почему?         Да потому, что булочное тесто с самого начала довольно однородная масса. Ведь оно состоит на 95 98 процентов из муки и воды. А… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»