-
1 ехать
-
2 Ехать в ригу (блевать)
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Ехать в ригу (блевать)
-
3 Лучше плохо ехать, чем хорошо идти
Хоць дрогка, ды нагам лёгкаХоць натрасешся, пакуль данясешся, затое ногі не прыстануць з дарогіМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Лучше плохо ехать, чем хорошо идти
-
4 на
I предлогкроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:б) (для обозначения направленности действия в сторону какого-либо орудия, способа работы) на (што), за (што)— на другі дзень, другім днёмкроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:в) (для обозначения непосредственного отношения к кому-либо, к какому-либо орудию действия) на (чым), за (чым)II частица надвое на вёслах, один на руле
— два на вёслах (за вёсламі), адзін на рулі (за рулём)— вось табе (і) на!, вось табе (і) маеш! -
5 следовать
вынікаць; выцякаць; наследаваць; насьледаваць; следаваць; сьледаваць* * *несовер.— хадзіць (ісці) за кім-небудзь (следам, услед) па пятах— лета ідзе (настае, надыходзіць) (следам, услед) за вясной— ён усё рабіў так, як яго бацька, ён ва ўсім браў прыклад са свайго бацькі— вам трэба (патрэбна, варта, належыць, неабходна) звярнуцца ў бюро даведак— колькі з мяне трэба?, колькі я вінават?отсюда следует вывод, что…
— адсюль вынікае, што…— як мае быць, як належыць, як след -
6 в
(в, во) предлогпри этом у употребляется в начале предложения, после знаков препинания и после согласныхў — после гласных, если слово, оканчивающееся на гласный, не отделено от предлога знаком препинаниява, ува перед словами, начинающимися на ув эпоху Великой Октябрьской социалистической революции
— у эпоху Вялікай Кастрычніцкай сацыялістычнай рэвалюцыікроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:на (што)на (каго-што)а (чым)— роўна ў пяць гадзін, роўна а пятай гадзіне— у поўдзень, апоўдні— апоўначы, у поўнач— у той час, тым часам— у летні час, летняй парой— у тую ноч, той (тае) ночы— у апошні час, апошнім часаму, ў, ва, ува (што)на (што)за (каго)— паступіць за сакратара (у сакратары, сакратаром)на (што)з (чаго)— даўжынёй два метры, даўжынёй на (у) два метрык) (для обозначения предмета, в который кто-что-либо облекается, заключается) у, ў, вал) (для обозначения орудия действия) у, ў, вапри этом у употребляется в начале предложения, после знаков препинания и после согласныхў — после гласных, если слово, оканчивающееся на гласный, не отделено от предлога знаком препинаниява, ува перед словами, начинающимися на у— ва ўсім, ува ўсімкроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:у, ў, ва (чым)за (каго)на (чым)— быць у чыне капітана, быць капітанам— драма ў вершах, драма вершам— валасы ў завітках, валасы завіткаміз (чаго)на (што)— камедыя ў трох актах (з трох актаў, на тры акты)е) (для обозначения какого-либо круга предметов, явлений, в отношении которых наблюдается избыток, преимущество, или недостаток) у, ў, ва (чым)— выйгрыш у тэмпе, выйгрыш тэмпуи) (для обозначения состояния, в котором кто-что-либо находится, сферы психической деятельности, в которой протекает действие) у, ў, ва (чым)— быць у сяброўстве з кім, сябраваць з кім— быць увесь час у рабоце, увесь час працаваць, рабіць -
7 впору
упару; упору* * *нареч. разг.1) (об одежде, обуви) якраз, акурат, як па мерцы4) (пора, своевременно) пара, у самы час -
8 держать
дзяржаць; трымаць* * *несовер. в разн. знач. трымацьдержал мороз разг.
— ціснуў мароз(плыть) плысці, плыць -
9 заяц
-
10 идти
дыбаць; ісці; ісьці; пасаваць* * *несовер.1) ісці2) (ехать) ісці, ехацьплысці, плыць4) (сдвигаться с места) разг. ісці, пасоўвацца6) (протекать во времени, проходить) ісці, мінаць7) (вдвигаться внутрь, приходиться впору) лезці8) (тянуться — о горах, лесе и т.п.) ісці, цягнуцца9) (падать, литься) ісці10) (быть подходящим) разг. пасаваць, падыходзіць(иметь отношение) датычыцца, мець дачыненне11) (принимать какое-либо течение) ісці, браццаречь, вопрос, дело идёт о…
— гаворка, пытанне, справа ідзе аб (пра)…— добра!, згода!, няхай так!идёт, как корове седло погов.
— падыходзіць, як карове сядло— ісці на вудачку, паддавацца падману -
11 интерес
зацікаўленне; зацікаўленьне; інтарэс; інтэрас; цікавасць; цікавасьць* * *муж.— праяўляць вялікую цікавасць (вялікі інтарэс, вялікую ўвагу) да справы -
12 ни
I частица1) ні2) (после мест. и местоименных наречий) нічто ни говори, а ехать придётся
— што ні кажы, а ехаць давядзецца— ні-ні, ані, ані-ні— ні гугу, ні мурмур— ні за што (на свеце)!, ні за якія грошы!— самы лепшы, найлепшыII союз нікуда ни кинь, всё клин погов.
— куды ні кінь, усюды клінни он, ни она не придут
— ні ён, ні яна не прыйдуцьни встать, ни сесть
— ні ўстаць, ні сесціни взад, ни вперёд
— ні ўзад, ні ўперад, ні туды, ні сюдыни то, ни сё
— ні тое, ні сёени с того, ни с сего
— ні з таго, ні з сяго, ні села, ні палани рыба, ни мясо
— ні рыба, ні мясани к селу, ни к городу
— ні к сялу, ні к горадуIII (отделяемая часть мест.) ніни за что, ни про что
— ні за што, ні пра што, без дай прычыны -
13 перекладная
-
14 перекладные
-
15 по
* * *I предлогнаряду с этим иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:б) (для обозначения направления действия, пути следования — часто без предлога)3) с дат. (в направлении, следуя направлению чего-либо) па (чаму и чым, т.е. в ед. чаще с дат., а во мн. с предл.)4) с дат. (в области чего-либо, в сфере какой-либо деятельности) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.)соревнования по футболу, по лыжам, по шахматам
— спаборніцтвы па футболу, па лыжах, па шахматах5) с дат. (согласно, следуя чему-либо, в соответствии, соразмерно) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.)узнать по голосу, по глазам
— пазнаць па голасе (па голасу), па вачахкроме того, иногда переводится также иными предлогами и конструкциями без предлогов, в частности:на думку, па думцы (каго)— на маю думку, на мой погляд— паведаміць па тэлеграфу (па тэлеграфе, тэлеграфам)7) с дат. (вследствие чего-либо) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.), з прычыны (чаго)9) с дат. (при указании близости, родства) па (каму-чаму и кім-чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.)с дат. мн., а также в знач.: в такую-то пору, в такое-то время, возрастом в столько-то лет — чаще переводится предлогами у, ва (што) или конструкциями без предлогов— вясной, увесну— увосень, восенню12) с дат. (для обозначения действия, направленного на какой-либо объект) (по кому-чему) па (кім-чым)стрелять по окопу, по блиндажам
— страляць па акопе, па бліндажах13) с дат. (со словами «скучать», «тосковать», «тоска» и т.п. — в ед. переводится конструкциями с дат., а во мн. с предл.) па (кім-чым), аб (кім-чым)II предлог III предлогпасля, после (каго-чаго)2) с дат., вин. (при указании на количество) па (в белорусском языке только с вин., за исключением сочетаний с «один», «одна», которые употребляются с предл.)по пяти, по семи, по десяти
— па пяць, па сем, па дзесяцьпо двадцати, по сорока, по пятидесяти, по сто
— па дваццаць, па сорак, па пяцьдзесят, па стопо пятисот, по семисот, по девятисот
— па пяцьсот, па семсот, па дзевяцьсотпо двое, по трое
— па двое, па троепо полтора, по полторы
— па паўтара, па паўтары -
16 приспичить
-
17 раздумывать
-
18 расположение
знаходжанне; знаходжаньне; прыхільнасць; прыхільнасьць; схільнасць; схільнасьць* * *I 1) (размещение) размяшчэнне, -ння ср.см. располагать IIII ср.— у мяне няма жадання (настрою, ахвоты) ехаць заўтра— настрой, гумор -
19 расчёт
разважлівасць; разважлівасьць; разважнасць; разважнасьць; разлік; разьлік; разрахунак; рахуба* * *муж.пулемётный расчёт воен.
— кулямётны разлік -
20 решиться
вырашыцца; наважвацца; наважыцца; надумацца; намерыцца; насмеліцца; насьмеліцца* * *1) (принять решение) вырашыць, надумаць, надумацца— я вырашыў (надумаў, надумаўся) ехаць сягонняон не знает, на что решиться
— ён не ведае, на што адважыцца (асмеліцца)4) (лишиться чего-либо, потерять что-либо) прост. страціць, згубіць
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ехать — значит ехать... Жанр музыкальная комедия Режиссёр Виктор Василенко Продюсер Сергей Сорочинский Автор сценария Леонид … Википедия
ЕХАТЬ — ЕХАТЬ, еду, едешь, д.н.в. (обл.) едучи, в знач. повел. наст. вр. употр. поезжай (езжай прост. обл.; ехай неправ.), несовер. (срн. ездить). 1. Двигаться, перемещаться при помощи каких нибудь средств передвижения. Ехать лесом. Ехать на санях. Ехать … Толковый словарь Ушакова
ехать — Ездить, кататься, катить, колесить, путешествовать, скакать, лететь, мчаться, нестись, гнать. На биржу тянется извозчик . Пушк. Я исколесил всю Россию. Гнать во весь опор. Ездить верхом, скакать, гарцевать, наездничать. Лошади понесли, помчали.… … Словарь синонимов
ЕХАТЬ — ЕХАТЬ, см. ездить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ЕХАТЬ — ЕХАТЬ, еду, едешь; в знач. повел. употр. поезжай и (прост.) езжай; едучи; несовер. 1. Двигаться куда н. при помощи каких н. средств передвижения. Е. на поезде, на теплоходе (поездом, теплоходом). Е. на велосипеде, на лошадях (лошадьми). Е. в… … Толковый словарь Ожегова
ехать — ехать, еду, едет; пов. поезж ай(те) … Русский орфографический словарь
ехать — Ехать, с точки зрения словаря ошибок, этот глагол вызывает интерес своей формой повелительного наклонения: поезжай(те)! Формы езжай(те) или ехай(те) являются нелитературными и могут использоваться только для того, чтобы придать просторечную… … Словарь ошибок русского языка
ехать — ехать, еду, едет; повел. поезжай и в просторечии езжай (неправильно едь, ехай); дееприч. ехав и в просторечии едучи … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ехать — глаг., нсв., ??? Морфология: я еду, ты едешь, он/она/оно едет, мы едем, вы едете, они едут, поезжай, поезжайте, ехал, ехала, ехало, ехали, едущий, ехавший 1. Когда вы едете на машине, велосипеде и т. п., вы управляете им и двигаетесь в… … Толковый словарь Дмитриева
ЕХАТЬ — Видеть сон, в котором вы едете на машине, означает вашу активность и удачливость в делах. Для влюбленных ехать рядом в машине знаменует верность друг другу, несмотря на происки соперников и соперниц. Если вы во сне верхом на лошади… … Сонник Мельникова
ехать — Древнерусское – ехати. Общеславянское – jeti. Слово появилось в языке в XI в., его происхождение точно не установлено. Глагол «ехать» означает «передвигаться» с помощью какого либо транспорта». Слова с похожим значением и написанием встречаются… … Этимологический словарь русского языка Семенова