-
61 без конца-краю
[PrepP; these forms only; fixed WO]=====1. [adv, nonagreeing modif, or quantit subj-compl with copula (subj: a noun denoting some expanse)]⇒ (to be or seem to be) without an end:- X went on without end into the distance.2. чего без конца-краю [quantit subj-compl with copula (subj/ gen: usu. abstr or concr)]⇒ (in some place there is) a great number or quantity of sth.:- there were hordes (scads, droves etc) of Xs.Большой русско-английский фразеологический словарь > без конца-краю
-
62 до самого конца
to the bitter end словосочетание:to the bitter end (до конца, до самого конца, до последнего, до последней капли крови, до предела, до упора)наречие: -
63 довести до конца
1. carry throughдоводить до конца, завершать — carry out
быть, присутствовать до конца — see through
2. see a throughСинонимический ряд:кончить (глаг.) довершить; докончить; завершить; закончить; кончить; окончить; подвести черту; поставить точкуРусско-английский большой базовый словарь > довести до конца
-
64 метка конца
-
65 предупреждающая метка конца
Русско-английский большой базовый словарь > предупреждающая метка конца
-
66 сигнал конца искания
сигнал конца искания
сигнал конца набора номера
сигнал "конца набора"
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
- сигнал конца набора номера
- сигнал "конца набора"
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сигнал конца искания
-
67 без конца
[PrepP; Invar; adv]=====⇒ (used to characterize an action that continues uninterruptedly or is carried out repeatedly) over or for a very long period of time, seemingly without end:- endlessly;- forever;- [in limited contexts] never stop (doing sth.).♦ Час проходит за часом, а мы всё ходим, говорим и ходим. По Москве можно ходить без конца (Казаков 2). The hours pass, and we're still walking, talking, and walking. You can walk around Moscow endlessly (2a).♦ "Какова скотина! Почему я должен без конца делать ему одолжения?" (Трифонов 5). "What a cad! Why should I forever be doing him favors?" (5a).♦ [Иванов:] Нет, замучил я себя, люди мучают меня без конца... Просто сил моих нет! (Чехов 4). [I.:] Really, I've worn myself out and people never stop bothering me. I'm at the end of my tether (4b).Большой русско-английский фразеологический словарь > без конца
-
68 в оба конца
• В ОБА КОНЦА поездка, билет, ехать и т.п. coll[PrepP; Invar; nonagreeing modif or adv; fixed WO]=====⇒ (a trip, a ticket, to travel etc) to a place and back again:♦ У меня всего 500 рублей - на билет в оба конца не хватит. I've only got five hundred rubles-that's not enough for a round-trip ticket.Большой русско-английский фразеологический словарь > в оба конца
-
69 до победного конца
[PrepP; Invar; adv; fixed WO]=====- to a successful finish (close, end).2. сидеть где, ждать кого и т.п. до победного конца coll (to stay somewhere, wait for s.o. etc) resolutely, until sth. in progress is finished or s.o. expected appears:- (stay) till (until) the last gun is fired.♦ "Давно ждёшь, Евгений Николаевич?" - "Так, давненько уже. Но решил сидеть до победного конца" (Распутин 1). "Have you been waiting long, Evgeny Nikolaevich?" "Pretty long, but I decided to sit it out" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > до победного конца
-
70 до конца
completely, totally, fullyдо конца ногтей — to the/one's fingertips
с концами — разг. that was the end of him
у него концы с концами не сходятся — he can barely keep his head above water, he can barely make ends meet ( в денежном отношении); it doesn't add up, there are a lot of loose ends ( в рассуждениях); the accounts do not balance out, it doesn't add up ( в вычислениях)
он отдал концы — разг. he kicked off, he cashed in (his chips)
-
71 высидеть до конца
Русско-английский синонимический словарь > высидеть до конца
-
72 с начала до конца
Русско-английский синонимический словарь > с начала до конца
-
73 выдерживать до конца
Русско-английский синонимический словарь > выдерживать до конца
-
74 признак конца
признак конца поля; указатель конца поля — field terminator
-
75 признак конца
Русско-английский словарь по информационным технологиям > признак конца
-
76 устройство для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи
устройство для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи
Устройство, предназначенное для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи и экстренного освобождения судна, стоящего на якоре, от якорной цепи.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
EN
DE
FR
- dispositif de fixation et dégagement d’extrémité interne de chaîne
66. Устройство для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи
D. Kettenausrücker
Е. Device to secure and release chain inboard end
F. Dispositif de fixation et degagement d´extrémité interne de chaîne
Устройство, предназначенное для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи и экстренного освобождения судна, стоящего на якоре, от якорной цепи
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > устройство для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи
-
77 устройство для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи
- dispositif de fixation et dégagement d’extrémité interne de chaîne
- Dispositif de fixation et degagement d´extrémité interne de chaîne
устройство для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи
Устройство, предназначенное для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи и экстренного освобождения судна, стоящего на якоре, от якорной цепи.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
EN
DE
FR
- dispositif de fixation et dégagement d’extrémité interne de chaîne
66. Устройство для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи
D. Kettenausrücker
Е. Device to secure and release chain inboard end
F. Dispositif de fixation et degagement d´extrémité interne de chaîne
Устройство, предназначенное для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи и экстренного освобождения судна, стоящего на якоре, от якорной цепи
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > устройство для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи
-
78 не с того конца
• НЕ С ТОГО КОНЦА начинать что, браться за что и т.п. coll[PrepP; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ (to begin, undertake sth.) incorrectly, using the wrong approach, means etc:- (begin (start) sth.) from <at> the wrong end;- (begin (approach) sth.) the wrong way;- (approach s.o. < sth.>) from the wrong angle;- [in limited contexts] put the cart before the horse.♦ "Снимут судимость! - зло воскликнул Нержин, и глаза его сузились. - Да откуда вы взяли, что я хочу этой подачки: хорошо работал, так, мол, освобождайся?! Мы тебя прощаем! Нет, Пётр Трофимович!.. Не с того конца! Пусть признают сперва, что за образ мыслей нельзя сажать - а там мы посмотрим - прощаем ли!" (Солженицын 3). "They'll remove the conviction from my record!" Nerzhin cried angrily, his eyes narrowing. "Where did you get the idea that I want that little gift? 'You've worked well, so we'll free you, forgive you.' No, Pyotr Trofimovich!...You're beginning at the wrong end. Let them admit first that it's not right to put people in prison for their way of thinking, and then we will decide whether we will forgive them" (3a).♦ Лицо у Егорши вытянулось. Жалко, чёрт побери! Не с того, видно, конца заход сделал (Абрамов 1). Egorsha's face fell. What a shame, goddammit! Obviously, he'd approached her from the wrong angle (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не с того конца
-
79 держаться до конца
Русско-английский синонимический словарь > держаться до конца
-
80 биться до конца
См. также в других словарях:
конца-краю нет — хватает, конца не видно, в избытке, выше ушей, выше крыши, выше головы, продолжительный, длинный, не огребешься, бессчетно, до черта, до фига, длительный, навалом, бескрайний, ни конца ни краю не видно, конца нет, полно, девать некуда, завались,… … Словарь синонимов
конца-краю не видно — конца краю( я) не видно <не видать, нет> 1. Очень далеко простирается что либо. Чему? полю, степи, лесу, морю, воде, дороге… конца краю не видно. Видел ли ты когда нибудь оренбургские степи? Раздолье – конца краю нет. Едешь, едешь,… … Учебный фразеологический словарь
конца-краю не видать — конца краю( я) не видно <не видать, нет> 1. Очень далеко простирается что либо. Чему? полю, степи, лесу, морю, воде, дороге… конца краю не видно. Видел ли ты когда нибудь оренбургские степи? Раздолье – конца краю нет. Едешь, едешь,… … Учебный фразеологический словарь
конца-краю нет — конца краю( я) не видно <не видать, нет> 1. Очень далеко простирается что либо. Чему? полю, степи, лесу, морю, воде, дороге… конца краю не видно. Видел ли ты когда нибудь оренбургские степи? Раздолье – конца краю нет. Едешь, едешь,… … Учебный фразеологический словарь
конца-края не видно — конца краю( я) не видно <не видать, нет> 1. Очень далеко простирается что либо. Чему? полю, степи, лесу, морю, воде, дороге… конца краю не видно. Видел ли ты когда нибудь оренбургские степи? Раздолье – конца краю нет. Едешь, едешь,… … Учебный фразеологический словарь
конца-края не видать — конца краю( я) не видно <не видать, нет> 1. Очень далеко простирается что либо. Чему? полю, степи, лесу, морю, воде, дороге… конца краю не видно. Видел ли ты когда нибудь оренбургские степи? Раздолье – конца краю нет. Едешь, едешь,… … Учебный фразеологический словарь
конца-края нет — конца краю( я) не видно <не видать, нет> 1. Очень далеко простирается что либо. Чему? полю, степи, лесу, морю, воде, дороге… конца краю не видно. Видел ли ты когда нибудь оренбургские степи? Раздолье – конца краю нет. Едешь, едешь,… … Учебный фразеологический словарь
конца не видать — прил., кол во синонимов: 23 • безбрежный (24) • безграничный (34) • бесконечный (41) … Словарь синонимов
конца не видно — прил., кол во синонимов: 27 • безбрежный (24) • бесконечный (41) • бескрайний (20) … Словарь синонимов
конца нет — прил., кол во синонимов: 38 • безбрежный (24) • бесконечный (41) • бескрайний (20) … Словарь синонимов
конца-краю не видно — прил., кол во синонимов: 28 • безбрежный (24) • безграничный (34) • бесконечный (41) … Словарь синонимов