-
41 до какой-то степени
Sakhalin energy glossary: to some extentУниверсальный русско-английский словарь > до какой-то степени
-
42 в какой-то степени
prepos.gener. in gewisser Weise -
43 в какой-то степени
prepos.gener. quelque part -
44 только в той степени, в какой
part.gener. dans la stricte mesure oûDictionnaire russe-français universel > только в той степени, в какой
-
45 в какой-то степени
-
46 в какой-то степени
• v určité míře -
47 степень
Степень - extent, degree (величины); measure (мера); power (функция)The coefficient was insensitive to the Reynolds number but increased markedly with the extent of the blockage. (... со степенью загромождения).It is apparent that the minimum point moves to larger downstream distance as the degree of blockage increases.The number of pits produced on a model's surface can be used as a measure of damage.—степень ограничений, налагаемых наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > степень
-
48 степень
f (36; ab Gpl. e.) Grad m, Stufe; Maß n; Klasse; Math. Potenz; + Rang m; положительная степень Gr. Positiv m; сравнительная степень Gr. Komparativ m; превосходная степень Gr. Superlativ m; в высшей степени äußerst, überaus, F völlig; в некоторой степени gewissermaßen; в равной степени gleichermaßen; до какой степени wie sehr; до последней степени aufs äußerste; до такой степени dermaßen; ни в какой степени nicht im geringsten -
49 насколько
наско́лькоkiomgrade, kiom.* * *нареч.1) вопр. en cuánto; hasta qué punto ( до какой степени)наско́лько он ста́рше тебя́? — ¿en cuánto es mayor que tú?
наско́лько э́то ве́рно? — ¿hasta qué punto es ésto cierto?
2) относ. por cuanto, por lo queнаско́лько... насто́лько... — tanto... cuanto...
наско́лько нам изве́стно — por lo que sabemos
3) воскл. cuántoнаско́лько здесь лу́чше! — ¡cuánto mejor (se está) aquí!
* * *нареч.1) вопр. en cuánto; hasta qué punto ( до какой степени)наско́лько он ста́рше тебя́? — ¿en cuánto es mayor que tú?
наско́лько э́то ве́рно? — ¿hasta qué punto es ésto cierto?
2) относ. por cuanto, por lo queнаско́лько... насто́лько... — tanto... cuanto...
наско́лько нам изве́стно — por lo que sabemos
3) воскл. cuántoнаско́лько здесь лу́чше! — ¡cuánto mejor (se está) aquí!
* * *adv1) gener. en cuánto, hasta qué punto (до какой степени), por cuanto, por lo que2) excl. cuánto -
50 нисколько
not at all наречие: имя прилагательное: словосочетание:not a snap (нисколько, ничуть)not for nuts (нисколько, совсем не) -
51 степень
ж.1. degree, extentв должной степени — to the right degree, sufficiently
не в малой степени — to (a) no(t) inconsiderable degree; to no small degree
до последней степени — to the last degree / extent
до некоторой, до известной степени — to some extent, to a certain extent / degree
до такой степени — to such an extent, to such a degree
2. грам.:положительная, сравнительная, превосходная степень — positive comparative, superlative degree
3. мат. powerвозводить во вторую, третью степень — raise to the second, third power
4. ( учёное звание) (academic) degreeстепень доктора — doctorate, doctor's degree
присуждать учёную степень (дт.) — confer a degree (on); award / grant a degree (i.)
♢
первой, второй степени ( об ордене) — First, second Class -
52 ничуть
-
53 степень
* * *— у найвышэйшай ступені, надзвычайна— у роўнай меры, аднолькавастепени сравнения грам.
— ступені параўнання— да апошняй ступені, да апошняга— ні ў якай ступені, ніяк, ніколькі -
54 прозрачность (точность воспроизведения)
прозрачность (точность воспроизведения)
Понятие, описывающее работу кодека или системы по отношению к идеальной системе передачи без какого-либо ухудшения качества. Могут быть определены два типа прозрачности. Первый тип описывает, в какой степени обработанный сигнал соответствует входному сигналу или идеальному сигналу. При отсутствии разницы система является полностью прозрачной. Второй тип описывает, в какой степени обработанный сигнал соответствует входному сигналу или идеальному сигналу с точки зрения человека наблюдателя. Если разница не заметна, система считается прозрачной для восприятия. Термин "прозрачный" без явной ссылки на критерий используется для систем, прозрачных для восприятия (МСЭ-Т P.10/ G.100).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прозрачность (точность воспроизведения)
-
55 определять
Определять - to determine, to estimate, to assess (расчётом, измерением); to infer (логически); to diagnose (диагностировать); to detect (обнаруживать); to identify (опознавать, выявлять); to control, to govern, to dictate, to dominate, to establish (обуславливать, играть главную роль); to define (формулировать), to measure (знания, способности)No capital cost penalty was assessed against this design. (Увеличение капитальных затрат для этой конструкции не определялось.)A second critical number at 2200 was inferred, based on further changes in the shape of the local mass transfer rate profile, to indicate the onset of vortex shedding in the separated region.Inasmuch as those measured values of the position cause greatly magnified errors in the second divided difference, it was possible to detect which measurements were not precisely correct.By this process, an axial station was identified at which the pure downstream motion was punctuated by the lunges of the reattachment zone.A similar result was reported in [...] for cantilever designs with short spans, where bearing deflection controls pinion motion. An opposite trend is displayed for the straddle where the shaft, stiffened by a decrease in length, dictates pinion deflection.However, manufacturing considerations will establish a minimum practical fin thickness.Finally, the convection currents become established and dominate the heat transfer.Also calculated were the transferred volume and the void volume, both of which will be defined in the section describing the transfer model.The testing measures your command of the English language in the areas of listening, reading, writing, and speaking.Определять(ся) поAs the fan blade material is titanium the pressure instrumented blades are identified magnetically by a flame sprayed soft iron patch applied to the blade tips.The temperature gradient on the surface can be determined from the temperature profile.System stability was indicated by a vanishing of the sustained oscillatory behavior and the reappearance of the inherent random fluctuations.Defect size can thus be measured by frequency as follows.F(Tw/T) was found to be unity in this regime if all properties were based on the film temperature.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > определять
-
56 нимо
нимоГ.: нимамест.1. ничто, ни один (предмет, явление, дело)Нимо мондалтын огыл. Ничто не забыто.
Нимо яра ок тол. Ничто даром не приходит.
2. ничего (выражает полное отсутствие чего-л.)Пычкемыш. Нимо ок кой. Д. Орай. Темно. Ничего не видно.
Тудлан нимо огеш келше, тудо еҥжак тугай вет. П. Эсеней. Ему ничего не нравится, он ведь человек такой.
3. никакой, какой бы то ни былоТудын нимо титакшат уке да, тӧра тидым шинча мо? С. Чавайн. У него нет никакой вины, да разве господа знают об этом?
Сравни с:
нимогай4. совсем, совершенно, ни в какой степениАкпай казаматыш вашка, тудо пала: тушто нимо титакдыме калык йӧслана. К. Васин. Акпай спешит в каземат, он знает: там томятся совсем невинные люди.
-
57 нисколько
1. нареч. ( ни в какой степени) not at all, not in the leastнисколько не — not at all, not in the least; тж. передаётся через отрицание при глаголе, + at all (ср. не 1); (при сравнит. степени) no; ( то же + от) none (the... for); в обоих этих случаях тж. передаётся через отрицание при глаголе, + any:
это нисколько не трудно — it is not at all, или not in the least, difficult; it is not difficult at all
ему сегодня нисколько не лучше — he is no, или is not any, better today
ему от этого нисколько не лучше, не легче — he is none the, или is not any, better for it
он нисколько не обиделся — he was not a bit, или in the least, offended
2. как мест. разг. ( никакое количество) none at all; или передаётся через отрицание при глаголе, + any (ср. не 1); (при существит. в рд. пад. и другом отрицании) no... at all, причём другое отрицание не переводится; или вместе с другим отрицанием передаётся через отрицание при глаголе, + any... at allсколько бумаги он купил? — нисколько — how much paper has he bought? — None at all
у них много денег, а у него нисколько — they have a lot of money and he has none, или hasn't any, at all
у него не было нисколько времени — he had no, или hadn't any, time at all
сколько это стоило ему? — нисколько — how much did it cost him? — It cost him nothing
-
58 транссексуализм
Клинический синдром, характеризующийся группой расстройств половой и сексуальной принадлежности. Нередко этот термин используется весьма произвольно. Поэтому в последнее время предпочтение отдается другому термину — расстройства половой принадлежности. Лица с этим типом расстройств квалифицируются как транссексуалы. Проявления транссексуализма обнаруживаются у лиц обоих полов; при этом соотношение мужчин и женщин составляет десять к одному. Основные признаки синдрома выделяются на основе особенностей поведения, отражающих стремление пациентов к отчетливой сексуальной идентификации. Все транссексуалы преследуют две главные цели: хирургического изменения половых органов и как можно более точного воспроизведения "идеальной" анатомии и функций гениталий противоположного пола. Характерно, что транссексуалы не отрицают своей телесной половой принадлежности, они лишь не приемлют психологических ее последствий. Поэтому желание изменить физические признаки пола тесно связаны с социальной и сексуальной ролью противоположного пола и способностью ассимилировать свой образ с этой ролью.В клиническом отношении транссексуалы варьируют от относительной нормы до психотиков. Большинство из них не являются психотиками, если только отрицание значения их генитальной анатомии не достигает степени маниакальности. Как и при остальных формах перверсии, транссексуализм характеризуется выраженной агрессивностью, тревожностью и депрессией. Эти аффекты больше, чем у других пациентов, включая и тех, кого принято называть пограничными больными, связаны с сексуальным образом тела. Дифференциация перверсий и транссексуализма проводится на основе того, в какой степени конфликты, связанные с аннигиляцией и кастрацией, проявляются и разрешаются символически. При перверсиях сексуальные фантазии и ритуалы на символическом языке отражают конфликты, связанные с половыми различиями образа тела и кастрацией. Эти символические фантазии и действия предохраняют физическую целостность пациента от угрозы кастрации и тем самым не позволяют "парализовать" функции Я. Способность транссексуалов к символическому выражению этих конфликтов периодически или постоянно снижена, в результате чего образ тела становится расплывчатым, и они идентифицируют себя с противоположным полом. То, что обычно является страхом кастрации, преобразуется в желания, которые можно удовлетворить только путем физического изменения гениталий.В редких случаях транссексуалы не обнаруживают признаков типичного конфликта, и тогда их принято называть истинными или первичными; те, кто обнаруживает конфликт, обозначаются как вторичные. Мнения по поводу этиологии транссексуализма или расстройств половой принадлежности противоречивы. Существуют гипотезы о биологической этиологии, о бесконфликтной аномальной симбиотической фазе (только в случаях первичного транссексуализма у мужчин), а также связанные с более привычными психическими процессами конфликта, регрессии и фиксации.см. перверсия, пограничное расстройство личности, половая принадлежность, психоз, регрессия, фиксация\Лит.: [564, 609, 680, 783, 821]Словарь психоаналитических терминов и понятий > транссексуализм
-
59 командир всех степеней
до какой степени?, до каких пределов? — to what degree?
настолько, что; до такой степени, что — insomuch that
степень распада; степень разрушения — rate of decay
Русско-английский военно-политический словарь > командир всех степеней
-
60 П-55
HE ПАРА кому NP Invar subj-compl with быть0 (subj: human usu. pres) one does not suit s.o. in some respect, with regard to certain qualities (often in refer, to suitability for marriage in terms of social or financial status, age, appearance etc)X Y-y не пара = X is not a (good) match for YX is not right (not the right match) for Y X is no match (mate) for Y X is not the man (the woman) for Y (in limited contexts) X is not Y's equal X is not meant for Y.Наш замполит, капитан Сазонов, - типичный замполит, тупой, обрюзгший, с красной бычьей шеей и глазами навыкате, - был особенно ревнив... А она (его жена) -молоденькая, хрупкая, изящная, совсем ему не пара... (Буковский 1). Captain Sazonov, a typical commissar-stupid, flabby, with a red bull neck and bulging eyes-was the most jealous of all...She (his wife)-youthful, fragile, graceful-seemed not at all the right match for him.. (1a)(Марья Андреевна:) Я искала любви, вы - интриги, побед. Мы с вами не пара (Островский 1). IM.A:) I was looking for love, and you-for intrigues and conquests. You and I are no match, no match at all (1a).Можете судить потому, до какой степени ее бедствия доходили, что она (Катерина Ивановна), образованная и воспитанная в фамилии известной, за меня согласилась пойти! Но пошла! Плача и рыдая, и руки ломая-пошла! Ибо некуда было идти»... Раскольникову (Катерина Ивановна) показалась лет тридцати, и действительно была не пара Мармеладову (Достоевский 3). uYou can judge the degree of her privations from the fact that she (Katerina Ivanovna), so educated and cultivated and from a well-known family, consented to marry me! But she did! Weeping and sobbing and wringing her hands-she married me! For there was nowhere else to go."...She seemed to Raskolnikov to be about thirty, and truly was no mate for Marmeladov... (3a).«Я не богат, не чиновен, да и по летам совсем ему не пара...» (Лермонтов 1). "I am not rich, I don't hold high rank, and I'm certainly not his equal in years..." (Id).
См. также в других словарях:
до какой степени — как, сколь, насколько, в какой мере, в какой степени, сколько Словарь русских синонимов. до какой степени нареч, кол во синонимов: 6 • в какой мере (6) • … Словарь синонимов
в какой степени — нареч, кол во синонимов: 7 • в какой мере (6) • до какой степени (6) • как (37) • … Словарь синонимов
До какой степени — СТЕПЕНЬ, и, мн. и, ей, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ни в какой степени — нареч, кол во синонимов: 12 • вовсе (42) • даже рядом (8) • далеко не (11) • … Словарь синонимов
до какой степени — Syn: см. насколько … Тезаурус русской деловой лексики
КАКОЙ — КАКОЙ, какая, какое, мест. 1. вопросительное. Обозначает вопрос о качестве и свойстве. К какому выводу вы пришли? Какой ваш любимый цвет? Какая сегодня погода? 2. В риторическом вопросе означает отрицание: вовсе не, никакой. Какой он ученый?… … Толковый словарь Ушакова
какой-то — См … Словарь синонимов
КАКОЙ-ТО — КАКОЙ ТО, мест. неопред. 1. Неизвестно какой. Какой то приезжий тебя ждёт. 2. До нек рой степени сходный, несколько напоминающий кого что н. Он какой то чудак. 3. То же, что какой нибудь (разг.). Какое то решение должно быть принято. Опоздал на… … Толковый словарь Ожегова
ни в какой степени — см. степень … Словарь многих выражений
Степени и звания в науке — Тут много сходства с нынешними, но есть и различия, которые могут привести к ложному восприятию. Студент, с отличием окончивший курс, становился КАНДИДАТОМ без какой либо аспирантуры и защиты диссертации. К степени добавляли название… … Энциклопедия русского быта XIX века
какой — Каков собой или (простореч.) каков из себя какой наружности. Каков он из себя, твой новый знакомый? По каковски (простореч.) на каком языке. По каковски это он говорит? Еще какой! (разг.) в восклиц. предлож. выражает удивление по… … Фразеологический словарь русского языка