-
121 squeak
1. [skwi:k] n1. писк2. скрипsqueak of a pencil [of wheels] - скрип карандаша [колёс]
3. сл. шанс, случайto give smb. one more squeak - дать кому-л. ещё одну возможность
4. разг. спасение (от чего-л.); избавлениеto have a narrow /a close, a near/ squeak - быть на волосок от гибели, еле-еле избежать смерти
5. сл. сержант6. австрал. сл. солдатня2. [skwi:k] v1. 1) пищать; повизгивать2) пропищать (что-л.)2. скрипеть3. сл.1) доносить, выдавать сообщников, «стучать»2) сознаться, «расколоться»4. сл. еле-еле пробиться; с трудом спастись или выиграть -
122 squeal
1. [skwi:l] n1. пронзительный крик, вопль, визг2. сл. донос2. [skwi:l] v1. 1) пронзительно кричать, вопить, визжатьto squeal out smth. - выкрикнуть что-л.
2) издавать визгливые, резкие звуки2. (on) сл. доносить, быть доносчиком; стучать на кого-л.to squeal on smb. - выдать кого-л.
3. разг. жаловаться, протестовать♢
to make smb. squeal - шантажировать кого-л. -
123 stag
1. [stæg] n1. 1) олень-самец ( с пятого года)2) самец ( животного); бык; баран; петух; индюк3) pl с.-х. стеги, молодые петушки2. вол3. (любое) кастрированное домашнее животное4. шотл. жеребёнок5. амер. кавалер без дамы (на вечеринке и т. п.)6. сл. холостяк7. амер. = stag party8. бирж. проф. спекулянт ценными бумагами (особ. новых выпусков)9. разг. доносчик; осведомитель2. [stæg] a разг.1. 1) без женщин (о приёме, обеде и т. п.)2) предназначенный только для мужчин2. без мужчин3. [stæg] advбез представителей другого пола4. [stæg] v1. разг.1) следить, шпионить2) доносить, стать доносчиком2. амер. приходить без дамы (на вечер и т. п.)3. бирж. проф. спекулировать на бирже ценными бумагами -
124 tale
[teıl] n1. 1) рассказ; история; повестьtales of the court of King Arthur - рассказы рыцарей круглого стола Короля Артура; рассказы о Короле Артуре
there's a tale that... - существует предание, что...
to tell smb. the tale of one's adventures - рассказать кому-л. о своих приключениях
2) свидетельствоhis drawn face told the tale of his sufferings - его измождённое лицо говорило о пережитом
that tells its own tale - это говорит само за себя, после этого никаких других доказательств не требуется
2. часто pl1) слухи, россказниthis is the tale that's going about - вот что об этом рассказывают, вот какие слухи ходят об этом
2) разг. сплетни, выдумки; враки, сказки; ложьtales lose nothing in the telling - (красивая) выдумка не становится хуже от повторения
3. что-л. несуществующее, фикцияif it were not for them the town would have been a mere tale - если бы не они, от города остались бы одни воспоминания
1) счёт, перечисление; числоby tale - на счёт, поштучно
to sell smth. by tale or by weight - продавать что-л. поштучно или на вес
the tale is complete - все на месте, все в сборе
2) сумма, список, совокупность♢
a Canterbury tale, a tale of a tub, old wives' /travellers'/ tales - выдумки, басни, бабушкины сказки, бабьи сплетни, охотничьи рассказы, небылицыhe lived to tell the tale - ≅ есть живой свидетель этих (трагических) событий
to tell /to bring, to carry/ tales - раззванивать (что-л., о чём-л.), разглашать секреты; сплетничать, разносить сплетни
to tell tales out of school - а) разбалтывать чьи-л. секреты; ≅ выносить сор из избы; б) ябедничать, наушничать, доносить
to hold /to make, to live, to tell/ no tale of smth. - не придавать чему-л. значения
his tale is told - его песенка спета, с ним всё кончено
-
125 talk
1. [tɔ:k] n1. разговор, беседаstraight talk - откровенный разговор, разговор начистоту
idle [intimate, disjointed] talk - пустой [интимный, бессвязный] разговор
small talk - разговор о пустяках, светский /пустой/ разговор
to engage smb. in talk, to make a talk - начинать разговор, пытаться завязать беседу
to have a talk with smb. - поговорить с кем-л.
to start the talk off in a different direction - перевести разговор на другую тему
2. (on, about) лекция, доклад, беседаthe coach gave the team a talk about the need for more team spirit - тренер провёл с командой беседу об усилении духа коллективизма
3. пустой разговор, болтовняto end in talk - кончиться одними словами, не пойти дальше разговоров
it's just talk, it's mere talk - это одни слова
we want actions, not talk - нам нужны не слова, а дела
4. разговоры, слухи; россказни; толки, молваthat will make talk - теперь пойдут разговоры /толки, слухи/, теперь разговоров не оберёшься
there is talk of a new invention [of his returning] - ходят слухи о новом изобретении [о его возвращении]
5. предмет толков, разговоровit's the talk of the town - об этом толкует /говорит/ весь город, это у всех на устах
to risk talk - быть выше сплетен /молвы/, не бояться сплетен
6. pl переговорыsummit /top-level/ talks - переговоры на высшем уровне
7. разг. язык, диалект, жаргонthieves' talk - воровской /блатной/ жаргон
♢
all talk and no cider - амер. ≅ шуму много, а толку мало2. [tɔ:k] vthat's the talk! - вот это дело!, вот это я понимаю!
1. 1) разговаривать, беседовать; говорить; общатьсяto talk about smb., smth. - говорить о ком-л., чём-л.
I know what I am talking about - я знаю, о чём говорю
to talk of smth. - а) говорить о чём-л.; б) упоминать о чём-л.; говорить о своём намерении; he talked of /about/ going abroad - он сказал, что собирается за границу; он упомянул о своём намерении поехать за границу
to talk of one thing and another, to talk of this and that - поговорить /потолковать/ о том о сём
to talk with smb. - разговаривать с кем-л.
to talk to smb. - а) разговаривать с кем-л.; she has found smb. to talk to - она нашла себе собеседницу; to talk to oneself - говорить с самим собой; заговариваться; б) разг. выговаривать кому-л.; упрекать /бранить/ кого-л.
to talk at smb. - отпускать замечания на чей-л. счёт /по чьему-л. адресу/
to talk by signs - говорить /общаться/ с помощью знаков
to talk on a subject - говорить на какую-л. тему
that's no way to talk! - так не разговаривают!
2) говорить (что-л.)to talk sense /business/ - говорить дело
to talk nonsense - говорить чепуху, нести /пороть/ чушь
to talk politics [literature] - говорить о политике [о литературе]
to talk scandal - распускать слухи, сплетничать
to talk treason - вести преступные разговоры; держать мятежные речи
3) общаться при помощи звуковых сигналов, обладать способностью речи (о живых существах, отличных от человека); переговариватьсяdolphins can talk - дельфины умеют говорить, у дельфинов есть язык
the birds were talking loudly - ≅ слышались громкие голоса птиц
ships were talking to each other by wireless - корабли переговаривались друг с другом по радио
2. 1) говоритьstop talking! - перестаньте разговаривать!
I'll make you talk - ты у меня заговоришь, я заставлю тебя заговорить
2) говорить на каком-л. языкеto talk French [English] - говорить по-французски [по-английски]
3. 1) (on, about) проводить беседуto talk on the radio on /about/ smth. - выступать по радио (с беседой) о чём-л.
2) (around, round) избегать существа дела; обсуждать, не касаясь, не доходя до существа дела; ≅ ходить вокруг да около, толочь воду в ступеthey talked around the proposal for several hours - они несколько часов обсуждали это предложение, но так ни до чего и не договорились
4. разг. болтать; говорить пустоеto talk by the hour - болтать без умолку, тараторить, трещать
to talk small - вести пустой /светский/ разговор, вести салонную беседу
to talk big /large, tall/ - хвастать, бахвалиться, важничать; ≅ врать с три короба
5. распускать или распространять слухи, сплетничать; судачить, злословитьto talk behind smb.'s back - говорить за спиной у кого-л., судачить /злословить/ на чей-л. счёт
the case gave people something to talk about - это дело дало обильную пищу для толков
people are beginning to talk - уже пошли разговоры /толки/
6. доводить разговорами (до чего-л.)to talk oneself hoarse - договориться до хрипоты; охрипнуть /сорвать голос/ от разговоров
I've talked myself black in the face telling you! - ≅ я тут надсаживаюсь, а ты и ухом не ведёшь!; я уже посинел /охрип/, толкуя тебе об этом!
he talked himself into trouble - он чересчур много говорил и влип в неприятную историю
7. убеждать, уговариватьto talk smb. into agreement - вырвать согласие у кого-л.
to talk smb. into [out of] taking the trip - уговорить кого-л. предпринять поездку [отговорить кого-л. от поездки]
8. разг. сообщать нужные сведения; доносить; ≅ «раскалываться»the prisoner talked to the police - арестованный раскололся и всё рассказал полиции
to make a prisoner talk - заставить арестованного заговорить, «расколоть» арестованного
his accomplices are afraid he'll talk - его сообщники боятся, как бы он не заговорил /что он их выдаст/
♢
talking of (pictures) - кстати, о (картинах)to talk Greek /Hebrew, Double-Dutch, gibberish/ - говорить непонятно /заумно/
to talk (cold) turkey - амер. а) говорить дело, разговаривать по-деловому; б) говорить начистоту; выкладывать всю правду
to talk against time - а) говорить для того, чтобы выиграть время; б) стараться соблюсти регламент
to talk through one's hat /through (the back of) one's neck/ - нести чушь, говорить вздор, пороть чепуху
to talk one's head /one's arm, a donkey's hind leg/ off, to talk to death - наговориться всласть /вволю/
to talk smb.'s head off, to talk smb. to death - замучить кого-л. разговорами, заговорить кого-л. до потери сознания /до смерти/
to talk horse - хвастать, бахвалиться
how you talk! - рассказывай!, ври больше!
now you're talking! - вот это дело!, вот это я понимаю!, вот это другой разговор!
talk of the devil (and he will come /and he is sure to appear/) - ≅ лёгок на помине
look who's talking - ≅ чья бы корова мычала
-
126 waft
1. [wɑ:ft,wɒft] n1. взмах; махание, размахивание3. струя аромата; донёсшийся запах4. отдалённый отзвук; донёсшийся звук5. клуб или кольцо дыма6. привкус (особ. неприятный)7. мимолётное ощущение8. спец. плавающее тело2. [wɑ:ft,wɒft] v1. 1) нести, доносить (звук и т. п.)scents, sounds were wafted abroad - ароматы и звуки разносились (ветром) повсюду
2) уносить ( ветром; обыкн. waft away)2. отмахиваться (от чего-л.; обыкн. waft away, waft aside)3. нестись, плыть (по воздуху, воде)5. гнать судно, облака ( о ветре)6. дуть ( о ветерке) -
127 weasel
1. [ʹwi:z(ə)l] n1. 1) зоол. горностай, ласка и др. животные семейства куньих (Mustela gen.)2) мех или шкура этих животных2. 1) проныра, пролаза, скользкий тип2) сл. доносчик; соглядатай♢
weasel words - амер. ни к чему не обязывающие слова; преднамеренная двусмысленность или неясность в выражениях2. [ʹwi:z(ə)l] vto catch a weasel asleep - провести недоверчивого человека; усыпить чью-л. (чрезмерную) бдительность
1. амер. разг. вилять, юлить; уклоняться (от обязательства, обещания); устраняться ( от участия в невыгодном деле); отмежёвываться, ускользать (тж. weasel out)2. говорить уклончиво, двусмысленно3. вор. жарг. доносить; быть осведомителем -
128 exception reporting
упр. исключительная отчетность* (применяется при исключительном управлении; в данном случае цель отчетов — сигнализировать о появлении важной информации и доносить ее до сведения руководства)See:* * *
См. также в других словарях:
ДОНОСИТЬ — 1. ДОНОСИТЬ1, доношу, доносишь, совер. (к донашивать), кого что (разг.). 1. Докончить носку чего нибудь. Доносить последние дрова. 2. Окончательно износить (платье, обувь и т.п.). Прежде, чем надевать новые сапоги, надо доносить старые. 3.… … Толковый словарь Ушакова
ДОНОСИТЬ — 1. ДОНОСИТЬ1, доношу, доносишь, совер. (к донашивать), кого что (разг.). 1. Докончить носку чего нибудь. Доносить последние дрова. 2. Окончательно износить (платье, обувь и т.п.). Прежде, чем надевать новые сапоги, надо доносить старые. 3.… … Толковый словарь Ушакова
доносить — См. изменять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. доносить цинковать, капать, падлячиться, падлячить, докладывать, фискальничать, кляузничать, капать на мозги, рассказывать … Словарь синонимов
ДОНОСИТЬ — ДОНОСИТЬ, донос, доносчик и пр. см. донашивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
доносить — ДОНОСИТЬ, ошу, осишь; ошенный; совер. 1. что. Окончить носку чего н. куда н. Д. ящики на склад. 2. что. Окончательно износить (платье, обувь). Д. пиджак до дыр. 3. кого. Родить в положенный срок. Доношенный ребёнок. | несовер. донашивать, аю,… … Толковый словарь Ожегова
ДОНОСИТЬ 1 — ДОНОСИТЬ 1, ошу, осишь; ошенный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ДОНОСИТЬ 2-3 — см. донести 1 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
доносить — 1. ДОНОСИТЬ, ношу, носишь; доношенный; шен, а, о; св. что. 1. Кончить носить что л.; носить до определённого предела или срока. Д. дрова в сарай. 2. Окончить носить что л. ранее ношенное. Д. платье сестры. // Износить совсем, ноской привести в… … Энциклопедический словарь
доносить — 1 • жаловаться, нажаловаться, наушничать, ябедничать, фискалить, капать, капнуть, кляузничать, доносить, стучать, стукнуть, заявлять, сигнализировать Стр. 0321 Стр. 0322 Стр. 0323 Стр. 0324 Стр. 0325 Стр. 0326 Стр. 0327 2 • сообщать,… … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
доносить — 1) (II), доношу/, но/сишь, сят (окончить носить) 2) доносить(ся) (II), доношу/(сь), но/сишь(ся), сят(ся) [несов. к донести(сь)] … Орфографический словарь русского языка
Доносить — I несов. перех. 1. Неся кого либо или что либо, доставлять в определённое место. отт. перен. Делать слышным, ощутимым (звук, запах и т.п.). 2. перен. Сохранять и передавать потомкам что либо, сложившееся ранее. 3. перен. Делать доступным,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой