-
61 доливать
* * ** * *долива́|тьпрх nachgießen, nachschenkenдолива́ть в стака́н молока́ Milch ins Glas nachgießenдолива́ть в буты́лку воды́ Wasser in die Flasche nachfüllen* * *v1) gener. angießen, auffüllen (до краёв), aufgießen, hinzugeben, nachlaufen lassen, nachschütten, zugießen, nachfüllen, nachgießen2) milit. vollgießen4) silic. nachgießen (напр., шликер) -
62 доливать
-
63 до-
Iverbalt præf1 ang. at ngt føres helt til endeдобить кого-н. gøre det (endeligt) af med ngnдовершить fuldende, fuldføreдоделать færdiggøre, lave færdig2 ang. at en bevægelse forløber frem til et mål3 ang. at ngt tilføjes4 danner sammen med post f -ся ironisk aktionsart iron s.d.IInominalt præffør- -
64 дольёт
etcse долить. -
65 долью
etcse долить. -
66 доливать
-
67 доливать
несов.; см. долить -
68 доливать
-ся, долить, -ся доливати, -ся, долити, -ся, до[і]лляти, -ся, (о мног.) подоливати, доповняти, доповнити, підповняти, підповнити, (спец.) досипати, досипати. [Подоливай глечики, щоб повні були. Діжка не повна, досип із коновки вщерть]. Долитый - долитий, діллятий, доповнений. Не долитое до полной меры - недоливок (р. -вку).* * *несов.; сов. - дол`итьдолива́ти, доли́ти и мног. подолива́ти -
69 над
и Надо предл.1) с твор. п. - над, (редко) надо, (для обознач. большей или меньшей пространности места или же множественности предметов либо мест, над которыми что-н. совершается или имеет к ним отношение) понад ким, чим, (выше чего) поверх, верх чого. [Зозуля літала - над нами куючи (Сл. Гр.). Стоїть явір над водою, в воду похилився (Пісня). Простяг, гріє руки над полум'ям червоним (М. Вовч.). Місце над морем (Л. Укр.). Понад морем на бульварі я самотний походжаю (Вороний). Чорніє гай над водою, де ляхи ходили, засиніли понад Дніпром високі могили (Шевч.). Хто заплаче надо мною, як рідна дитина (Шевч.). Дунув вітер понад ставом - і сліду не стало (Шевч.). Червонясте та сіре каміння скрізь понад шляхом нависло неплідне та голе (Л. Укр.). Наче гетьман з козаками понад хмарами гуля і із лука блискавками в ворогів своїх стріля (Олесь). А понад всім блакитне небо слалось і сонце йшло та хутору сміялось (Щогол.). Як дуже зілля кипить, милий поверх дерева летить (Номис). Козаки не показувалися верх окопів (Маковей)]. Меч Дамокла висит над его головою - Дамоклів меч звисає (висить) над його головою. Над дверью были написаны следующие слова - над дверима були написані такі слова. Птицы летали над рекою - птахи (пташки) літали над річкою (в этом случае река мыслится в её целостности или же имеется в виду одно определённое место), понад річкою (во многих местах, повсюду над рекой). Село раскинулось над рекой - село розгорнулося понад річкою. Железнодорожный путь проходил над морем - залізнична колія ішла понад море(м). Замок этот господствует над городом - замок цей панує над містом. Над городом летали аэропланы, разбрасывая воззвания - понад містом літали аероплани (літаки), розкидаючи відозви. Работа, работать над чем, кем - праця, працювати коло чого, над чим, над ким. [Лишається багато ще попрацювати коло того, що дала природа (Рада). Роки напруженої праці над самим собою (М. Калин.)]. Сидеть над работой - сидіти над (за) роботою. Трудиться над составлением проекта - працювати над складанням (коло складання) проєкту. Он задумался над этим вопросом - він замислився над цим питанням. Смеяться над кем, над чем - сміятися з кого, з чого. Шутить над кем - жартувати з кого. Над ним разразилось большое несчастье - на його впало велике лихо. Сжалиться над кем - зглянутися на кого. Иметь над кем власть - мати над ким владу. Принять начальство над армией - узяти провід над армією. Над ним наряжён суд - над ним уряджено суд. Над ним исполнили приговор суда - над ним виконано вирок суду;2) с вин. п. - над кого, над що, понад кого, понад що (в укр. яз. эта конструкция, при глаголах движения обычна). [Дивиться було він розпаленими очима кудись понад голови присутнім (Леонт.)]. Подыми конец доски над себя - підійми (підведи) кінець дошки над себе. Пошли над берег погулять - пішли над (у) берег погуляти;3) (в сложении) - а) (для обознач. действия сверху наверху чего-л.) над, на, до, при, під, по, ви, роз и т. п., напр.: Надстроить колокольню - надбудувати дзвіницю. Надписать письмо - надписати листа. Надсмотр - догляд, нагляд. Надлить бутылку - а) (отлить) надлити пляшку; б) (долить) долити пляшку. Надлить молока - підлити молока. Надрыжеть - порудіти (вирудіти) (трохи, зверху). Надсидеть яйцо - над[при]сидіти яйце. Надцвести - розцвісти над чим; б) (для одознач. почина, зачина) над, напр.: Надломить калач - надломити калач(а). Надбитый горшок - надбитий горщик. Надгрызок сыру - надгризок сиру.* * *тж. н`адо; предл. с твор. п.1) над (ким-чим); (преим. с местоимением "мною") на́ді, на́до (ким-чим); (вдоль чего-л.) пона́д и пона́д (чим)задуматься над чем — заду́матися (зами́слитися) над чим
над доро́гою — над (понад) доро́гою
сиде́ть над работой — сиді́ти над (за) робо́тою
2) (при глаголах "работать", "трудиться") над (ким-чим); ко́ло, біля (чого)рабо́тать — над
кни́гой — працюва́ти над кни́гою
рабо́тать над [самим] собо́й — працювати над [самим] собою
3) (при глаголах "смеяться", "издеваться") з, із, зо, зі (кого-чого), над (ким-чим)издева́ться над кем — знуща́тися (глузува́ти, глуми́тися) з ко́го (над ким)
-
70 необходимость
Необходимость - need for, need to; motivation forРусско-английский научно-технический словарь переводчика > необходимость
-
71 нижний
Нижний - bottom; lower (из двух); under- (расположенный снизу)The bottom plate was anchored to the shake table and the top plate was connected to the resonant mass.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > нижний
-
72 отверстие
—отклонение от соосности поверхностей относительно отверстия... мм не более указанногоРусско-английский научно-технический словарь переводчика > отверстие
-
73 доливать
несовер. - доливать; совер. - долить
1) add, pour some more, pour in addition
2) (что-л.)
fill (up) (дополна); fill half full (до половины)* * ** * *add, pour some more, pour in addition -
74 доливать
см. долить -
75 добавлять
несов.; сов. доба́вить1) дать дополнительно, прибавить dazúgeben er gibt dazú, gab dazú, hat dazúgegeben что л. A, кому л. D, к чему л. zu DЯ могу́ доба́вить тебе́ де́нег. — Ich kann dir noch étwas Geld dazúgeben.
К э́той су́мме я доба́вил ещё сто е́вро. — Zu díeser Súmme hábe ich noch húndert Éuro dazúgegeben.
2) доложить, подлить tun tat, hat getán, с уточнением тж. hinzú|tun ↑, dazú|tun ↑; máchen (h), с уточнением тж. hinzú|machen ↑; dazú|machen ↑; gében er gibt, gab, hat gegében, тж. hinzú|geben ↑, dazú|geben ↑; долить тж. gíeßen goss, hat gegóssen, тж. hinzú|gießen ↑, dazú|gießen ↑ что л. A, во что л. an A или in AДоба́вь в суп ещё немно́го со́ли. — Tu [Mach, gib] noch étwas Salz an [in] die Súppe (hinzú, dazú).
Доба́вь в ко́фе немно́го воды́. — Tu [Mach, gieß] ein bísschen Wásser an den Káffee.
Я ещё доба́вила немно́го воды́. — Ich hábe noch étwas Wásser hinzúgegossen [dazúgegossen].
3) к сказанному, написанному hinzú|fügen ↑ что л. A, к чему л. → Dдобавля́ть к письму́ не́сколько строк — dem Brief éinige Zéilen hinzúfügen
Я хочу́ добавля́ть не́сколько слов. — Ich möchte éinige Wórte hinzúfügen.
К ска́занному я могу́ ещё добавля́ть, что... — Zu dem Geságten kann ich noch hinzúfügen, dass...
Мне не́чего бо́льше добавля́ть. — Wéiter hábe ich nichts hinzúzufügen.
-
76 достигать уровня
1. measure up2. come up toРусско-английский большой базовый словарь > достигать уровня
-
77 модуль высокого уровня
достигать высшего уровня, высшей точки — top out
высший уровень или класс, экстракласс — top flight
Русско-английский большой базовый словарь > модуль высокого уровня
-
78 позволить
1. allow; permit2. may I; let; I say3. affordмочь; позволить себе — can afford
4. leave5. permit6. letвам долить?; позвольте я вам долью — let me give you a top-up
Синонимический ряд:разрешить (глаг.) дать добро; дать разрешение; дать санкцию; дозволить; разрешить; санкционироватьАнтонимический ряд: -
79 уровень
м. levelдоводить уровень до … — bring up the level to …; bring up the level flush with …
на одном уровне с … — flush with …
языковый уровень; лингвистический уровень — linguistic level
уровень, не вызывающий видимого эффекта — no-observed level
Синонимический ряд:1. ватерпас (сущ.) ватерпас2. степень (сущ.) степень -
80 доливать
I, несов. к долить
См. также в других словарях:
ДОЛИТЬ — архан. одолевать. Меня долит жажда; долить дрема. II. ДОЛИТЬ см. доля. III. ДОЛИТЬ от гл. лить, см. доливать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ДОЛИТЬ — архан. одолевать. Меня долит жажда; долить дрема. II. ДОЛИТЬ см. доля. III. ДОЛИТЬ от гл. лить, см. доливать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ДОЛИТЬ — архан. одолевать. Меня долит жажда; долить дрема. II. ДОЛИТЬ см. доля. III. ДОЛИТЬ от гл. лить, см. доливать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ДОЛИТЬ — 1. ДОЛИТЬ1, долью, дольёшь, неол. долей, прош. вр. долил, долила, долило, совер. (к доливать), что и чего. Добавить, наливая. Долить какао молоком. Долить воды до половины бутылки. 2. ДОЛИТЬ2, долю, долишь, несовер., кого что (устар.). Одолевать … Толковый словарь Ушакова
ДОЛИТЬ — 1. ДОЛИТЬ1, долью, дольёшь, неол. долей, прош. вр. долил, долила, долило, совер. (к доливать), что и чего. Добавить, наливая. Долить какао молоком. Долить воды до половины бутылки. 2. ДОЛИТЬ2, долю, долишь, несовер., кого что (устар.). Одолевать … Толковый словарь Ушакова
Долить — Долить. [Рассматривая примеры смешения церковнославянского языка с «простонародным» языком в творчестве А. С. Пушкина, В. В. Виноградов приводит для сравнения следующие строчки из «Полтавы»:] Готов он лечь во гроб кровавый. Дрема долит. Но, боже… … История слов
долить — доцедить, добавить, побеждать Словарь русских синонимов. долить см. побеждать 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ДОЛИТЬ — ДОЛИТЬ, лью, льёшь; долил и долил, ила, долило и долило; лей; долитый и долитый (долит и долит, долита, долито и долито); совер., что и чего. Добавить, наливая. Д. молока в стакан. | несовер. доливать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
долить — 1. ДОЛИТЬ, лью, льёшь; долей; долил и долил, долила, долило и долило; долитый и долитый, долит и долит, долита, долито и долито; св. что (чего). Наливая, добавить до какого л. предела, уровня. Д. чайник. Д. молока в стакан. Долей самовар. Д.… … Энциклопедический словарь
долить — долить, долью, дольёт; прош. долил и долил, долила (допустимо долила, неправильно долила), долило, долили (допустимо долило, долили) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
долить — что и чего. 1. что (полный охват предмета действием). Долить оставшееся молоко. 2. чего (частичный охват предмета действием). Долить кипятку … Словарь управления