-
121 игла
ж.needle, acusвдевать нитку в иглу, заряжать иглу — to thread a needle;
прокалывать кожу иглой — to pierce [to needle] the skin, to insert a needle through the skin
инъекционная игла Бакулева с ограничителем — ( для введения растворов в полость перикарда) Bakulev's (stop) needle
пункционно-биопсийная игла Бьёрка — ( для пункции сердца) Bjork's needle
хирургическая изогнутая игла Гуделла — ( с удлинённым прямолинейным участком около ушка) Goodell's needle
пункционно-биопсийная игла для люмбальной пункции — spinal [lumbar puncture] needle
хирургическая изогнутая игла Дуайена — ( с трёхгранным сечением колющей части и плоским участком с ушком) Doyen's needle
пункционно-биопсийная игла Палинки — (с электрокоагулятором для уменьшения опасности диссеминации опухоли или кровотечения) Palinka's needle
- аневризматическая иглахирургическая атравматическая игла — atraumatic [noninjuring] suture needle
- аспирационная игла Амслера
- аспирационная игла
- бактериальная игла
- биопсийная игла
- близнецовая игла
- дисцизионная игла Боумена
- дисцизионная игла
- дырчатая игла
- игла Бабчина
- игла Беллярминова
- игла Бира
- игла Богуша
- игла Веккера
- игла для ангиографии
- игла для вертикальной остеотомии
- игла для вливаний
- игла для внутрикостной анестезии
- игла для впуска воздуха
- игла для иглоукалывания
- игла для люмбальной пункции
- игла для остеотомии
- игла для отсасывания плазмы
- игла для переливания крови
- игла для подкожных вливаний
- игла для пункции костного мозга
- игла для пункции сердца
- игла для спинномозговой пункции
- игла для трепанобиопсии
- игла Дюфо для переливания крови
- игла Кейеса
- игла Куликовского
- игла с предохранительной бусинкой
- игла Симпсона
- игла Франке
- игла Эммета
- игла Якоби
- инъекционная игла Гордеева
- инъекционная игла
- катарактная игла
- корневая гранёная игла
- корневая игла
- костномозговая игла Кассирского
- костномозговая игла
- лигатурная игла Дешана
- лигатурная игла Куликовского
- лигатурная игла Купера
- лигатурная игла Ревердена
- лигатурная игла
- манипуляционная игла
- металлизированная игла
- оспопрививательная игла
- парацентезная игла
- платиновая игла
- препаровальная игла
- препаровальная изогнутая игла
- пункционная игла
- радиевая игла
- радиоактивная игла
- ступенчатая игла
- танталовая игла
- тимпанальная игла
- трубчатая игла
- трупная игла
- фиксационная игла
- хирургическая большая игла
- хирургическая глазная игла
- хирургическая игла Хагедорна
- хирургическая игла
- хирургическая изогнутая игла
- хирургическая кишечная игла
- хирургическая кожная игла
- хирургическая колющая игла
- хирургическая кривая режущая игла
- хирургическая круглая игла
- хирургическая маленькая игла
- хирургическая обкалывающая игла
- хирургическая печёночная игла
- хирургическая полая игла
- хирургическая полуизогнутая игла
- хирургическая прямая игла
- хирургическая сосудистая игла
- хирургическая толстая игла
- хирургическая тонкая игла -
122 entrata d'aria
впуск воздуха; отверстие для впуска воздуха -
123 air intake
всасывание воздуха, отверстие для впуска воздухаАнглийский язык для студентов машиностроительных специальностей > air intake
-
124 загрузочное отверстие
Русско-английский военно-политический словарь > загрузочное отверстие
-
125 research opening
[lang name="English"]coil "opening" machine — машина для распушивания рулона
outlet opening — выходное отверстие; выходная проходка
English-Russian dictionary on nuclear energy > research opening
-
126 окно
окно м. опт. Blende f; Durchbruch m; стр. Fenster n; Handloch n; стр. Lichtloch n; ж.-д. Sperrpause f; Tür f; verkehrslose Zeit f; Öffnung fокно м., разделённое на две части импостом Zweilichtfenster nокно м. для загрузки Arbeitstür f; Begichtungstür f; Begichtungsöffnung f; мет. Beschickungsöffnung f; Chargieröffnung f; Eintragöffnung f; Schafftür f -
127 oil inlet
-
128 впускное отверстие
Русско-английский военно-политический словарь > впускное отверстие
См. также в других словарях:
отверстие для впуска воздуха — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN air intake opening … Справочник технического переводчика
отверстие для выпуска или впуска воздуха — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN air opening … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р 54439-2011: Котлы газовые для центрального отопления. Котлы типа В с номинальной тепловой мощностью свыше 300 кВт, но не более 1000 кВт — Терминология ГОСТ Р 54439 2011: Котлы газовые для центрального отопления. Котлы типа В с номинальной тепловой мощностью свыше 300 кВт, но не более 1000 кВт оригинал документа: 3.2.3.3 автоматическая система управления горелкой: Система, которая… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
устройство проверки воздуха — 3.2.3.29 устройство проверки воздуха: Устройство, предназначенное для обеспечения безопасного отключения при возникновении аномальных условий впуска воздуха или удаления продуктов горения. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ЕН 13205-2010: Воздух рабочей зоны. Оценка характеристик приборов для определения содержания твердых частиц — Терминология ГОСТ Р ЕН 13205 2010: Воздух рабочей зоны. Оценка характеристик приборов для определения содержания твердых частиц: 3.6 индивидуальный пробоотборник (personal sample): Пробоотборник, прикрепляемый к одежде работника для отбора проб… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Отопление* — искусственное нагревание пространства внутри зданий. Преимущественно О. применяется к зданиям, предназначенным для пребывания людей, но устраивается и в зданиях иного назначения, как например: в оранжереях, в помещениях для животных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Отопление как искусственное нагревание пространства — внутри зданий. Преимущественно О. применяется к зданиям, предназначенным для пребывания людей, но устраивается и в зданиях иного назначения, как например: в оранжереях, в помещениях для животных (неоклиматизированных или высокой ценности) и в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Двигатели газовые и керосиновые — производят механическую работу, утилизируя теплоту, развиваемую при взрыве смеси светильного газа с воздухом или смеси нефтяных продуктов (бензина и керосина) с воздухом. Развиваемая при взрыве газов, т. е. при быстром горении, теплота… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Отопление нефтяное — (Petroleum Feuerung, Petroleum Heizung, Chauffage au pétrole, Petroleum Burning, Combustion of petroleum or liquid fuel), в промышленных размерах дело сравнительно новое, хотя нефть, как горючий материал, известна еще с библейских времен (гл. I… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
воздухозаборник — Рис. 1. Дозвуковые воздухозаборники. воздухозаборник (ВЗ) элемент летательного аппарата, предназначенный для подвода из атмосферы к двигателю воздуха с параметрами, обеспечивающими высокую эффективность силовой установки по тяге и расходу… … Энциклопедия «Авиация»
воздухозаборник — Рис. 1. Дозвуковые воздухозаборники. воздухозаборник (ВЗ) элемент летательного аппарата, предназначенный для подвода из атмосферы к двигателю воздуха с параметрами, обеспечивающими высокую эффективность силовой установки по тяге и расходу… … Энциклопедия «Авиация»