Перевод: с английского на русский

с русского на английский

дискомфорт

  • 101 Повседневная лексика

    Это всем понятный обычный язык, на котором мы общаемся ежедневно на работе и дома. Он может содержать и некоторые официальные слова, и просторечные неформальные обороты. Повседневная лексика эмоционально более окрашена и менее точна, чем формальная, но она не оскорбительна и всем понятна. Ваш бытовой язык поймут и в суде, и на приеме у врача. Правда большинству из нас почти подсознательно хочется употреблять там более строгие термины, что и стараемся делать.
    В поликлинику на анализы носим не бытовые какашки, а официальный кал. И латынь подучили. "Отоларинголог" произносим запросто, "ухогорлонос" уже и не услышишь. А ведь еще лет 20 назад так говорили. Анекдот из тех времен. Окулист, обидевшись на гинеколога за просторечное "глазник", говорит: "А если я вас по-русски называть буду?"
    Общеупотребимые слова, так же, как и слова официальные, ясны и имеют прямое значение. Однако в некоторых ситуациях и они воспринимаются как нетактичные, сказанные слишком в лоб и даже грубые. Многие люди чувствуют при этом дискомфорт. Чтобы его избежать - используют специальные более мягкие формы (см. раздел Эвфемизмы).
    В целом, именно повседневная лексика - тот язык, который используют обычные добропорядочные граждане (диалекты, просторечные формы ит.п. нам сейчас не так важны). Подчеркнем еще раз, что обозначаемые границы подвижны и достаточно условны.

    American slang. English-Russian dictionary > Повседневная лексика

  • 102 disability glare

    1) слепящая блесткость * Блескость, нарушающая видимость объектов, но не обязательно вызывающая дискомфорт.

    English-Russian vocabulary of international lighting > disability glare

  • 103 glare

    1) блесткость * Условие видения, при котором появляется дискомфорт или уменьшение способности видеть детали, объектов или то и другое, вследствие неблагоприятного распределения яркости, или диапазона яркости, или экстремальных контрастов в пространстве.

    English-Russian vocabulary of international lighting > glare

  • 104 physical discomfort

    физический дискомфорт

    English-Russian dictionary of technical terms > physical discomfort

  • 105 bebother

    [bɪ'bɔðə]
    гл.
    нарушать покой, доставлять дискомфорт (неологизм Дж.Р.Р. Толкина)

    Англо-русский современный словарь > bebother

  • 106 discommodity

    [ˌdɪskə'mɔdɪtɪ]
    сущ.; книжн.
    1) неудобство; затруднительность
    Ant:
    2) неудобство, дискомфорт, неприспособленность
    Syn:
    3) неприятность, затруднение, неудобство; неблагоприятное положение

    I have thought of all the discommodities that may come to me. — Я подумал обо всех неприятностях, которые могут свалиться на меня.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > discommodity

  • 107 fleabite

    ['fliːbaɪt]
    сущ.
    1)
    2) небольшой дискомфорт, маленькая неприятность; лёгкая боль

    Lack of money seemed a mere flea-bite. — Недостаток денег казался лишь маленьким неудобством.

    3) разг. рыжее пятно на белой шерсти лошади или собаки ( напоминающее след от укуса блохи)

    Англо-русский современный словарь > fleabite

  • 108 personal space

    сущ.
    1) непосредственное пространство вокруг человека; дистанция ( при разговоре)

    We feel uncomfortable when our personal space is invaded. — Мы ощущаем психологический дискомфорт, когда кто-то подходит к нам слишком близко.

    There's no question that some people consider the social kiss an invasion of their personal space. — Конечно, некоторые люди считают приветственный поцелуй вторжением в своё личное пространство.

    2) место, отведённое для одного человека (в общежитии, казарме, каюте, столовой)

    Crews spend up to 25 days at sea with only one change of clothes, have personal space equivalent to a phone booth. — Команды проводят в море до двадцати пяти дней, имеют всего один комплект сменной одежды и живут в ужасной тесноте.

    3) личное пространство, дом, жилище, очаг

    He doesn't deem it to be his personal space. It's still mom and dad's house. — Он не считает, этот дом своим. Для него это всё еще дом его родителей.

    4) частная, личная жизнь

    He is serious about keeping his private life private, and invasion of his personal space doesn't sit well with him. — Он всерьёз считает, что его частная жизнь должна оставаться его частной жизнью, и ему не нравится, когда кто-то вторгается в его личное пространство.

    Англо-русский современный словарь > personal space

  • 109 phew

    [fjuː]
    межд.
    фу!, уф! (выражает нетерпение, омерзение, дискомфорт, усталость)

    Англо-русский современный словарь > phew

  • 110 to settle the stomach

    успокоить желудок, остановить тошноту или дискомфорт, вызванный пищеварительными расстройствами

    Англо-русский современный словарь > to settle the stomach

  • 111 malaise

    Англо-русский синонимический словарь > malaise

  • 112 hard up

    adj

    I'm a bit hard up this week. Can you lend me some money? — У меня на этой неделе туго с деньгами. Ты не мог бы мне занять?

    2) sl

    She must be pretty hard up to date a jerk like that — У нее, наверное, давно не было мужчины, что она начала встречаться с таким придурком, как он

    He sure must have been very hard up to even bother with any of them — Ему, наверное, здорово приспичило, что он с такими связался

    What's the hell got into you? Are you that hard up? — Что с тобой, в самом деле? Неужели тебе так хочется перепихнуться?

    He declared he was so hard up he'd fuck mud — Он заявил, что готов засунуть член во все что шевелится, так на него подействовало долгое воздержание

    3) AmE sl

    She was hard up and needed a fix — Она чувствовала дискомфорт, и поэтому ей надо было уколоться

    4) AmE sl

    The new dictionary of modern spoken language > hard up

  • 113 distracting

    отвлекать; отвлекающий
    Синонимический ряд:
    1. amusing (adj.) amusing; diverting
    2. meddlesome (adj.) annoying; bothersome; impertinent; intrusive; irritating; meddlesome; nosy; presumptuous; rude
    3. confusing (verb) addling; balling up; befuddling; bewildering; confusing; dizzying; flustering; fuddling; mixing up; muddling; mulling; throwing off; throwing out
    4. entertaining (verb) amusing; distracting; diverting; entertaining; recreating
    5. maddening (verb) crazing; deranging; frenzying; maddening; unbalancing; unhinging

    English-Russian base dictionary > distracting

  • 114 Elements of Consent

    Вопросы, которые должны обсуждаться с пациентом в ходе процедуры получения информированного согласия, в частности: испытуемому следует сообщить, что его участие полностью добровольно и он может прекратить свое участие в исследовании в любое время, что не повлияет на оказание дальнейшей медицинской помощи;
    пациенту следует сообщить, что испытание является научным исследованием, и дать полную информацию о его целях и продолжительности, объяснить степень вовлечения в исследование, а также проинформировать об общем количестве пациентов, участвующих в испытании, и о количестве людей в мире, уже принимавших препарат к этому моменту; польза для пациента от участия в исследовании, если она существует;
    возможный риск и ожидаемый дискомфорт для пациента; информация о доступной альтернативной стандартной терапии, если она есть;
    необходимо обсудить конфиденциальность записей исследования и то, что испытуемый будет идентифицирован в исследовании только с помощью инициалов и номера, а также возможность проверки записей сотрудниками компании; необходимо обсудить компенсацию за любой вред для здоровья, вызванный участием в исследовании (если она предусмотрена), а также объяснить, какое лечение предусмотрено в этом случае;
    пациенту следует сообщить, с кем нужно связываться по возникающим вопросам и в случае ущерба для здоровья, вызванного участием в исследовании.
    Кроме того, пациенту следует сообщать о появлении любой существенной новой информации, которая может повлиять на его решение продолжать участие в исследовании.

    English-Russian glossary of clinical practice > Elements of Consent

  • 115 distracting

    English-Russian big medical dictionary > distracting

  • 116 distracting discomfort

    English-Russian big medical dictionary > distracting discomfort

  • 117 epigastric distress

    English-Russian big medical dictionary > epigastric distress

  • 118 hearing discomfort

    English-Russian big medical dictionary > hearing discomfort

  • 119 discomfort

    discomfort дискомфорт

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > discomfort

См. также в других словарях:

  • дискомфорт — дискомфорт …   Орфографический словарь-справочник

  • ДИСКОМФОРТ — [< гр. dys... + англ. comfort уют, удобство] условия жизни, не обеспечивающие удобства и спокойствия. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. дискомфорт а, мн. нет, м. (англ. discomfort). Неудобство, неловкость (обычно о внутреннем, душевном …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ДИСКОМФОРТ — ДИСКОМФОРТ, а, муж. Условия жизни, пребывания, не обеспечивающие удобства и спокойствия, а также ощущение неудобства, тревоги, беспокойства. Испытывать д. Ощущение дискомфорта. | прил. дискомфортный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов …   Толковый словарь Ожегова

  • дискомфорт — сущ., кол во синонимов: 6 • дискомфортность (4) • неудобность (18) • неудобство (1 …   Словарь синонимов

  • ДИСКОМФОРТ — (от дис... и англ. comfort удобства) состояние неудобства, испытываемое живым существом, оказавшемся в зоне пессимума экологический фактора. Экологический энциклопедический словарь. Кишинев: Главная редакция Молдавской советской энциклопедии. И.И …   Экологический словарь

  • Дискомфорт — отсутствие комфорта (удобств, психологической стабильности и т. п.). Д. возникает, напр., при плохой организации рабочего места, нарушении норм освещенности, при наличии шума и по др. причинам …   Российская энциклопедия по охране труда

  • дискомфорт — а, только ед., м. Неудобство, неловкость (обычно о внутреннем, душевном состоянии человека). Испытывать дискомфорт. Семейный дискомфорт. Неудобная планировка квартиры создавала дискомфорт. Синонимы: неую/т, неую/тность (разг.) Родственные слова:… …   Популярный словарь русского языка

  • ДИСКОМФОРТ — Группа Дискомфорт образовалась в Москве в 32 м квартале в декабре 1998 года. До этого в группе никто нигде не играл, исключение составил А. Гусев, играющий так же в группе Дизель . В группу вошли: Сергей Беляков лидер , Александр Лукашин;… …   Русский рок. Малая энциклопедия

  • Дискомфорт — (дис. англ. comfort удобства, благоустроенность) 1. неблагоприятные для полноценного, адаптичного функционирования условия жизни; 2. дискомфорт душевный – эмоциональное состояние, переживаемое как неприятное, тягостное, способное нарушить обычную …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • Дискомфорт — (англ. – упрощение) – негативное эмоционально психическое состояние человека, выражающееся как неприятное ощущение или предчувствие, чувство неудобства, осознание неуспеха, неблагополучие. Дискомфорт возникает от нарушения привычной среды (даже… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • дискомфорт — nepatogumas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Nepasitenkinimo, nemalonumo, negerumo būsena, sukeliama vidinių ar išorinių priežasčių. Dėl nepatogumo mažėja žmogaus darbingumas, sunkėja bendravimas. atitikmenys: angl. discomfort …   Sporto terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»