-
21 dictate terms to
1) Деловая лексика: навязать условия, навязывать условия2) Макаров: диктовать (кому-л.) условия -
22 impose
[ɪm'pəʊz]1) Общая лексика: возлагать, всучить, вынуждать, заключать (печатную форму), заключить, импонировать, навязать, навязаться, навязывать, накладывать, налагать (обязательство), наложить, облагать (пошлиной, налогом и т. п.), обложить, обманом всучить (on, upon), обманом продать, обмануть, обманывать, пришивать, производить впечатление, спускать (полосу), навязывать (on, upon), обманывать (on, upon), набиться (to impose oneself upon)2) Церковный термин: рукополагать3) Техника: накладываться, прикладывать (напр. нагрузку), сообщать (напр. скорость)4) Редкое выражение: производить сильное впечатление (on, upon)5) Математика: диктовать, задавать, предписывать, прилагать, продиктовать, навязаться (on), навязываться (on)6) Юридический термин: назначать (в законе, приговоре), устанавливать7) Бухгалтерия: вводить, обманом продавать8) Дипломатический термин: (on, upon) облагать (налогом и т.п.), (on, upon) налагать (обязательство, санкции и т.п.), (on, upon) навязывать (свои взгляды и т.п.)9) Кино: верстать10) Полиграфия: составлять схему спуска полос, спускать печатную форму, спустить, верстать (на дисплее), составлять схему спуска полос (набора), размещать полосы (при монтаже фотоформ), спускать полосу (набора)12) Налоги: (a penalty) налагать (взыскание)13) Деловая лексика: налагать обязательство, облагать налогом14) ЕБРР: взимать15) юр.Н.П. вменить в вину (as a charge), вменять в вину (as a charge), налагать (e.g., an obligation), наложить (e.g., an obligation)16) Макаров: принудительно вводить, налагать (напр. ограничения или условия), накладывать (напр. условия), вводить (принудительно), сообщать (скорость и т.п.) -
23 MONOPSONY
Монопсония
Форма концентрации покупателей или рыночная структура, характеризующаяся наличием большого количества небольших производителей и всего одного покупателя Покупатель способен диктовать свои условия производителям и получать выгодные условия закупок в виде скидок на оптовые партии товара и долгосрочных кредитов. См. Monopoly, Bilateral monopoly.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > MONOPSONY
-
24 dig in one's feet
разг.(dig in one's feet (heels или toes; тж. dig one's feet, heels или toes in))решительно воспротивиться, дать решительный отпор; заупрямиться, заартачитьсяCrestwell: "I tried to reason with her, to coax her into a more tolerant frame of mind... but... she just dug her feet in." (N. Coward, ‘Relative Values’, act 1, sc. I) — Крестуэлл: "Я попытался переубедить миссис Мокстон, уговаривал ее быть более терпимой... но она ничего не хотела слушать...."
The employers want to dictate their own terms... The Post Office workers are absolutely right to dig their heels in and refuse this dictation. — Предприниматели хотят диктовать свои условия... Почтовые работники поступают совершенно правильно. Они заняли решительную позицию и отвергли эти условия.
-
25 spell out
1) читать по складам, с трудом;
расшифровывать, разбирать с трудом His handwriting was so bad that I had to spell out what he had written with great difficulty. ≈ У него был такой плохой почерк, что мне пришлось с большим трудом читать по складам то, что он написал. Syn: decipher, make out
2) разъяснять, растолковывать Get a lawyer to spell out the contract for you, so that you understand your responsibilities if you sign it. ≈ Обратись к юристу, чтобы он растолковал тебе условия контракта, с тем, чтобы понимать свою ответственность, когда будешь подписывать его. Syn: explain
3) диктовать или произносить по буквам
4) выяснить, разузнать, раскрыть Syn: find out, discover объяснять точно или обстоятельно - he spelled out what he meant он объяснил, что он имел в виду - he spelled out his orders in detail он отдал четкие и подробные приказания - spell it out for me нельзя ли сказать поточнее?;
я вас не (совсем) понял, скажите яснее - it is time to * what we want пора сказать прямо, чего мы хотимБольшой англо-русский и русско-английский словарь > spell out
-
26 policy
I сущ.общ. политика, курс, стратегия [методика, линия\] поведения [действия\] (совокупность принципов, направлений и способов деятельности в определенной области)policy of neutrality, neutrality policy — политика нейтралитета
policy of appeasement, appeasement policy — политика умиротворения
near-optimal policy — политика, близкая к оптимальной
short-sighted [myopic\] policy — недальновидная [близорукая\] политика
subtle policy — тонкая [умная\] политика
prudent policy — разумная [предусмотрительная\] политика
cautious policy — осторожная [осмотрительная\] политика
clear-cut [clear\] policy — четкая [ясная\] политика
rigid policy — твердая [жесткая\] политика
sound [wise\] policy — здравая [мудрая\] политика
long-run [long-range\] policy — долгосрочная политика, политика дальнего прицела
consistent policy — последовательная [неизменная\] политика
deliberate policy — обдуманная [взвешенная\] политика
moderate policy — умеренная [сдержанная\] политика
to carry out [to conduct, to operate\] a policy — проводить политику
to implement a policy — осуществлять [проводить\] политику
to effect a policy — осуществлять [реализовать\] политику
to set [to set down\] a policy — устанавливать политику
to form [shape\] a policy — вырабатывать политику
to reverse a policy — резко [круто\] изменить политику
to adhere to [to follow, to pursue\] a policy — следовать политике, придерживаться политики, проводить политику
to ease [to relax\] policy — ослаблять [смягчать\] политику
easing [relaxation, ease\] of policy — ослабление [смягчение\] политики
policy tool — средство проведения политики, орудие [инструмент\] политики
policy manual — руководство, инструкция
policy objective — цель [задача\] политики
two-track [twin\] policy — двойственная политика
government policy on wages [wages policy\] — государственная политика в области оплаты труда
information policy — информационная политика, политика в области информации
language policy — языковая политика, политика в области [в отношении\] языка
export policy — экспортная политика, политика в области экспорта
import policy — импортная политика, политика в области импорта
education policy, educational policy — образовательная политика, политика в области образования
science policy — научная политика, политика в области науки
fishery policy, fisheries policy — политика рыболовства, политика в области рыболовства, рыболовная политика
privacy policy — политика конфиденциальности, политика (в отношении) конфиденциальности личной [частной\] информации
Our policy is to submit all contracts to the legal department. — Мы придерживаемся политики предоставления всех контрактов на изучение в юридический отдел.
It is not the normal policy of the council to give grants for more than three years. — Выдавать гранты более чем на три года не в правилах совета.
The government made a policy statement [a statement of policy\]. — Правительство сделало программное заявление.
for reasons of policy — по политическим соображениям, по соображениям политики
The first step in ensuring your computer security is up to scratch is to write a security policy. — Первый шаг на пути обеспечения поддержания вашей компьютерной безопасности на должном уровне — разработка политики безопасности.
See:agricultural policy, anti-inflationary policy, antitrust policy, beggar-thy-neighbour policy, benign neglect policy, budgetary policy, business policy, commercial policy 1), competition policy, consumer policy, corporate social policy, countercyclical policy, credit policy, currency policy, customs policy, demographic policy, discount policy, economic policy, employment policy, environmental policy, exchange policy, exchange rate policy, fiscal policy, foreign policy, foreign exchange policy ! foreign trade policy, good neighbour policy, home policy, incomes policy, industrial policy, inflationary policy, investment policy, monetary policy, open-door policy, open market policy, organizational policy, policy of continuity, policy of drift, policy of obstruction, population policy, procurement policy, social policy, stocking policy, tax policy, trade policy, wages policy, wholesale policy, policy committee, policy departure, policy economics, policy maker, policymaker, policy reversal, politics, technique, procedureII сущ.страх. (страховой) полис (документ, который выдается страховщиком страхователю в подтверждение заключения договора страхования; содержит условия страхования; служит юридическим доказательством заключения договора страхования)to issue [write up, write\] a policy — выдавать [выписывать\] полис
to take out a policy — получить [приобрести\] полис, застраховаться
to effect a policy — застраховаться, приобрести полис
to carry a policy — иметь (страховой) полис, быть застрахованным
to purchase [to buy\] a policy — покупать полис
to obtain [get\] a policy — приобрести полис
to terminate a policy — прекратить действие полиса, аннулировать полис
termination of a policy — прекращение действия [аннулирование\] полиса
to void a policy — признавать полис недействительным, аннулировать полис
to keep a policy in force — поддерживать полис в силе, сохранять действие полиса
This policy covers the cost of injury or damage caused by another driver who is not insured. — Этот полис покрывает [страхует, распространяется на\] расходы, связанные с травмой или ущербом, причиненным незастрахованным водителем. [Этот полис предоставляет страховую защиту от расходов, связанных с травмой или ущербом, причиненным незастрахованным водителем.\]
This portion of the policy covers you in the event a claim or lawsuit is brought against you for bodily injury or property damage as the result of an accident or event occurring on your property. — Эта часть полиса предоставляет вам страховую защиту в случае [страхует вас на случай\] подачи жалобы или иска против вас в связи с нанесением телесных повреждений или имущественного ущерба в результате несчастного случая или иного события, произошедшего на территории вашего владения.
to be covered by a policy — покрываться [охватывается, страховаться\] полисом
$500000 insurance policy, insurance policy of $500000 — страховой полис на сумму $500000
policy amount, amount of a policy — сумма полиса
a policy expires, a policy lapses, a policy matures — срок действия полиса истекает
expired [lapsed, matured\] policy — истекший [прекративший действие\] полис
policy endorsement, endorsement to a policy, policy rider, rider to a policy — приложение [дополнение\] к полису
Syn:See:cargo policy, commercial policy 2), tenant's policy, accident policy, annual policy, annuity policy, assessable policy, automobile liability policy, blanket policy, business auto policy, business owners policy, cancellable policy, claims-made policy, combination policy, commercial package policy, convertible policy, dental policy, endowment policy, equity-linked policy, fire policy, floating policy, general liability policy, group policy, homeowner's policy, individual policy, joint policy, life insurance policy, long-term policy, master policy, non-assessable policy, noncancellable policy, non-participating policy, non-qualifying policy, non-tax-qualified policy, occurrence policy, open policy, package policy, paid-up policy, participating policy, partnership policy, personal auto policy, professional liability policy, rated policy, qualifying policy, renewable policy, single premium policy, short-term policy, surplus lines policy, survivorship policy, tax-qualified policy, unit-linked policy, valued policy, certificate of insurance, insurance contract, cover note, policyholder, insurance, assurance, insurance identification card, insurer, insured, insurance money, insured event, insured loss, insurance claim, insurance period, insurance premium, declarations section, coverage part, exclusion, rider
* * *
страховой полис; = insurance policy.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *см. agreement -
27 buyer's market
рынок покупателей: рынок, на котором производители, поставщики и торговцы испытывают трудности с реализацией продукции, и цены падают, т. е. покупатели могут в какой-то степени диктовать свои условия; рынок, на котором число контрактов продажи превышает число приказов покупки; = soft market; см. seller's market.* * * -
28 bargaining power
1) Общая лексика: имущественная самостоятельность (W. Honea), позиция на переговорах с контрагентами, возможность диктовать свои условия2) Юридический термин: сделкоспособность, правоспособность3) Экономика: власть, позволяющая отстаивать свои интересы, рыночная власть, позволяющая отстаивать свои интересы (продавца или покупателя), переговорная сила4) Социология: сила, которой обладают стороны при переговорах5) Банковское дело: рыночная позиция6) Реклама: возможность торговаться с позиции силы -
29 buyers' market
1) Экономика: конъюнктура, выгодная для покупателя3) Банковское дело: рынок покупателей -
30 dictate
['dɪkteɪt]1) Общая лексика: веление (часто pl), диктат, диктовать (письмо и т. п.), навязанный договор, предписание (the dictates of reason - веление разума), предписать, предписывать (условия и т. п.), продиктовать, навязать, повеление, приказ2) Математика: обусловить3) Психология: веление (разума, совести)4) Вычислительная техника: заставлять, определять5) Макаров: обуславливать, обусловливать (см. обуславливать) -
31 sellers' market
1) Общая лексика: конъюнктура рынка, выгодная для продавца, рынок, на котором спрос превышает предложение, рыночная конъюнктура, выгодная для продавца2) Экономика: выбор продавца, конъюнктура, выгодная для продавцов (когда спрос превышает предложение)3) Бухгалтерия: рынок продавцов, рыночная конъюнктура, выгодная для продавцов (превышение спроса над предложением)4) Реклама: рынок продавца (превышение спроса над предложением) -
32 tune
nto be out of tune with smb — перен. идти не в ногу с кем-л.
to call the tune — "заказывать музыку" ( диктовать свои условия), командовать, руководить
-
33 restrictive business practice
. монопольное положение предприятий на рынке, которое позволяет им диктовать свои условия, сдерживать конкуренцию, злоупотреблять своим положением. Формы и методы, которые используют такие предприятия, весьма разнообразны: коллективный отказ в допуске нежелательного партнера к заключению договора или к вступлению в ассоциацию; использование цен ниже себестоимости для устранения конкурентов; установление дискриминационных цен или условий в отношении поставок и покупок товаров или услуг; участие в торгах по тайному сговору и др. См. также правила конкуренции. . Словарь экономических терминов 1 .Англо-русский экономический словарь > restrictive business practice
-
34 Contradictate
(verb), contradict + dictateшутл. диктовать свои условия из чувства противоречияАнгло-русский словарь. Современные тенденции в словообразовании. Контаминанты. > Contradictate
-
35 over a barrel
adj infmlThe trade unions seem to have got the government over a barrel — Похоже, что профсоюзы могут диктовать правительству свои условия
If he gets something on you, he'll have you over a barrel — Если он что-нибудь узнает насчет тебя, то станет тебя шантажировать
I have to obey him because he's got me over a barrel — Я должен ему подчиняться, поскольку я ему крупно задолжал
The new dictionary of modern spoken language > over a barrel
-
36 write one's own ticket
expr infml esp AmEI doubt very much that she can write her own ticket in this job — Я очень сомневаюсь, что она имеет полную свободу действий на этой работе
The new dictionary of modern spoken language > write one's own ticket
-
37 beard the lion in his den
напасть на врага в его собственном жилище; бесстрашно бросить вызов опасному противнику [выражение создано В. Скоттом:And hopest thou hence unscathed to go? (‘Marmion’, canto 6, XIV)]Here was Cowperwood bearding the lion in his den, dictating terms to the principal financial figures of the city... (Th. Dreiser, ‘The Titan’, ch. L) — Каупервуд не побоялся явиться сюда, в их вотчину, и диктовать свои условия финансовым тузам города!.
I simply told Stephen that the only way to do business with Mr. Bilmeyer was to beard the lion in his den. (E. S. Gardner, ‘The D. A. Calls a Turn’, ch. X) — Я просто сказал Стивену, что с Билмейером можно иметь дело, только если действовать смело и решительно.
Large English-Russian phrasebook > beard the lion in his den
- 1
- 2
См. также в других словарях:
диктовать — необходимость • существование / создание диктовать условия • существование / создание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
условия — дать условия • существование / создание диктовать условия • существование / создание изменившиеся условия • изменение, субъект изменить условия • изменение изменяющиеся условия • изменение, субъект меняющиеся условия • изменение, субъект… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ДИКТОВАТЬ — (франц. dicter, от лат. dectare объявлять). 1) говорить, прочитывать кому либо то, что он должен писать. 2) внушать, делать внушения. 3) предписывать безапелляционно. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
диктовать — dicter, пол. dyktowaæ. 1. Произносить, читать что нибудь вслух (обычно медленно, раздельно) с тем, чтобы слушающие записывали. БАС 2. Вицгейм .. будет диктовать.. публичные лекции. МАН 3 568. Он <маркиз>, согласясь на то, раз пять примался… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ДИКТОВАТЬ — ДИКТОВАТЬ, диктую, диктуешь, несовер. (к продиктовать), что (от лат. dicto). 1. Произносить что нибудь (какой нибудь текст) с тем, чтобы слушатель записывал. Диктовать правила ученикам. Диктовать письмо машинистке. 2. Предписывать категорически;… … Толковый словарь Ушакова
ДИКТОВАТЬ — ДИКТОВАТЬ, тую, туешь; ованный; несовер., что. 1. Медленно и раздельно произносить что н. с тем, чтобы слушающий записывал. Д. стихотворение. 2. Предлагать для беспрекословного выполнения. Д. свои условия. 3. Внушать, подсказывать. Так ему… … Толковый словарь Ожегова
диктовать — ту/ю, ту/ешь, нсв.; продиктова/ть, сов. 1) (что, также кому) Медленно и раздельно произносить вслух какой л. текст, чтобы слушающий успевал записывать. Диктовать сообщение по телефону. 2) (что, также кому) Навязывать, предлагать для… … Популярный словарь русского языка
диктовать — тую, туешь; нсв. (св. продиктовать). что. 1. Произносить что л. вслух с тем, чтобы слушающие записывали. Д. приказ. Д. текст машинистке. Д. ученикам упражнение. Д. условие задачи. 2. Предписывать что л. для безоговорочного выполнения, навязывая… … Энциклопедический словарь
диктовать — ту/ю, ту/ешь; нсв. (св. продиктова/ть) см. тж. диктоваться, диктат что 1) Произносить что л. вслух с тем, чтобы слушающие записывали. Диктова/ть приказ. Диктова/ть текст маш … Словарь многих выражений
Конкуренция — (Сompetition) Определение конкуренции, монополия, антимонопольная политика Информация об определении конкуренции, монополия, антимонопольная политика Содержание Содержание Совершенная Требования совершенной конкуренции 1. Конкурент в экономике… … Энциклопедия инвестора
существование / создание — (не) оставлять времени • существование / создание, субъект (не) осталось сил • существование / создание, субъект (не) остаётся времени • существование / создание, субъект, продолжение (не) остаётся свободного времени • существование / создание,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён